background image

MULTIFUNCTION

ILMJROO/10/20

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTION MANUAL

MANUEL D’INSTRUCTION

BETRIEBSANLEITUNG

MANUALE DI FUNZIONAMENTO

Summary of Contents for ILMJR00

Page 1: ...MULTIFUNCTION ILMJROO 10 20 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO...

Page 2: ...____________________________________________________________ 11 MANUEL D INSTRUCTION_______________________________________________________________________________________________17 BETRIEBSANLEITUNG_...

Page 3: ..._________________________________________________6 Ajuste de la hora y la fecha________________________________________________________________________________________________________8 Ajuste del d a_...

Page 4: ...ONES VISUALIZACI N Y BOTONES Manecilla retrograda de d a de la semana JR00 JR10 JR20 Manecilla de los minutos Manecilla de la hora Manecilla de 24 horas Manecilla de fecha Manecilla de segundos Posici...

Page 5: ...nte despu s de la manecilla de d a de la semana situada como en la Figura 2 Estas especificaciones pueden ser objeto de modificaci n sin previo aviso 1 Tire de la corona hasta la posici n de primer cl...

Page 6: ...La recogida selectiva el tratamiento la valoraci n y el reciclaje contribuyen a la salvaguarda de nuestro medio ambiente y a la protecci n de nuestra salud ILMJR00 10 20 I N S T R U C T I O N M A N U...

Page 7: ...ILMJROO 10 20 12 13 English DISPLAYS AND BUTTONS DISPLAYS AND BUTTONS Hour hand Date hand Second hand Retrogade Day Hand JR00 JR10 JR20 Minute hand 24 hour hand 1st CLICK position 2nd CLICK position N...

Page 8: ...stop soon after the day hand positioned like Figure 2 These specifications might be changed without prior notice SETTING THE DATE SETTING THE DAY Please do not set the date between 9 00PM and 1 00AM...

Page 9: ...cessing rating and recycling of these products helps contribute to safeguarding the environment and protecting our health ILMJR00 10 20 M A N U E L D I N S T R U C T I O N Indications et boutons _ ___...

Page 10: ...8 19 Fran ais INDICATIONS ET BOUTONS INDICATIONS ET BOUTONS Aiguille de date r trograde JR00 JR10 JR20 Aiguille des minutes Aiguille des heures Aiguille des 24 heures Aiguille de la date Trotteuse 1er...

Page 11: ...aire et arr tez vous peu apr s que l aiguille du jour se positionne comme sur l illustration 2 Ces caract ristiques techniques sont susceptibles d tre modifi es sans pr avis R GLAGE DE LA DATE R GLAGE...

Page 12: ...e s lective le traitement la valorisation et le recyclage contribuent la sauvegarde de notre environnement et la protection de notre sant ILMJR00 10 20 BEDIENUNGSANLEITUNG Displays und Kn pfe_________...

Page 13: ...20 24 25 Deutsch DISPLAYS UND KN PFE DISPLAYS UND KN PFE Retrograder Tagzeiger JR00 JR10 JR20 Minutenzeiger Stundenzeiger 24 Stunden Zeiger Datumszeiger Sekundenzeiger Erste Klickposition Zweite Klic...

Page 14: ...et siehe folgendes Bild Halten Sie nicht an wenn sich der Tagzeiger in dieser Position befindet Setzen Sie den Tagzeiger genau auf einen Wochentag der Skala 1 Ziehen Sie die Krone in die erste Klickpo...

Page 15: ...itrag zum Umweltschutz und zum Schutz unserer Gesundheit ILMJR00 10 20 MANUALE DI FUNZIONAMENTO Visualizzazioni e pulsanti______________________________________________________________________________...

Page 16: ...NI E PULSANTI VISUALIZZAZIONI E PULSANTI Lancetta dei giorni a movimento retrogrado JR00 JR10 JR20 Lancetta dei minuti Lancetta delle ore Lancetta delle 24 ore Lancetta delle date Lancetta dei secondi...

Page 17: ...orario molto lentamente e fermarsi non appena la lancetta dei giorni posizionata come indicato nella Figura 2 La caratteristiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso 1 Estrarre la corona...

Page 18: ...separatamente per consentirne il trattamento In qualsiasi nostro punto vendita o punto di raccolta autorizzato trover gli appositi contenitori per lo smaltimento dei componenti del Suo orologio al qu...

Page 19: ......

Reviews: