background image

6

Puhastamise juhised

Vajalikud tarvikud:

  Kerge nõudepesuvahend

  Puhas nõuderätik või pehme hari

  Puhas valamu

  Kvaliteetne vesi

  Puhas pott keeva veega
Pestavad või desinfitseeritavad osad:

  Rinnapumba lehter

 Piimapudel

 Pudelikork

 Konnektor

 Ventiil

1. Toote lahtivõtmine

Eralda seadme osad pesuks

Ettevaatust

Eraldage ja peske kõik rinnapiimaga 
kokkupuutuvad osad kohe pärast kasutamist. 
See aitab eemaldada rinnapiimajääke ja 
takistada bakterite paljunemist. 

 
Puhastamiseks kasutage ainult joogikvaliteediga 
kraani- või pudelivett.

 
Ventiilide puhastamisel ärge kasutage selliseid 
väikseid objekte nagu harjad. 

 
Võtke lahti, peske ja loputage pumba komplekti 
kõik osad, mis puutuvad kokku rinnaga ja 
piimaga, välja arvatud mootor.

Märkus

Ärge puhastamise ajal kahjustage rinnapumba komplekti osi.

 
Hoidke kuiva rinnapumba komplekti järgmise kasutamiseni puhtas 
kotis / karbis.

 
Peske hoolikalt käsi.

2. Peske enne esimest kasutamist

ja pärast kasutamist

Kraanikauss

5

minutes

1. samm - loputage kõik eraldatud osad, mis 

puutuvad kokku rinna ja rinnapiimaga, jahedas 

vees, et eemaldada rinnapiima jäägid.

 

2. samm - leotage 5 minutit soojas seebivees, 

seejärel peske ja loputage.

 

3. samm - laske osadel õhu käes kuivada. 

Hoidke kuivi osi jahedas, kui neid ei kasutata.

1. samm - täitke pott veega nii, et kõik desinfitseerita-

vad osad saaks kaetud. Kuumutage keemiseni.

 

2. samm - asetage osad 10 minutiks keevasse vette.

 

3. samm - laske osadel õhu käes kuivada. Hoidke 

kuivi osi jahedas, kui neid ei kasutata.

Pliidiplaat

10

minutes

3. Steriliseerige enne esimest kasutamist

ja üks kord päevas

ET

Summary of Contents for 280322

Page 1: ...STPUMP Lightweight quiet wireless pump with USB charger perfect for mums on the go Mother s milk is the best nutrition for babies The Lola Lykke Smart Electric Breast Pump gives you and your baby optimal support during the breastfeeding period EN 14350 2020 Lola Lykke Oy Konepajankuja 1 00510 Helsinki Finland INSTRUCTIONS FOR USE ...

Page 2: ...ebrauchsanweisung Nutikas Elektriline Rinnapump Kasutusjuhend Sähkökäyttöinen Rintapumppu Käyttöohjeet Tire Lait Électrique Intelligent Instructions d utilisation Tiralatte elettrico intelligente Istruzioni per l uso Išmanaus elektrinio pientraukio Naudotojo vadovas Viedais elektriskais krūšu sūknis Lietošanas instrukcija Slimme Elektrische Borstpomp Gebruiksaanwijzing Smart Elektrisk Brystpumpe B...

Page 3: ...he feeding teat before each use and pull the feeding teat in all directions Throw away at the first signs of damage or weakness Do not leave a feeding teat in direct sunlight or heat or leave in disinfectant sterilising solution for longer than recommended as this may weaken the teat Thank you for choosing the Lola Lykke Smart Electric Breast Pump Breast milk is the natural choice for your baby wi...

Page 4: ...ce and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Always unplug electrical product immediately after use except for when charging Do not place or store product where it can fall...

Page 5: ...ression mode after 2 minutes of use Digital display features a memory button and timer for easy tracking and recording pumping sessions When switched on the pump s memory will automatically use the suction settings from the previous pumping session The pump will automatically switch off after 30 minutes use Suction Level suction increase suction decrease Stimulation Mode L1 L6 Expression Mode L1 L...

Page 6: ... pump Pull down on valve to remove from connector Cleaning Overview 5 Washing and sanitizing are two different activities They must be done separately to protect you your baby and the performance of your breast pump Wash To clean the surfaces of the parts by physically removing contamination Sanitize To kill living organisms such as bacteria or viruses that may be present on the surfaces of the pa...

Page 7: ...l parts of your pump kit that come in contact with the breast and milk except motor unit Note Take care not to damage parts of the breast pump kit during cleaning Store the dry breast pump kit in a clean bag container until next use Wash hands thoroughly 2 Wash Before first use and after use Sink 5minutes Step 1 Rinse all separated parts that touch the breast and breast milk in cool water to remov...

Page 8: ...uestions answers How often should you breast pump A breast pump is a replacement for when you are separated from your baby It is important to pump when the baby would normally be breastfeeding For example a working mother may pump 2 3 times during an 8 hour work day How long should your pumping session last Pumping times can vary from mother to mother Pumping sessions usually last from 15 to 30 mi...

Page 9: ...wise until tight Tip Tip Tip Tip Tip Tip Check breast pump kit components for wear or damage before use Replace if necessary Always inspect all parts prior to use for cleanliness To prevent damage to the breast pump all components must be completely dry before use Wash hands thoroughly with soap and water before touching breast pump breast pump kit and breast EN Parts Needed Motor unit Breast shie...

Page 10: ...st use fully charge your breast pump for 2 hours You can use your breast pump while charging the battery The battery will charge as soon as the breast pump is connected to a power source It will not charge while the pump is running Keep your pump in a cool place Keep your battery charged Fully charge the battery before storing your pump for an extended period of time Recharge the battery before it...

Page 11: ... flow After 2 minutes your pump will automatically switch to Expression phase Adjust the pumping level using the controls to find the maximum level of comfortable vacuum for you If your milk begins to flow before 2 minutes press the mode change button to manually switch to expression mode Expression Phase a slower pumping rhythm for gentle and efficient milk collection after milk has started flowi...

Page 12: ...A free materials Pump is compatible with standard baby bottles Quiet and Lightweight The quiet breast pump allows for discreet pumping anywhere Lightweight portable pump Designed for mums on the go who pump several times a day Storing Breast Milk 13 As soon as you are finished pumping place the breast milk bottle or breast milk storage bag in a cool place like a cool bag if not at home Transfer bre...

Page 13: ...ng your baby Always inspect the bottle nipple and other components immediately before and after each use If nipple appears cracked or torn discontinue use immediately To prevent possible choking hazard test strength of nipple by pulling on bulb portion of the nipple Do not attempt to enlarge the nipple hole Infants must not be bottle fed without adult supervision Nipple should not be used as a pac...

Page 14: ...pump When all components are dry reassemble If breast pump does not power on If there is low or no suction Your breast pump contains a rechargeable battery To preserve your breast pump when not in use for an extended amount of time it will automatically transition into storage mode To remove from storage mode plug your breast pump into an external power source and fully charge the battery for up t...

Page 15: ...ředků a skladování mohou vést k poškození produktu Krmící savičku před každým použitím zkontrolujte a zatahejte ji do všech směrů Při prvních známkách poškození nebo únavy materiálu ji vyhoďte Nenechávejte savičku na přímém slunci nebo v blízkosti zdrojů tepla Nenechávejte dezinfekci sterilizační roztok na savičku působit déle než je doporučeno Můžete tím způsobit únavu materiálu Děkujeme že jste ...

Page 16: ...ntní osoby nebo pokud prošly školením ohledně bezpečného použití produktu a porozuměly rizikům s použitím produktu spojeným Děti si nesmí se zařízením hrát Děti nesmí provádět čištění a údržbu bez dozoru dospělé osoby Elektrický produkt vždy ihned po použití vypojte z elektrické zásuvky Výjimkou je nabíjení Nepokládejte ani neskladujte produkt tam kde by mohlo dojít k jeho pádu nebo vtažení do van...

Page 17: ...lace se po 2 minutách použití automaticky změní na režim odsávání Na digitálním displeji najdete paměťové tlačítko a časovač pro snadné sledování a zaznamenávání jednotlivých odsávání Po zapnutí odsávačka automaticky použije nastavení sání uložené v paměti z předchozí relace Odsávačka se po 30 minutách použití automaticky vypne Úroveň sání zvýšení síly odsávání snížení síly odsávání režim stimulac...

Page 18: ...j odpojíte od konektoru Přehled čištění 5 Mytí a dezinfekce jsou dva odlišné procesy Pro ochranu vás vašeho dítěte i výkonu odsávačky je potřeba tyto dva procesy provádět odděleně Mytí Čištění povrchů součástí a fyzické odstranění nečistot Dezinfekce Zabití živých organismů jako jsou bakterie nebo viry které mohou ulpívat na površích součástí Kdy mýt Prsní nástavec Sada odsávačk y mléka Láhev a uz...

Page 19: ...dnotky Poznámka Dbejte opatrnosti ať součásti odsávačky během čištění nepoškodíte Čistou odsávačku do dalšího použití skladujte v čistém obalu nádobě Pečlivě si umyjte ruce 2 Umyjte před prvním a po každém dalším použití Umyvadlo 5minutes Krok 1 Opláchněte veškeré samostatné součásti které se dotýkají prsu a mléka ve studené vodě Zbavíte se tak usazeného mléka Krok 2 Na 5 minut ponořte do teplé mý...

Page 20: ...y a odpovědi ohledně odsávání Jak často byste měla odsávat Odsávačka slouží jako náhrada kojení v případě že nemáte dítě u sebe Je důležité odsávat tehdy kdy byste běžně dítě kojila Například pracující matka odsává 2 3 krát během 8hodinové pracovní doby Jak dlouho má trvat jedno odsávání Doba odsávání se u jednotlivých matek liší Obvykle však jednotlivá odsávání trvají přibližně 15 až 30 minut Jak...

Page 21: ...p Tip Tip Tip Tip Tip Před použitím zkontrolujte součásti sestavy odsávačky na přítomnost opotřebení a poškození V případě potřeby vyměňte Před použitím vždy zkontrolujte zda jsou všechny součásti čisté Abyste předešli poškození odsávačky před použitím musí být veškeré součásti zcela suché Předtím než vezmete odsávačku její součásti a prs do rukou si ruce pečlivě umyjte mýdlem a vodou CZ Potřebné ...

Page 22: ...bijte alespoň po dobu 2 hodin Odsávačku můžete používat i během dobíjení baterie Baterie se bude dobíjet ihned po zapojení ke zdroji napájení Během provozu se baterie nedobíjí Uchovávejte odsávačku na chladném místě Baterii udržujte nabitou Pokud odsávačku nebudete delší dobu používat před uskladněním dobijte baterii Baterii dobijte ještě předtím než se zcela vybije Přispějete tím k delší životnos...

Page 23: ...kopíruje přirozený sací rytmus dítěte a stimuluje tím tok mléka Po 2 minutách vaše odsávačka automaticky přejde do fáze odsávání Pomocí ovládacích prvků nastavte úroveň sání tak aby pro vás byla co nejvíce pohodlná Spustí li se vám mléko před vypršením 2 minut stiskněte tlačítko pro změnu režimu a ručně tak přepněte na režim odsávání Fáze odsávání pomalejší rytmus sání pro jemné a efektivní odsává...

Page 24: ...Odsávačka je kompatibilní s běžnými kojeneckými láhvemi Tichá a lehká S touto tichou odsávačkou můžete diskrétně odsávat naprosto kdekoliv Lehká a přenosná odsávačka Navržena pro matky na cestách které potřebují odsávat několikrát denně Skladování mateřského mléka 13 Jakmile dokončíte odsávání láhev nebo sáček s mateřským mlékem skladujte do doby než dorazíte domů na chladném místě například v chl...

Page 25: ...něte až tehdy pokud již dítě běžně kojíte Těsně před a ihned po použití láhev savičku a ostatní součásti pečlivě zkontrolujte Pokud se savička jeví prasknutá nebo natržená nepoužívejte ji Abyste předešli případnému riziku udušení vyzkoušejte pevnost savičky zatažením za její špičku Nepokoušejte se otvor v savičce zvětšovat Kojence vždy krmte pouze pod dohledem dospělé osoby Nepoužívejte savičku mí...

Page 26: ... vlhkým ne mokrým hadříkem Jakmile všechny součásti vyschnou odsávačku opět sestavte Pokud se odsávačka nezapne Pokud odsávačka odsává málo nebo vůbec Vaše odsávačka obsahuje dobíjecí baterii Pro dosažení co nejdelší životnosti se v případě dlouhodobého nevyužití přepne do režimu skladování Režim skladování ukončíte tak že odsávačku připojíte ke zdroji napájení a baterii necháte dobít do plna po d...

Page 27: ... beskadige produktet Inspicér sutteflaskesutten inden hvert brug og træk sutteflaskesutten i alle retninger Smid den væk ved de første tegn på skade eller svaghed Efterlad ikke en sutteflaskesut i direkte sollys eller varme eller i desinfektionsmiddel steriliserende opløsning i længere tid end anbefalet da dette kan svække sutten Tak fordi du valgte Lola Lykke Smart Elektrisk Brystpumpe Modermælk ...

Page 28: ...ende erfaring og viden hvis de har fået tilsyn eller supervision om brug af apparatet på en sikker måde og forstår farerne der er involveret Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Tag altid stikket ud af stikkontakten straks efter brug undtagen under opladning Placer eller opbevar ikke produktet hvor det kan falde eller blive trukket...

Page 29: ...program skifter automatisk ekspressionstilstand efter to minutters anvendelse Den digitale skærm har en hukommelsesknap og en timer der kan gemme og registrere pumpesessioner Når pumpen er tændt bruger pumpens hukommelse automatisk sugeindstillingerne fra den forrige pumpesession Pumpen slukker automatisk efter 30 minutters anvendelse Sugeniveau sugeforøgelse sugefald stimuleringstilstand L1 L5 ek...

Page 30: ...vendelse hver gang Overblik over rengøring 5 Vask og desinficering er to forskellige aktiviteter Disse skal udføres separat for at beskytte dig din baby og din brystpumpe Vaske For fysisk at fjerne urenheder på overfladerne af delene Desinficere For at dræbe levende organismer såsom bakterier eller vira der kan sætte sig på overfladerne Hvornår du skal vaske Bryst pumpe Bryst pumpe sæt Flaske hætt...

Page 31: ...æste gang Vask hænderne grundigt 2 Vask Før første anvendelse og efter hver anvendelse Vask 5minutes Trin 1 Skyl alle adskilte dele der er i berøring med brystet og modermælken i koldt vand for at fjerne rester af modermælk Trin 2 Læg i blød i varmt sæbevand i fem minutter hvorefter de vaskes og skylles Trin 3 Lad delene lufttørre Opbevar tørre dele på et køligt sted når de ikke anvendes Komfur 10...

Page 32: ...gt at pumpe i perioder hvor babyen normalt ammer For eksempel kan en arbejdende mor pumpe 2 3 gange i løbet af en 8 timers arbejdsdag Hvor længe skal din pumpesession vare Pumpetider kan variere fra mor til mor Pumpesessioner varer normalt fra 15 til 30 minutter Hvordan skal dine bryster føles før og efter pumpning Før pumpning vil dine bryster føles faste og tunge Efter pumpning skal dine bryster...

Page 33: ...Tip Kontroller komponenterne til brystpumpesættet for slid eller beskadigelse før anvendelse Udskift om nødvendigt Efterse altid alle dele inden anvendelse for at undgå urenheder For at forhindre beskadigelse af brystpumpen skal alle komponenter være helt tørre inden anvendelse Vask hænder grundigt med sæbe og vand før du berører brystpumpe brystpumpesæt og bryst DA Nødvendige dele Motorenhed Brys...

Page 34: ...nder batteristrøm første gang skal du oplade din brystpumpe i 2 timer Du kan anvende din brystpumpe mens du oplader batteriet Batteriet oplades så snart brystpumpen er tilsluttet en strømkilde Den oplader ikke mens pumpen anvendes Opbevar din pumpe et køligt sted Hold dit batteri opladet Oplad batteriet helt før du gemmer din pumpe væk i en længere periode Genoplad batteriet inden det tømmes helt ...

Page 35: ... to minutter skifter din pumpe automatisk til ekspressionstilstand Juster pumpeniveauet ved hjælp af knapperne for at finde det maksimale niveau af vakuum der er behageligt for dig Hvis din mælk begynder at strømme inden 2 minutter skal du trykke på knappen skift af tilstand for automatisk at skifte til ekspressionstilstand Ekspressionsfase en langsommere pumpende rytme for en blid og effektiv mæl...

Page 36: ...er kompatibel med de fleste almindelige babyflasker Stille og let Den stille brystpumpe giver mulighed for diskret pumpning overalt Let bærbar pumpe Designet til mødre på farten der pumper flere gange om dagen Opbevaring af modermælk 13 Straks efter du er færdig med at pumpe ud skal du opbevare modermælksflasken eller opbevaringsposen til mælken et køligt sted såsom en kølig taske hvis du ikke er ...

Page 37: ...tableret før din baby får en flaske Inspicér altid flasken flaskesutten og andre komponenter umiddelbart før og efter hver anvendelse Hvis flaskesutten forekommer revnet eller revet skal du straks afbryde brugen For at forhindre mulig kvælningsfare skal du teste flaskesutten ved at trække i pæredelen af flaskesutten Forsøg ikke at forstørre hullet i flaskesutten Babyer må ikke mades med flaske ude...

Page 38: ...ponenter er tørre skal du samle dem igen Hvis brystpumpen ikke tænder Hvis der er lavt eller intet sug Din brystpumpe indeholder et genopladeligt batteri For at bevare ydeevnen af din brystpumpe når den ikke anvendes i længere tid overgår den automatisk til opbevaringstilstand For at fjerne opbevaringstilstanden skal du sætte din brystpumpe i en ekstern strømkilde og oplade batteriet i op til 2 ti...

Page 39: ...Vielzahl von bekannten gesundheitlichen Vorteilen Und obwohl wir dies wissen ist es nicht immer einfach unserem Baby ununterbrochen Muttermilch zur Verfügung zu stellen Unsere intelligente elektrische Milchpumpe wurde entwickelt um Müttern eine moderne und bequeme Möglichkeit zu geben Muttermilch jederzeit und überall abpumpen zu können Die 2 Phasen Expressionstechnologie unserer Milchpumpe ahmt d...

Page 40: ...owellenbehandlung in der Milch entwickeln schwere Verbrennungen im Mund des Babys verursachen Mikrowellen können außerdem die Zusammensetzung der Muttermilch verändern Alle Teile die mit der Brust und Muttermilch in Kontakt kommen sollten vor dem ersten Gebrauch und nach jedem Gebrauch gründlich gereinigt werden Wenn die Milchpumpe oder Zubehörteile in der Nähe von Kindern verwendet werden ist ein...

Page 41: ...isch in den Expressionsmodus Das Digitaldisplay verfügt über eine Speichertaste und einen Timer zur einfachen Verfolgung und Aufzeichnung der Abpumpungs Sitzungen Beim Einschalten verwendet der Pumpenspeicher automatisch die Saugeinstellungen von der vorherigen Sitzung Die Pumpe schaltet sich nach 30 Minuten automatisch aus Saugstärke Erhöhung der Saugkraft Verringerung der Saugkraft Stimulationsm...

Page 42: ...sstück zu trennen Übersicht zur Reinigung 5 Waschen und Desinfizieren sind zwei verschiedene Aktivitäten die für einen optimalen Schutz von Mutter und Kind sowie dem Gerät selbst separat durchgeführt werden sollten Waschen Zum Reinigen der Oberflächen der Teile durch physikalische Entfernung von Verunreinigungen Desinfizieren Zum Abtöten von lebenden Organismen wie Bakterien oder Viren die sich au...

Page 43: ... Spüle alle abgetrennten Teile die im direkten Kontakt mit Brust und Muttermilch sind oder waren in kaltem Wasser aus um Muttermilch Rückstände auf diesen zu entfernen Achtung Die elektrischen Teile dürfen nicht mitgewaschen werden Schritt 2 5 Minuten in warmem Seifenwasser einweichen dann waschen und abspülen Schritt 3 Lasse die Teile an der Luft trocknen Lagere dann die trockenen Teile an einem ...

Page 44: ...en dass für dein Baby keine Unregelmäßigkeiten entstehen Eine berufstätige Mutter kann an einem 8 Stunden Arbeitstag beispielsweise 2 3 Mal abpumpen Wie lange sollte so eine Abpumpsitzung dauern Die Pumpzeiten können von Mutter zu Mutter variieren Pumpvorgänge dauern normalerweise 15 bis 30 Minuten Wie sollten sich deine Brüste vor und nach dem Pumpen anfühlen Vor dem Pumpen haben deine Brüste ein...

Page 45: ...die Komponenten des Milchpumpensets vor Gebrauch auf Verschleiß und Beschädigungen Bei Bedarf ersetzen Überprüfe immer alle Teile vor dem Gebrauch auf Sauberkeit Um eine Beschädigung der Milchpumpe zu vermeiden müssen alle Komponenten vor dem Gebrauch vollständig trocken sein Wasche deine Hände gründlich mit Wasser und Seife bevor du die Milchpumpe das Milchpumpenset und oder deine Brust berührst ...

Page 46: ...ten Mal mit Batteriestrom betreibst Du kannst deine Milchpumpe verwenden während du den Akku lädst Der Akku wird aufgeladen sobald die Milchpumpe an eine Stromquelle angeschlossen wird Die Aufladung stoppt jedoch während die Pumpe läuft Bewahre deine Pumpe an einem kühlen Ort auf Lade den Akku regelmäßig auf Lade den Akku vollständig auf bevor du die Pumpe längere Zeit lagerst Lade den Akku auf be...

Page 47: ...ionsmodus um Durch Betätigung der und Tasten kannst du auch hier den für dich angenehmen Sog einstellen Wähle dabei die stärkste Intensität die für dich angenehm ist Beginnt dein Milchfluss bereits vor den 2 Minuten kannst du durch Betätigung des Modus Button auch manuell in den Expressionsmodus umschalten Expressionsmodus ein langsamerer Saugrhythmus der eine gleichmäßige Abgabe von Milch ermögli...

Page 48: ...rt Die Pumpe ist kompakt und somit leicht trag und mitnehmbar Entwickelt für Mütter die mehrmals am Tag pumpen Muttermilch aufbewahren 13 Sobald du mit dem Abpumpen fertig bist sollte die Muttermilchflasche oder der Muttermilch Aufbewahrungsbeutel in den Kühlschrank oder wenn du nicht zu Hause bist in eine Kühltasche oder an einen anderen kühlen Ort gestellt werden Sorge dafür dass die Muttermilch...

Page 49: ...beginnen wenn sich dein Baby bereits an das Stillen an der Brust gewöhnt hat Überprüfe vor und nach jedem Gebrauch stets die Flasche den Sauger und andere Komponenten Wenn der Sauger rissig oder eingerissen ist stelle die Verwendung sofort ein Um eine mögliche Erstickungsgefahr zu vermeiden prüfe die Stärke des Saugnapfes vor der Verwendung indem du an diesem ziehst und prüfst ob er sich lösen kan...

Page 50: ...inigen Lasse alle Teile an der Luft trocknen bevor du sie wieder zusammensetzt Wenn die Brustpumpe nicht startet Wenn du keinen oder nur sehr schwachen Saugdruck spürst Deine Milchpumpe enthält einen Akku Um die Milchpumpe zu schonen wechselt sie automatisch in den Speichermodus wenn sie längere Zeit nicht benutzt wird Um den Speichermodus zu beenden schließe deine Milchpumpe an eine externe Strom...

Page 51: ...stamine ja kasutamine võivad toodet kahjustada Enne igat kasutamist kontrollige pudelilutti ja tõmmake lutti igas suunas Visake ära lutt kui sel esinevad kahjustuse või pehmenemise tunnused Ärge jätke lutti otsese päikesevalguse või kuumuse kätte ega jätke desinfitseerimisvahendisse steriliseerimislahus kauem kui soovitatud kuna see võib lutti nõrgestada Täname et valisite Lola Lykke Nutika elektr...

Page 52: ... seadmega mängida Lapsed ei tohi ilma järelevalveta puhastada ega hooldada Eemaldage seade alati kohe pärast kasutamist vooluvõrgust välja arvatud laadimise ajal Ärge asetage ega hoidke toodet kohas kus see võib kukkuda või tõmmata vanni või kraanikaussi Rinnapump ja tarvikud ei ole kuumuskindlad hoidke eemal kuumadest pindadest või lahtisest leegist Ärge kasutage tuleohtlike materjalide läheduses...

Page 53: ... 2 minutist kasutamist automaatselt väljutamisrežiimile Digitaalsel ekraanil on mälunupp ja taimer pumpamisseansside hõlpsaks jälgimiseks ja salvestamiseks Sisselülitamisel kasutab pumba mälu automaatselt eelmise pumpamisseansi imemiseadeid Pärast 30 minutist kasutamist lülitub pump automaatselt välja Imemistase imemistugevuse kasv imemistugevuse vähenemine stimuleerimisrežiim L1 L6 väljutamisreži...

Page 54: ...mine ja desinfitseerimine on kaks erinevat tegevust Need tuleb teha eraldi et kaitsta teid teie last ja teie rinnapumba jõudlust Pesmine Seadme pindade puhastamine füüsiliselt Desinfitseerimine Pindadel esinevate elusorganismide näiteks bakterite või viiruste hävitamine kuumutades keetes või spetsiaalses steriliseerimisseadmes Millal pesta Rinnapumba lehter rinnakate Rinnapumba komplekt Pudel ja k...

Page 55: ...d kokku rinnaga ja piimaga välja arvatud mootor Märkus Ärge puhastamise ajal kahjustage rinnapumba komplekti osi Hoidke kuiva rinnapumba komplekti järgmise kasutamiseni puhtas kotis karbis Peske hoolikalt käsi 2 Peske enne esimest kasutamist ja pärast kasutamist Kraanikauss 5minutes 1 samm loputage kõik eraldatud osad mis puutuvad kokku rinna ja rinnapiimaga jahedas vees et eemaldada rinnapiima jä...

Page 56: ...e Levinud rinnapiima pumpamisega seonduvad küsimused ja vastused Kui tihti peaksite rinnapumpa kasutama Rinnapump on vajalik kui peate olema lapsest lahus Oluline on jätkata imetamist muul ajal Näiteks võib töötav ema 8 tunnise tööpäeva jooksul pumbata 2 3 korda Kui kaua peaks pumpamisseanss kestma Pumpamise aeg on idividuaalne Pumpamisseansid kestavad tavaliselt 15 30 minutit Kuidas peaksid rinna...

Page 57: ...entide kulumist või kahjustusi Vajadusel vahetage välja Enne kasutamist kontrollige alati kõiki osi puhtuse osas Rinnapumba kahjustuste vältimiseks peavad kõik komponendid enne kasutamist täielikult kuivama Enne rinnapumba rinnapumba komplekti ja rinna puudutamist peske käsi põhjalikult seebi ja veega Näpunäide Näpunäide Näpunäide Näpunäide Näpunäide 9 Rinnapumba kokkupanek Vajalikud osad Mootorip...

Page 58: ...makordset aku kasutamist laadige rinnapump täielikult täis 2h Rinnapumpa saate kasutada aku laadimise ajal Aku laeb kohe kui rinnapump on toiteallikaga ühendatud See ei lae pumba töötamise ajal Hoidke pumpa jahedas Hoidke akut laetuna Enne pumba pikemaajalist hoiustamist laadige aku täielikult täis Laadige akut enne selle täielikku tühjenemist See on parem aku elutsükli jaoks Kui teie rinnapumpa o...

Page 59: ...ulikku imemisviisi et stimuleerida piima voolamist 2 minuti pärast lülitub pump automaatselt väljutamise faasile Reguleerige pumpamise taset juhtnuppude abil et leida teie jaoks kõige mugavam tugevus Kui piim hakkab voolama enne 2 minutit vajutage režiimi vahetamise nupule et käsitsi väljutusrežiimile lülituda Väljutusrežiim aeglasem ja tõhusam piimakogumine kui piim on voolama hakanud Kui olete v...

Page 60: ...uv pump Pump ja tarvikud on valmistatud BPA vaba materjalidest Pump ühildub standardsete lutipudelitega Vaikne ja kerge Vaikne rinnapump võimaldab diskreetset pumpamist kõikjal Kerge kaasaskantav pump Mõeldud liikuvatele emadele kes pumpavad mitu korda päevas Rinnapiima säilitamine 13 Niipea kui olete pumpamise lõpetanud asetage rinnapiimapudel või rinnapiima säilituskott jahedasse kohta nagu külm...

Page 61: ...beebile selgeks õpetada Kontrollige pudelit lutti ja muid komponente alati vahetult enne ja pärast igat kasutuskorda Kui lutt näib olevat lõhenenud või rebenenud lõpetage kasutamine kohe Võimaliku lämbumisohu vältimiseks katsetage luti tugevust tõmmates lutti selle otsast Ärge proovige lutiauku suurendada Imikuid ei tohi pudeliga toita ilma täiskasvanute järelevalveta Pudelilutti ei tohiks lutina ...

Page 62: ...e märga lappi Kui kõik komponendid on kuivanud monteerige uuesti kokku Kui rinnapump ei lülitu sisse Kui imemisjõud on madal või puudub Teie rinnapump sisaldab laetavat akut Rinnapumba säilitamiseks lülitub see automaatselt salvestusrežiimi kui seda ei kasutata pikema aja jooksul Salvestusrežiimist eemaldamiseks ühendage rinnapump välise toiteallikaga ja laadige aku täis kuni 2 tundi Enne rinnapum...

Page 63: ...istusaineet varastointi ja käyttötavat voivat vahingoittaa tuotetta Tarkista pullotutti ennen jokaista käyttökertaa ja vedä sitä joka suuntaan Heitä pois vahingoittumisen tai heikentymisen merkkejen ilmetessä Älä jätä pullotuttia suoraan auringonvaloon tai lämpöön tai jätä desinfiointiainetta vaikuttamaan suositeltua pidemmäksi aikaa sillä se voi heikentää pullotutin kestävyyttä Kiitos kun valitsi...

Page 64: ...on puutetta jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu laitteen turvalliseen käyttöön liittyviä ohjeita ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvä triskit Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa Kytke laite irti sähköverkosta välittömästi käytön jälkeen muulloin kuin latauksen aikana Älä aseta tai säilytä tuotetta paikassa josta se voi ...

Page 65: ...t helposti seurata ja tallentaa tietoa pumppauskerroista Kun rintapumppu käynnistetään laitteen muisti ottaa automaattisesti käyttöön edellisellä pumppauskerralla käytetyt imuasetukset Pumppu sammuu automaattisesti 30 minuutin kuluttua käytön aloittamisesta Imuteho imutehon nostaminen imutehon laskeminen Stimulointitila L1 L6 Lypsytila L1 L9 Akun varaus Ilmaisee paljonko akkua on jäljellä Lataa ri...

Page 66: ...enttiiliä alaspäin irrottaaksesi sen liitäntäosasta Puhdistaminen 5 Peseminen ja desinfiointi ovat kaksi erillistä toimenpidettä Nämä tulee tehdä erikseen jotta voit suojata itseäsi vauvaasi ja rintapumppuasi Peseminen Osien pintojen puhdistaminen poistamalla lika fyysisesti Desinfiointi Osien pinnoilla mahdollisesti esiintyvien elävien eliöiden esim bakteerit virukset tuhoaminen Milloin puhdistet...

Page 67: ...Pese Ennen ensimmäistä käyttökertaa ja jokaisen käyttökerran jälkeen Allas 5minutes Vaihe 1 Huuhtele kaikki rinnan ja rintamaidon kanssa kosketuksissa olevat osat viileässä vedessä poistaaksesi niistä rintamaidon jäämät Vaihe 2 Liota lämpimässä saippuavedessä 5 minuutin ajan Pese ja huuhtele Vaihe 3 Anna osien kuivua itsestään Säilytä kuivat osat viileässä paikassa kun et käytä niitä Liesi 10minut...

Page 68: ...ti vauvaasi Esimerkiksi työssä käyvä äiti voi pumpata 2 3 kertaa 8 tunnin pituisen työpäivän aikana Kuinka kauan yhden pumppauskerran tulisi kestää Pumppauskertojen pituus voi vaihdella yksilöllisesti äitien välillä Yksi pumppauskerta kestää yleensä n 15 30 minuuttia Miltä rintojen tulisi tuntua ennen pumppausta ja sen jälkeen Ennen pumppausta rinnat tuntuvat jäykiltä ja painavilta Pumppauksen jäl...

Page 69: ...kiertämällä sitä myötäpäivään kunnes se on tiukasti paikallaan VINKKI VINKKI VINKKI VINKKI VINKKI VINKKI Tarkista rintapumppusetin osat kulumien ja vahinkojen varalta ennen jokaista käyttökertaa Korvaa osat tarvittaessa Tarkista ennen jokaista käyttökertaa että kaikki osat ovat puhtaita Välttääksesi rintapumpun vahingoittumisen kaikkien osien tulee olla täysin kuivia ennen pumpun käyttämistä Pese ...

Page 70: ...leässä paikassa Pidä akku ladattuna Lataa akku täyteen ennen kuin säilöt pumpun pidemmäksi aikaa Lataa akku ennen kuin se tyhjenee kokonaan Tämä pidentää akun elinikää Jos rintapumppua on säilytetty kuumassa paikassa se ei välttämättä toimi heti akkuvirralla Jatkaaksesi laitteen käyttöä normaalisti akkuvirralla anna rintapumpun viilentyä yhden tunnin ajan Tänä aikana voit käyttää rintapumppua kytk...

Page 71: ...irtaamaan 2 minuutin kuluttua pumppu siirtyy automaattisesti Lypsytilaan Säädä pumppaustehoa käyttämällä painikkeita löytääksesi itsellesi sopivan maksimitehon Jos maito alkaa virrata jo ennen 2 minuuttia vaihda manuaalisesti Lypsytilaan painamalla tilanvaihto painiketta Lypsytila hitaampi pumppausrytmi maidon keräämiseen hellävaraisesti ja tehokkaasti kun maito on alkanut virrata Kun käytät pumpp...

Page 72: ...äilytys 13 Laita maitopullo tai maidon säilytyspussi viileään paikkaan heti lopetettuasi pumppauksen Tähän käy esimerkiksi kylmälaukku jos et ole kotona Siirrä maitopullo tai maidon säilytyspussi jääkaappiin tai pakastimeen kotona Kun pakastat maitoa täytä pullosta säilytyspussista enintään jättääksesi tilaa laajenemiselle Kirjoita pulloihin säilytyspusseihin ylös pumppauksen päivämäärä Säilyttääk...

Page 73: ...intamaidon nopeasti pitämällä pulloa tai säilytyspussia lämpimän juoksevan veden alla Aseta suljettu pullo tai säilytyspussi lämpimällä vedellä täytettyyn kulhoon 20 minuutin ajaksi jotta saat maidosta ruumiinlämpöistä Jos lisäät lypsettyä rintamaitoa säilytyspussiin joka sisältää jo pakastettua rintamaitoa varmista että lisäät maitoa pienemmän määrän kuin mitä siellä jo on Tarkista aina pullo tut...

Page 74: ...vat kuivuneet kasaa rintapumppu uudelleen Jos rintapumppu ei mene päälle Jos imu on heikko tai sitä ei tunnu ollenkaan Rintapumppuun sisältyy ladattava akku Toiminnallisuuden säilyttämiseksi rintapumppu siirtyy automaattisesti säilytystilaan ollessaan pois käytöstä pidemmän aikaa Ottaaksesi säilytystilan pois käytöstä liitä rintapumppu ulkoiseen virtalähteeseen ja lataa akku täyteen lataamalla sit...

Page 75: ...daptés de stockage et d utilisationinadaptées pourraient endommager le produit Inspectez la tétine avant chaque utilisation et tirez la tétine dans toutes les directions Jetez la dès les premiers signes d endommagement ou de faiblesse Ne laissez pas une tétine en plein soleil ou à la chaleur ou dans du désinfectant solution stérilisante plus longtemps que recommandé car cela pourrait endommager la...

Page 76: ...issances si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Débranchez toujours les appareils électriques immédiatement après leur...

Page 77: ...tivée la mémoire de la pompe utilise automatiquement les paramètres d aspiration de la séance de pompage précédente La pompe s éteint automatiquement après 30 minutes d utilisation Niveau de succion augmentation de l aspiration diminution de l aspiration Mode de stimulation L1 L6 Mode d expression L1 L9 Pourcentage de la batterie Indique la durée de vie restante de la batterie Veuillez recharger l...

Page 78: ...cteur Vue d ensemble du nettoyage 5 Le lavage et la désinfection sont deux activités différentes Elles doivent être effectuées séparément pour vous protéger vous votre bébé et la performance de votre tire lait Lavage Pour nettoyer les surfaces des pièces en éliminant physiquement la contamination Désinfection Pour tuer les organismes vivants tels que les bactéries ou les virus qui peuvent être pré...

Page 79: ...ent les mains 2 Laver Avant la première utilisation et après chaque utilisation Évier 5minutes Étape 1 Rincer toutes les parties qui touchent le sein ou le lait maternel séparément dans de l eau froide pour retirer les résidus de lait Étape 2 Laisser tremper dans l eau tièd savonneuse pendant 5 minutes puis lavez et rincez Étape 3 Laissez les pièces sécher à l air libre Stockez les dans un endroit...

Page 80: ...rmalement allaité au sein Par exemple une mère qui travaille peut tirer son lait 2 à 3 fois au cours d une journée de travail de 8 heures Combien de temps doit durer votre séance de tirage La durée de la séance peut varier d une mère à l autre Les séances durent généralement entre 15 et 30 minutes Comment vos seins doivent ils se sentir avant et après le tirage du lait Avant le tirage vos seins au...

Page 81: ...necteur en le vissant dans le sens des aiguilles d une montre Astuce Astuce Astuce Astuce Astuce Astuce Vérifiez les composants du tire lait avant de l utiliser et remplacez les si nécessaire Inspectez toujours toutes les pièces avant l utilisation pour vérifier qu elles soient propres Pour éviter d endommager le tire lait tous les composants doivent être complètement secs avant l utilisation Lave...

Page 82: ...la première fois chargez le complètement pendant 2 heures Vous pouvez utiliser votre tire lait tout en chargeant la batterie La batterie se chargera dès que le tire lait sera branché à une source d alimentation Elle ne se chargera pas pendant que le tire lait fonctionne Conservez votre tire lait dans un endroit frais Gardez votre batterie chargée Chargez complètement la batterie avant de stocker v...

Page 83: ...u lait Après 2 minutes votre tire lait passe automatiquement en phase d Expression Ajustez le niveau de succion à l aide des boutons pour atteindre un niveau de succion confortable pour vous Si votre lait commence à couler avant 2 minutes appuyez sur le bouton de changement de mode pour passer manuellement en mode d expression Phase d Expression un rythme de tirage plus lent pour une collecte du l...

Page 84: ...aux sans BPA Le tire lait est compatible avec les biberons standards Silencieux et léger Le tire lait silencieux permet de tirer votre lait discrètement n importe où Pompe légère et portable Conçue pour les mamans en déplacement qui tirent plusieurs fois par jour Stocker le Lait Maternel 13 Dès que vous avez fini de tirer votre lait placez le biberon ou le sac de conservation du lait maternel dans...

Page 85: ...otre bébé Inspectez toujours le biberon la tétine et les autres composants immédiatement avant et après chaque utilisation Si la tétine semble fissurée ou déchirée cessez immédiatement de l utiliser Pour éviter tout risque d étouffement testez la résistance de la tétine en tirant sur la partie bulbeuse de la tétine N essayez pas d agrandir le trou du mamelon Les nourrissons ne doivent pas être nou...

Page 86: ...ous les composants sont secs réassemblez le tire lait Si le tire lait ne se met pas en marche Si l aspiration est faible ou inexistante Votre tire lait contient une batterie rechargeable Pour préserver votre tire lait lorsqu il n est pas utilisé pendant une période prolongée il passe automatiquement en mode stockage Pour sortir du mode stockage branchez votre tire lait à une source d alimentation ...

Page 87: ... in tutte le direzioni Gettare via ai primi segni di danno o debolezza Non lasciare la tettarella per l alimentazione sotto la luce diretta del sole o al calore né lasciarla in un disinfettante soluzione sterilizzante più a lungo di quanto raccomandato poiché ciò potrebbe indebolire la tettarella Grazie per aver scelto il Tiralatte Elettrico Intelligente Lola Lykke Il latte materno è la scelta nat...

Page 88: ...esperienza e conoscenza solo se sono stati supervisionati o istruiti sull uso dell apparecchio in modo sicuro e se ne comprendono pericoli coinvolti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione Scollegare sempre il prodotto immediatamente dopo l uso tranne durante la ricarica Non posizionare né cons...

Page 89: ...ispone di un pulsante di memoria e di un timer per un facile monitoraggio e registrazione delle sessioni di pompaggio All accensione la memoria del tiralatte utilizzerà automaticamente le impostazioni di aspirazione della sessione di pompaggio precedente La pompa si spegnerà automaticamente dopo 30 minuti di utilizzo Livello di aspirazione aumento dell aspirazione diminuzione dell aspirazione moda...

Page 90: ...vi dal connettore Panoramica di pulizia 5 Lavare e disinfettare sono due compiti diverse Devono essere svolti separatamente per proteggere te il tuo bambino e il prestazioni del tuo tiralatte Lavaggio Per pulire le superfici delle parti rimuovendo fisicamente la contaminazione Igienizza Per uccidere gli organismi viventi come batteri o virus che possono essere presenti sulle superfici delle parti ...

Page 91: ...l seno e il latte tranne l unità motore Nota Durante la pulizia fare attenzione a non danneggiare le parti del kit del tiralatte Conservare il kit del tiralatte asciutto in un sacchetto contenitore pulito fino al prossimo utilizzo Lavarsi accuratamente le mani 2 Lavare prima del primo utilizzo e dopo l uso Lavello 5minutes Step 1 Risciacquare tutte le parti separate che toccano il seno e il latte ...

Page 92: ...aggio Con che frequenza dovresti tirare il latte dal seno Un tiralatte è il sostituto perfetto per quando sei lontana dal tuo bambino È importante eseguire il pompaggio allo stesso momento in cui faresti la poppata al tuo bambino Ad esempio una madre che lavora può pompare il latte 2 3 volte durante in una giornata lavorativa di 8 ore Quanto dovrebbe durare la tua sessione di pompaggio I tempi di ...

Page 93: ...o Consiglio Prima dell uso verificare che i componenti del kit del tiralatte non siano usurati o danneggiati Sostituire se necessario Ispezionare sempre tutte le parti prima dell uso per le linee pulite Per evitare danni al tiralatte tutti i componenti devono essere completamente asciutti prima dell uso Lavarsi accuratamente le mani con acqua e sapone prima di toccare il tiralatte il kit per tiral...

Page 94: ...eria caricare completamente il tiralatte per 2 ore È possibile utilizzare il tiralatte durante la ricarica della batteria La batteria si caricherà non appena il microinfusore viene collegato a una fonte di alimentazione Non si caricherà mentre il tiralatte è in funzione Conserva il tiralatte in un luogo fresco Mantieni la batteria carica Caricare completamente la batteria prima di riporre il micro...

Page 95: ...olare il flusso del latte Dopo 2 minuti il microinfusore passerà automaticamente alla fase di espressione Regola il livello di pompaggio utilizzando i controlli per trovare il livello massimo di aspirazione più confortevole Se il latte inizia a scorrere prima di 2 minuti premere il pulsante di cambio modalità per passare manualmente alla modalità di espressione Fase di espressione un ritmo di pomp...

Page 96: ...zzati con materiali privi di BPA La pompa è compatibile con i biberon standard Silenzioso e leggero Il tiralatte silenzioso consente un estrazione discreta ovunque Tiralatte leggero e portatile Progettato per le mamme in movimento che hanno bisogno di più sessioni al giorno Conservazione del latte materno 13 Non appena hai finito di estrarre il latte mettere il biberon o la sacca per il latte mate...

Page 97: ...onare sempre il biberon la tettarella e gli altri componenti immediatamente prima e dopo ogni utilizzo Se il capezzolo appare torso o lesionato interrompere immediatamente l uso Per evitare possibili rischi di soffocamento testare la forza del capezzolo tirando la parte del bulbo del capezzolo Non tentare di allargare il foro del capezzolo I neonati non devono essere allattati artificialmente senz...

Page 98: ...utti i componenti sono asciutti rimontarli Se il tiralatte non si accende Se l aspirazione è bassa o assente Il tiralatte contiene una batteria ricaricabile Per preservare il tiralatte quando non viene utilizzato per un lungo periodo tempo passerà automaticamente alla modalità di conservazione Per uscire dalla modalità di conservazione collegare il tiralatte a una fonte di alimentazione esterna e ...

Page 99: ...krinkite maitinimo žinduką patampykite jį į visas puses Išmeskite pastebėję pirmuosius pažeidimo ar silpnumo požymius Nepalikite žinduko tiesioginiuose saulės spinduliuose ar karštyje taip pat nepalikite dezinfekuojančių priemonių sterilizuojančio tirpalo ilgiau nei rekomenduojama nes tai gali susilpninti žinduką Dėkojame kad pasirinkote Lola Lykke Smart elektrinį pientraukį Motinos pienas yra nat...

Page 100: ...as fizines jutimines ar psichines galimybes arba neturintys patirties ir žinių jei jie buvo prižiūrimi ar apmokomi saugiai naudoti prietaisą ir jie supranta susijusių pavojų Vaikai negali žaisti su šiuo prietaisu Vaikai negali valyti ir prižiūrėti įrenginį be priežiūros Po naudojimo visada atjunkite elektros gaminį iš karto išskyrus kraunant Nestatykite ir nelaikykite gaminio ten kur jis gali nukr...

Page 101: ...kimo režimą po 2 minučių naudojimo Skaitmeniniame ekrane yra atminties mygtukas ir laikmatis leidžiantis lengvai stebėti ir įrašyti pumpavimo sesijas Įjungus siurblio atmintį bus automatiškai naudojami ankstesnio siurbimo seanso nustatymai Po 30 minučių naudojimo siurblys automatiškai išsijungs Siurbimo lygis siurbimo padidėjimas siurbimo sumažėjimas stimuliacijos režimas L1 L6 išraiškos režimas L...

Page 102: ... kad pašalintumėte iš jungties Valymo apžvalga 5 Valymas ir dezinfekavimas yra dvi skirtingos veiklos Jie turi būti atliekami atskirai kad apsaugotumėte jus jūsų kūdikį ir jūsų pientraukio veikimą Valymas valyti dalių paviršius fiziškai pašalinant užterštumą Dezinfekuoti naikinti gyvus organizmus tokius kaip bakterijos ar virusai kurie gali būti ant dalių paviršių Kada plauti Krūties skydas Krūtie...

Page 103: ...io dalis kurios liečiasi su krūtimi ir pienu išskyrus variklio bloką Pastaba Valydami nepažeiskite pientraukio rinkinio dalių Iki kito naudojimo sausą pientraukio rinkinį laikykite švariame maišelyje talpykloje Kruopščiai nusiplaukite rankas 2 Nuplaukite prieš pirmą naudojimą ir po naudojimo Kriauklė 5minutes 1 žingsnis nuplaukite visas atskirtas dalis liečiančias krūtis ir motinos pieną vėsiu van...

Page 104: ...8 Informacija apie žindymą Dažni klausimai ir atsakymai Kaip dažnai turėtumėte pumpuoti krūtį Pientraukis yra pakaitalas kai esate atskirti nuo kūdikio Svarbu pumpuoti kada kūdikis paprastai būtų maitinamas krūtimi Pavyzdžiui dirbanti mama per 8 valandų darbo dieną gali pumpuoti 2 3 kartus Kiek laiko turėtų trukti jūsų pieno nutraukimo sesija Nutraukimo laikas gali skirtis nuo mamos Nutarukimo sea...

Page 105: ...as Patarimas Prieš naudojimą patikrinkite ar pientraukio rinkinio komponentai nėra nusidėvėję ir nepažeisti Jei reikia pakeiskite Prieš naudodami visada patikrinkite visas dalis ar nėra nešvarių linijų Kad nepažeistumėte pientraukio prieš naudojimą visi komponentai turi būti visiškai išdžiūti Kruopščiai nusiplaukite rankas muilu ir vandeniu prieš liečiant pientraukį pientraukio priedus bei krūtis ...

Page 106: ...uliatoriaus energija 2 valandas visiškai įkraukite pientraukį Pientraukį galite naudoti kraunant akumuliatorių Akumuliatorius įkraunamas kai tik pientraukis prijungiamas prie maitinimo šaltinio Jis nebus įkraunamas kol veikia siurblys Laikykite siurblį vėsioje vietoje Laikykite pientraukį įkrautą Prieš laikydami pientraukį ilgesnį laiką visiškai įkraukite akumuliatorių Įkraukite akumuliatorių kol ...

Page 107: ... tekėjimą Po 2 minučių jūsų pientraukis automatiškai persijungs į siurbimo fazę Sureguliuokite siurbimo lygį naudodamiesi valdikliais kad rastumėte maksimalų jums patogų siurbimo lygį Jei jūsų pienas pradeda tekėti iki 2 minučių paspauskite režimo keitimo mygtuką kad rankiniu būdu perjungtumėte į siurbimo režimą Siurbimo traukimo fazė lėtesnis pumpavimo ritmas leidžiantis švelniai ir efektyviai ri...

Page 108: ...gų neturinčių sudėtyje jokių BPA Tylus ir lengvas Tylus krūties siurbimas leidžia atsargiai pumpuoti bet kur Lengvas nešiojamas siurblys Skirtas mamai kelyje kurios pumpuoja kelis kartus per dieną Mamos pieno saugojimas 13 Kai tik baigsite pumpuoti padėkite motinos pieno buteliuką ar motinos pieno laikymo maišelį vėsioje vietoje pavyzdžiui šaltame maišelyje jei esate ne namuose Kai būsite namuose ...

Page 109: ...duojama kad žindymas būtų gerai išvystytas Visada prieš kiekvieną naudojimą ir po jo patikrinkite buteliuką žinduką ir kitus komponentus Jei žindukas įtrūkęs ar įplyšęs naudojimą nedelsdami nutraukite Kad išvengtumėte užspringimo pavojaus patikrinkite srovės stiprumą traukdami žinduko dalį Nebandykite padidinti žinduko angos Kūdikių negalima maitinti buteliukais be suaugusiųjų priežiūros Žinduko n...

Page 110: ...ntai išdžiūvo vėl surinkite Jei pientraukis neįsijungia Jei siurbimas yra mažas arba jo nėra Jūsų pientraukis yra įkraunamas baterija Kad jūsų pientraukis būtų išsaugotas ilgą laiką kai jis nenaudojama automatiškai persijungs į saugojimo režimą Norėdami išjungti saugojimo režimą prijunkite pientraukį prie išorinio maitinimo šaltinio ir visiškai įkraukite akumuliatorių porą valandų Prieš padėdami p...

Page 111: ...na var sabojāt produktu Pirms katras lietošanas pārbaudiet barošanas knupi un velciet barotni visos virzienos Izmetiet pie pirmās bojājuma vai vājuma pazīmes Neatstājiet barošanas ierīci tiešā saules gaismā vai karstumā kā arī neatstājiet dezinfekcijas līdzeklī sterilizējošā šķīdumā ilgāk nekā ieteicams jo tas var vājināt sprauslu Paldies ka izvēlējāties Lola Lykke Smart elektrisko krūšu sūkni Māt...

Page 112: ... zināšanu trūkumu ja viņiem ir nodrošināta droša ierīces uzraudzība vai instrukcijas un viņi saprot saistītie apdraudējumi Bērni nedrīkst spēlēt ar ierīci Tīrīšanu un lietotāja uzturēšanu bērni nedrīkst veikt bez uzraudzības Vienmēr atvienojiet elektrotehniku tūlīt pēc lietošanas izņemot uzlādes laikā Nenovietojiet un neglabājiet izstrādājumu vietā kur to var nokrist vai ievilkt vannā vai izlietnē...

Page 113: ...riet uz izteiksmes režīmu pēc 2 minūšu lietošanas Digitālajā displejā ir atmiņas poga un taimeris lai ērti izsekotu un ierakstītu sūknēšanas sesijas Ieslēdzot sūkņa atmiņā automātiski tiks izmantoti iepriekšējās sūknēšanas sesijas iesūkšanas iestatījumi Pēc 30 minūšu lietošanas sūknis automātiski izslēgsies Sūkšanas līmenis sūkšanas palielinājums sūkšanas samazināšanās stimulēšanas režīms L1 L6 iz...

Page 114: ...stu uz leju uz noņemt no savienotāja Tīrīšanas pārskats 5 Mazgāšana un sanitārija ir divas dažādas darbības Tie jāveic atsevišķi lai aizsargātu jūs jūsu mazuli un krūts sūkņa veiktspēju Mazgāt tīrīt detaļu virsmas fiziski noņemot piesārņojumu Dezinfekcija lai iznīcinātu dzīvos organismus piemēram baktērijas vai vīrusus kas var būt uz daļu virsmām Mazgāšana Krūšu vairogs Krūts sūknēšanas komplekts ...

Page 115: ...jiet visas sūkņa komplekta daļas kas nonāk saskarē ar māti un pienu izņemot motora bloku Piezīme Tīrīšanas laikā uzmanieties lai nesabojātu krūts sūkņa komplekta daļas Uzglabājiet sausā krūts sūkņa komplektu tīrā maisiņā traukā līdz nākamajai lietošanai Rūpīgi nomazgājiet rokas 2 Mazgājiet pirms lietošanas un pēc lietošanas Izlietne 5minutes 1 solis noskalojiet visas atdalītās daļas kas skar krūts...

Page 116: ...nformācija par zīdīšanu Bieži uzdotie jautājumi un atbildes Cik bieži vajadzētu sūknēt pienu no krūts Krūts sūknis ir aizstājējs kad jūs esat tālu no bērna Ir svarīgi lai bērns parasti barotu bērnu ar krūti Piemēram strādājoša māte var sūknēt 2 3 reizes 8 stundu darba dienas laikā Cik ilgi jūsu sūknēšanas sesijai vajadzētu ilgt Pumpēšanas laiks var atšķirties atkarībā no mātes Sūknēšanas sesijas p...

Page 117: ...adoms Padoms Padoms Padoms Pirms lietošanas pārbaudiet krūts sūkņa komplekta sastāvdaļu pārklājumu vai bojājumus Ja nepieciešams nomainiet Vienmēr pārbaudiet visu barotavu lai izmantotu tīrās līnijas Lai novērstu krūts sūkņa bojājumus visām sastāvdaļām pirms lietošanas pilnībā jāizžūst Pirms pieskaraties krūts sūknim krūts sūkņa komplektam un krūtīm rūpīgi nomazgājiet rokas ar ziepēm un ūdeni Nepi...

Page 118: ... enerģiju pilnībā uzlādējiet krūts sūkni 2 stundas Akumulatora uzlādes laikā varat izmantot krūts sūkni Akumulators tiks uzlādēts tiklīdz krūts sūknis ir pievienots strāvas avotam Sūkņa darbības laikā tas netiks uzlādēts Glabājiet sūkni vēsā vietā Turiet akumulatoru uzlādētu Pirms ilgstoši uzglabājat sūkni pilnībā uzlādējiet akumulatoru Uzlādējiet akumulatoru pirms tas pilnībā iztukšojas Tas ir la...

Page 119: ...as veidu lai stimulētu piena plūsmu Pēc 2 minūtēm sūknis automātiski pārslēgsies uz izteiksmes fāzi Pielāgojiet sūknēšanas līmeni izmantojot vadības ierīces lai atrastu maksimālo ērtā vakuuma līmeni Ja piens sāk tecēt pirms 2 minūtēm nospiediet režīma maiņas pogu lai manuāli pārslēgtos uz izteiksmes režīmu Izteiksmes fāze lēnāks sūknēšanas ritms maigai un efektīvai piena savākšanai pēc tam kad pie...

Page 120: ...o materiāliem kas nesatur BPA Pumpis ir saderīgs ar standarta bērnu pudelēm Kluss un viegls Klusais krūts sūknis ļauj diskrēti sūknēt jebkur Viegls pārnēsājams sūknis Paredzēts mums atrodoties ceļā kas sūknējas vairākas reizes dienā Mātes piena uzglabāšana 13 Tiklīdz jūs sūknējat lieciet mātes piena pudeli vai mātes piena uzglabāšanas maisiņu vēsā vietā piemēram vēsā maisiņā ja neesat mājās Kad es...

Page 121: ...icams zīdīšana labi noteikt Vienmēr pārbaudiet pudeli sprauslu un citas sastāvdaļas tieši pirms un pēc katras lietošanas reizes Ja knupis šķiet saplaisājis vai saplēsts nekavējoties pārtrauciet lietošanu Lai novērstu iespējamu aizrīšanās risku pārbaudiet knupja izturību uzvelkot sprauslas spuldzes daļu Nemēģiniet palielināt knupja atveri Zīdaiņus nedrīkst barot ar pudelēm bez pieaugušo uzraudzības...

Page 122: ...komponenti ir sausi salieciet no jauna Ja krūts pumpis neieslēdzas Ja sūknēšanas intensitāte ir zema vai tā nenotiek Jūsu krūts sūknī ir uzlādējama baterija Lai saglabātu krūts sūkni kad to nelieto ilgstoši laika periodu tas automātiski pāriet uz uzglabāšanas režīmu Lai izņemtu no uzglabāšanas režīma pievienojiet krūts sūkni ārējam barošanas avotam un pilnībā uzlādējiet akumulatoru līdz 2 stundām ...

Page 123: ...cteer de voedingsspeen voor elk gebruik en trek de voedingsspeen in alle richtingen Gooi weg bij de eerste tekenen van schade of zwakte Laat een voedingsspeen niet in direct zonlicht of hitte liggen of laat niet langer in het desinfectiemiddel steriliserende oplossing weken dan aanbevolen omdat dit de speen kan verzwakken Bedankt om te kiezen voor Lola Lykke Smart Elektrische Borstpomp Borstvoedin...

Page 124: ...e voorwaarde dat ze het apparaat onder toezicht gebruiken of als ze zijn voorzien van instructies over het veilig gebruik van het apparaat en zij de hieraan verbonden risico s hebben begrepen Zorg ervoor dat kinderen niet spelen met het apparaat Reiniging en onderhoud door de gebruiker mag niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij ze onder toezicht staan Ontkoppel het elektrische apparaat altijd...

Page 125: ...emodus gaan het digitaal scherm is voorzien van een geheugenknop en timer voor het eenvoudig opvolgen en bijhouden van pompsessies Bij het inschakelen gebruikt het geheugen van de pomp automatisch de zuiginstellingen van de vorige afkolfsessie De pomp zal automatisch uitschakelen na 30 minuten gebruik Niveau zuigkracht zuigkrachtverhoging zuigkrachtverlaging stimulatiemodus L1 L6 Expressiemodus L1...

Page 126: ...er het van de connector Schoonmaakoverzicht 5 Wassen en ontsmetten zijn twee verschillende handelingen Ze moeten apart worden gedaan om jou jouw baby en de prestaties van je borstkolf te beschermen Wassen Om de oppervlakken van de onderdelen te reinigen door het verwijderen van vuil Ontsmetten Om levende organismen te doden zoals bacteriën of virussen die aanwezig kunnen zijn op de oppervlakken va...

Page 127: ... je handen 2 Reinigen Voor het eerste gebruik en na gebruik Wastafel 5minutes Stap 1 Spoel alle onderdelen die met de borst en moedermelk in contact zijn gekomen apart af met koud water om moedermelkresten te verwijderen Stap 2 Laat 5 minuten weken in warm water met detergent was en spoel af Stap 3 Laat de onderdelen aan de lucht drogen Bewaar droge onderdelen op een koele plaats als je ze niet ge...

Page 128: ...grijk om te kolven als de baby normaal gezien borstvoeding zou krijgen Een werkende moeder kan bijvoorbeeld 2 3 keer kolven gedurende een werkdag van 8 uur Hoelang moet je afkolfsessie duren De kolfperiodes kunnen verschillen van moeder tot moeder Kolfsessies duren meestal 15 tot 30 minuten Hoe moeten je borsten aanvoelen voor en na het kolven Voordat je gaat kolven hebben je borsten een stevig zw...

Page 129: ...Tip Tip Tip Tip Tip Tip Controleer de onderdelen van de borstpomp eerst op slijtage of beschadiging vervang indien nodig Inspecteer altijd alle leidingen om hygiënisch gebruik te verzekeren Alle onderdelen moeten volledig droog zijn voor gebruik om schade aan de borstpomp te voorkomen Was je handen grondig met water een zeep voordat je de borstpomp set en borst aanraakt Benodigde Onderdelen Motore...

Page 130: ...ledig op voordat je hem voor het eerst op batterijen gebruikt Je kunt je borstpomp gebruiken terwijl je de batterij oplaadt De batterij zal laden van zodra de borstpomp op een stroombron is aangesloten Het laadt niet als de pomp in werking is Bewaar je pomp op een koele plaats Zorg ervoor dat je batterij steeds is opgeladen Laad de batterij volledig op voordat je je pomp voor langere tijd opbergt ...

Page 131: ...stimuleren Na 2 minuten schakelt je pomp automatisch over naar de Expressiefase Pas het pompniveau aan met behulp van de bedieningselementen om jouw maximale niveau van vacuüm comfort te vinden Als je melk binnen 2 minuten begint te stromen druk je op de knop moduswijziging om manueel over te gaan naar de afkolfmodus Expressiefase een langzamer pompritme om zacht en doeltreffend melk te verzamelen...

Page 132: ...compatibele pomp Pomp en accessoires zijn gemaakt van BPA vrije materialen Pomp is compatibel met standaard babyflessen Stil en ultra licht Doordat de borstpomp erg stil is kun je overal discreet kolven Lichtgewicht draagbare pomp Ontworpen voor moeders die meerdere keren per dag kolven Moedermelk bewaren 13 Van zodra je klaar bent met kolven plaats je de moedermelk of de borstvoeding in de bewaar...

Page 133: ...ding aan je baby Inspecteer de fles de speen en andere onderdelen altijd voor en na elk gebruik Als de speen gebarsten of gescheurd lijkt stop dan onmiddellijk met het gebruik Om mogelijk verstikkingsgevaar te voorkomen test je de speensterkte door aan het bolle gedeelte van de speen te trekken Probeer de speenholte niet te vergroten Baby s mogen geen flessenvoeding krijgen zonder toezicht van een...

Page 134: ...derdelen droog zijn zet je alles terug in elkaar Als de borstpomp niet aan gaat Als er een lage of geen zuigkracht is Je borstkolf bevat een oplaadbare batterij Om je borstkolf te behouden zal deze automatisch overschakelen naar de opslagmodus als deze gedurende een langere tijd niet wordt gebruikt Om uit de opslagmodus te halen steek je je borstpomp in een externe voedingsbron en laad je de batte...

Page 135: ... egnede rengjøringsmidler lagring og bruk kan skade dette produktet Sjekk flaskesmokken hver gang før bruk og trekk smokken i alle retninger Skal kastes ved tegn til skade eller svakhet Ikke etterlat flaskesmokken i direkte sollys eller varme Ikke la den ligge i steriliseringsløsninger lenger enn anbefalt Dette kan skade flaskesmokken Takk for at du har valgt Lola Lykke smart elektrisk brystpumpe ...

Page 136: ...evner eller mangel på erfaring og kunnskap dersom de har fått tilsyn og instruksjoner om hvordan de skal bruke apparatet på en trygg måte og vet om farene Barn skal ikke leke med dette apparatet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn Koble alltid fra det elektriske produktet umiddelbart etter bruk bortsett fra når det lades Ikke plasser eller oppbevar produktet et sted der...

Page 137: ...en endres automatisk til utpressingsmodus etter 2 minutters bruk Den digitale skjermen har en minneknapp og timer for enkel sporing og opptak av pumpeøkter Når pumpen er slått på bruker pumpens minne automatisk sugeinnstillingenefra forrige pumpeøkt Pumpen slås automatisk av etter 30 minutters bruk Sugenivå økning av sugenivå reduksjon av sugenivå Stimuleringsmodus L1 L5 Utpressingsmodus L1 L9 Bat...

Page 138: ... å fjerne den fra kontakten Oversikt over rengjøring 5 Vasking og desinfisering er to forskjellige aktiviteter De må gjøres separat for å beskytte deg babyen din og ytelsen til brystpumpen din Vask Å rengjøre overflaten til alle delene ved å fysisk fjerne all skitt Desinfisering Å drepe alle levende organismer som bakterier eller virus som kan være til stedet på overflaten til delene Når skal den ...

Page 139: ...kal bruke det neste gang Vask hendene dine godt 2 Vask Før førstegangs bruk og etter hvert bruk Vask 5minutes Steg 1 Rens alle de ulike delene som kommer i kontakt med brystet og brystmelken i kaldt vann for å fjerne melkerester Steg 2 La delene ligge i varmt såpevann i 5 minutter Deretter vasker og skyller du dem Steg 3 La delene lufttørke Oppbevar de tørre delene på et kaldt sted når de ikke er ...

Page 140: ...r viktig å pumpe når du normalt ville ammet babyen En mamma som er på jobb vil for eksempel pumpe 2 til 3 ganger i løpet av en 8 timers arbeidsdag Hvor lenge bør en pumpeøkt vare Tiden det tar å pumpe kan variere fra mor til mor Øktene varer normalt fra 15 til 30 minutter Hvordan skal brystene kjennes ut før og etter pumping Før pumping vil brystene dine ha en fast og tung følelse Etter pumping bø...

Page 141: ...Tips Tips Tips Tips Tips Sjekk komponentene i brystpumpesettet for slitasje og skade før bruk Erstatt delene om det er nødvendig Før bruk bør du alltid sjekke at alle delene er rene For å forhindre skade på brystpumpen må alle komponentene være tørre før bruk Vask hendene godt med såpe og vann før du tar på brystpumpen brystpumpesettet og brystene Disse delene trenger du Motorenhet Brystskjold Mel...

Page 142: ... batteriet for første gang bør du lade det opp i 2 timer Du kan bruke brystpumpen selv om du lader batteriet Batteriet vil lades så snart brystpumpen er koblet til en strømkilde Det vil ikke lade så lenge pumpen er i bruk Oppbevar pumpen på et kjølig sted Hold batteriet ladet Dersom du skal lagre pumpen over lengre tid bør du først lade batteriet Lad opp batteriet før det er helt tomt for strøm De...

Page 143: ...ilstand Juster Etter 2 minutter vil pumpen din automatisk slå over til utpressingsfasen Juster pumpenivået ved å bruke knappene og finn det vakuumnivået som er behagelig for deg Dersom melken din begynner å strømme før det har gått 2 minutter kan du trykke på knappen for endring av modus Da kan du skifte manuelt til utpressingsfasen Utpressingsfasen en roligere pumperytme for mild og effektiv opps...

Page 144: ...umpen og tilbehøret er laget av materialer uten BPA Pumpen er kompatibel med de fleste vanlige babyflasker Stille og veier lite Denne stille brystpumpen lar deg diskret pumpe uansett hvor du er Lett bærbar pumpe Designet for mødre på farten som pumper flere ganger per dag Lagring av brystmelk 13 Plasser flasken eller oppbevaringsbagen med brystmelk på et kjølig sted eller i en kjølebag om du ikke ...

Page 145: ...du begynner å mate babyen med flaske Inspiser alltid flasken smokken og andre komponenter umiddelbart før og etter bruk Du må ikke bruke smokken dersom den på noe vis er skadet For å forebygge kvelningsfare må du sjekke smokkens styrke ved å trekke i den delen som er formet som en pære Ikke forsøk å gjøre hullet på smokken større Babyer må kun mates med flaske under oppsyn av en voksen Smokken tut...

Page 146: ...n sammen igjen når alle delene er tørre Dersom brystpumpen ikke slår seg på Dersom sugeevnen er liten eller lav Brystpumpen din inneholder et oppladbart batteri For å bevare brystpumpen når den ikke er i bruk over en lengre tidsperiode vil batteriet automatisk gå over i lagringsmodus For å oppheve lagringsmodus må du koble brystpumpen til et strømuttak og lade opp batteriet i opptil 2 timer Før du...

Page 147: ...om bröstmjölk är alltid bäst men det är inte alltid enkelt att ge ditt barn bröstmjölk när du inte är närvarande Vår smarta elektriska bröstpump är utformad för att erbjuda ett modernt och bekvämt sätt för mödrar att utdriva bröstmjölk Vår bröstpump har en utdrivningsteknik med 2 faser som efterliknar det naturliga sugmönstret hos barnet Den automatiska växlingen mellan funktioner och en minneskna...

Page 148: ...re varje användning Värm inte upp bröstmjölk i mikrovågsugn eller koka den Mikrovågsuppvärmning kan orsaka svåra brännskador i barnets mun från heta områden i mjölken som utvecklas under mikrovågsuppvärmning Mikrovågsuppvärmning kan även ändra bröstmjölkens sammansättning Rengör och desinficera alla delar som kommer i kontakt med ditt bröst och bröstmjölk före första användningen Tvätta alla delar...

Page 149: ...skt att ändras till uttrycksläge efter 2 minuters användning Den digitala skärmen har en minnesknapp och timer för enkel spårning och inspelning pumpsessioner När den är påslagen kommer pumpens minne automatisktatt använda utdrivningsinställningarnafrån föregående pumpsession Pumpen stängs automatiskt av efter 30 minuters användning Utdrivningsnivå ökad utdrivning minskad utdrivning Stimuleringslä...

Page 150: ...t anslutningen Rengöring översikt 5 Rengöring och desinficering är två olika aktiviteter De måste göras separat för att skydda dig ditt barn och prestandan hos din bröstpump Rengöring Rengör ytorna på delarna genom att fysiskt avlägsna föroreningar Desinficering För att döda levande organismer som till exempel bakterier eller virus som kan finnas på delarnas ytor När ska du rengöra Brösttratt Brös...

Page 151: ...rdentligt 2 Tvätta Före första användning och efter varje användning Tvätta 5minutes Steg 1 Skölj alla separata delar som finns i berör bröstet och bröstmjölken i kallt vatten för att avlägsna rester av bröstmjölk Steg 2 Blötlägg i varmt tvålvatten i fem minuter varefter den tvättas och sköljs Steg 3 Låt delarna lufttorka Förvara torrt delar på en sval plats när de inte är det är använd Spis 10min...

Page 152: ...viktigt att pumpa när barnet normalt ammas Till exempel en arbetande mamma kan pumpa 2 3 gånger under en 8 timmars arbetsdag Hur länge bör din pumpsession pågå Pumpningstider kan variera från mamma till mamma Pumpsessioner vararvanligtvis mellan 15 till 30 minuter Hur ska brösten kännas före och efter pumpning Innan pumpning dina bröst ska ha en fast tung känsla Efter pumpning ska brösten kännas m...

Page 153: ...ps Tips Tips Tips Tips Tips Kontrollera bröstpump satsens komponenter för slitage och skador innan användning Byt ut vid behov Kontrollera alltid alla delar innan användning för renlighet För att förhindra skador på bröstpumpen alla komponentermåste vara helt torrainnan användning Tvätta händerna noggrant med tvål och vatten innan du vidrör bröstpumpen bröstpumpsatsen samt bröst Delar som behövs M...

Page 154: ... Innan du använder batteriet för första gången ska du ladda upp bröstpumpen i 2 timmar Du kan använda bröstpumpen under laddning av batteriet Batteriet laddas när bröstpumpen är ansluts till en strömkälla Batteriet laddas inte medan pumpen är igång Förvara din pump på en sval plats Håll batteriet laddat Ladda batteriet helt innan du förvarar din pump under en längre tid Ladda batteriet innan det ä...

Page 155: ...rliga sugmönster för att stimulera mjölkflödet Efter 2 minuter kommer din pump automatiskt att växla till Uttrycksfasen Justera pumpnivån med kontrollerna för att hitta den maximala nivån som är bekväm för dig Om mjölken börjar flöda före 2 minuter tryck på knappen Läge för att manuellt växla till Uttrycksläge Uttrycksfas en långsammare pumprytm för skonsam och effektiv mjölkinsamling efter att mj...

Page 156: ...ump och tillbehör är tillverkade av BPA fria material Pumpen är kompatibel med de flesta vanliga nappflaskor Tyst och lätt Den tysta bröstpumpen gör det möjligt att använda den var som helst Lätt portabel pump Designad för mammor på språng som pumpar flera gånger om dagen Förvaring av bröstmjölk 13 Så snart du är klar med pumpning av bröstmjölk förvara mjölkflaskan eller mjölkförvaringspåsen på en...

Page 157: ...d ditt barn Kontrollera alltid flaskan nappen och andra komponenter omedelbart innan och efter varje användning Om nappen verkar sprucken eller sönderriven avbryt genast användningen För att förhindra eventuell kvävning testa styrkan hos nappen genom att dra i nappens mjuka del Försök inte förstora nappens hål Spädbarn för inte matas med nappflaska utan tillsyn av vuxen Nappflaskan ska inte använd...

Page 158: ...omponenter är torra återmontera Om bröstpumpen inte startar Om det är en låg eller ingen utdrivning Din bröstpump innehåller ett uppladdningsbart batteri För att bevara din bröstpump när den inte används under en längre tid kommer den automatiskt övergå till förvaringsläge För att ta den ur förvaringsläge anslut bröstpumpen till en extern strömkälla och ladda batteriet helt upp till 2 timmar Innan...

Page 159: ...ﺿﺦ ﺟﻠﺴﺎت وﺗﺴﺠﻴﻞ ﺗﺘﺒﻊ ﺗﺴﻬﻞ اﻟﺬاﻛﺮة زر وﺗﻮﻓﺮ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺳﺤﺐ ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺑﻴﻦ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ اﻟﺘﺤﻮل أن ﻛﻤﺎ ﻟﻠﻄﻔﻞ ﻣﻦ اﻟﻨﻌﻮﻣﺔ ﻓﺎﺋﻖ اﻟﺜﺪي واﻗﻲ ﻳﺴﺎﻋﺪ ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺑﺎ ﺿﺎﻓﺔ وﻣﺮﻳﺤﺔ ﺳﻬﻠﺔ ﺑﻤﻀﺨﺘﻨﺎ اﻟﺮﺿﺎﻋﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻣﻦ ﺑﺬﻟﻚ ﻟﺘﺠﻌﻞ ﺣﻠﻤﺔ ﻧﻮﻓﺮﻫﺎ اﻟﺘﻲ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﺗﺘﻀﻤﻦ وﻣﺮﻳﺢ ﺳﺮﻳﻊ ﺣﻠﻴﺐ ﺗﺪﻓﻖ ﻋﻨﻪ ﻳﻨﺘﺞ ﻣﻤﺎ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﺳﺤﺐ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺧﻠﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻴﻠﻴﻜﻮن ﺷﺮب ﻋﻨﺪ اﻟﺜﺪي ﻣﻦ ﺗﻌﻠﻤﻬﺎ اﻟﺘﻲ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﺺ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺑﻤﺤﺎﻛﺎة ﻟﻄﻔﻠﻚ ﺗﺴﻤﺢ اﻟﺘﺪﻓﻖ وﺑﻄﻴﺌﺔ ﻟﻠﻤﻐﺺ ﻣﻘﺎوﻣﺔ زﺟﺎﺟﺔ ...

Page 160: ...ﻘﺺ أو اﻟﻌﻘﻠﻴﺔ أو اﻟﺤﺴﻴﺔ أو اﻟﺠﺴﺪﻳﺔ اﻟﻘﺪرات ﺿﻌﻒ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻟ ﻃﻔﺎل ﻳﺠﻮز وﻻ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﻠﻌﺐ ﻟ ﻃﻔﺎل ﻳﺠﻮز ﻻ اﻟﻤﺘﻀﻤﻨﺔ ﻟﻠﻤﺨﺎﻃﺮ وﻓﻬﻤﻬﻢ آﻣﻨﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام إﺷﺮاف دون اﻟﺠﻬﺎز وﺻﻴﺎﻧﺔ ﺷﺤﻨﻪ ﻋﻨﺪ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺑﻌﺪ µ ﻓﻮر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﺼﻞ داﺋﻤ ﻳﺠﺐ ﻏﺴﻴﻞ ﺣﻮض أو اﺳﺘﺤﻤﺎم ﺣﻮض إﻟﻰ ﺳﺤﺒﻪ ﻳﺘﻢ أو ﻳﺴﻘﻂ أن ﻳﻤﻜﻦ ﺣﻴﺚ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﺨﺰﻳﻦ أو وﺿﻊ ﺗﺠﻨﺐ ﻳﺠﺐ اﻟﻤﻜﺸﻮف واﻟﻠﻬﺐ اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ا ﺳﻄﺢ ﻋﻦ µ ﺑﻌﻴﺪ ﺗﺤﻔﻆ أن ﻳﺠﺐ ﻟﻠﺤﺮارة ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻴﺴﺖ وﻣﻠﺤ...

Page 161: ... ﻣﻦ دﻗﻴﺘﻴﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻟﺴﺤﺐ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ٍ ﺑﺸﻜﻞ ا وﻟﻲ اﻟﺘﺤﻔﻴﺰ وﺿﻊ ﻳﺘﻐﻴﺮ ﺳﻮف ا وﻟﻲ ا ﻋﺪاد ﺳﺤﺐ إﻋﺪادات ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ٍ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ذاﻛﺮة ﺗﻘﻮم ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻨﺪ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺿﺦ ﺟﻠﺴﺎت وﺗﺴﺠﻴﻞ ﺗﺘﺒﻊ ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ وﻣﺆﻗﺖ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ دﻗﻴﻘﺔ 30 ﺑﻌﺪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ وﺗﺘﻮﻗﻒ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺿﺦ ﺟﻠﺴﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﻠﻴﺐ L1 L9 اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺳﺤﺐ وﺿﻊ L1 L6 اﻟﺘﺤﻔﻴﺰ وﺿﻊ اﻟﺴﺤﺐ ﻗﻮة ﺗﻘﻠﻴﻞ اﻟﺴﺤﺐ ﻗﻮة زﻳﺎدة اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺳﺤﺐ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻃﺎﻗﺔ ﺗﻜﻮن ﺣﻴﻦ اﻟﺤﻠﻴﺐ...

Page 162: ...ﻓﺼﻞ ﻟ ﺳﻔﻞ اﻟﺼﻤﺎم اﺳﺤﺐ اﻟﻮﺻﻠﺔ ﻣﻦ زاﻟﺘﻪ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﻣﺔ ﻧﻈﺮة 5 ﻃﻔﻠﻚ وﺣﻤﺎﻳﺔ ﻟﺤﻤﺎﻳﺘﻚ ﻣﻨﻔﺼﻞ ٍ ﺑﺸﻜﻞ ﺑﻬﻤﺎ اﻟﻘﻴﺎم وﻳﺠﺐ ﻣﻨﻔﺼﻠﺘﺎن ﻋﻤﻠﻴﺘﺎن ﻫﻤﺎ واﻟﺘﻌﻘﻴﻢ اﻟﻐﺴﻞ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ أداء ﻋﻠﻰ واﻟﺤﻔﺎظ اﻟﻤﺮﺋﻲ اﻟﺘﻠﻮث ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻘﻄﻊ أﺳﻄﺢ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻐﺴﻞ اﻟﻘﻄﻊ أﺳﻄﺢ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻮاﺟﺪة ﺗﻜﻮن ﻗﺪ اﻟﺘﻲ واﻟﻔﻴﺮوﺳﺎت اﻟﺒﻜﺘﻴﺮﻳﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﻀﺎرة اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ اﻟﻜﺎﺋﻨﺎت ﻟﻘﺘﻞ اﻟﺘﻌﻘﻴﻢ اﻟﻐﺴﻞ ﻳﺠﺐ ﻣﺘﻰ واﻗﻲ اﻟﺜﺪي ﻃﻘﻢ ﻣﻀﺨﺔ اﻟﺤﻠﻴﺐ اﻟﺰﺟﺎﺟﺔ واﻟﻐﻄﺎء اﺳﺘﺨﺪام أول ﻗﺒﻞ ﻏﺴﻞ ﺗﻌﻘ...

Page 163: ... وﻏﺴﻞ ﻓﻚ ﻳﺠﺐ اﻟﻤﺤﺮك وﺣﺪة ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء واﻟﺤﻠﻴﺐ اﻟﺜﺪي ﺗﻼﻣﺲ اﻟﺘﻲ ﻣﻼﺣﻈﺔ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﻃﻘﻢ ﻗﻄﻊ ﺗﻀﺮر ﻓﻲ اﻟﺘﺴﺒﺐ ﻣﻦ اﻟﺤﺬر ﻳﺠﺐ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ أﺛﻨﺎء ﺟﺎف ﻛﻴﺲ أو ﺣﺎوﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺎف اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﻃﻘﻢ ﺣﻔﻆ ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺣﺘﻰ µ ﺟﻴﺪ اﻟﻴﺪﻳﻦ ﻏﺴﻞ ﻳﺠﺐ اﻟﻐﺴﻞ 2 اﻻﺳﺘﺨﺪام وﺑﻌﺪ اﺳﺘﺨﺪام أول ﻗﺒﻞ ﻏﺴﻴﻞ ﺣﻮض 5minutes اﻟﺘﻲ اﻟﻤﻔﺼﻮﻟﺔ اﻟﻘﻄﻊ ﻛﻞ ﺷﻄﻒ ﻳﺠﺐ 1 اﻟﺨﻄﻮة ﺑﻘﺎﻳﺎ زاﻟﺔ ﺑﺎرد ﻣﺎء ﻓﻲ اﻟﺜﺪي وﺣﻠﻴﺐ اﻟﺜﺪي ﺗﻼﻣﺲ اﻟﺜﺪي ﺣﻠﻴﺐ دﻗﺎﺋﻖ 5 ﻟﻤﺪة وﺻﺎﺑﻮن ﻣﺎء ﻓﻲ ﻧﻘﻌ...

Page 164: ...8 اﻟﺮﺿﺎﻋﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺿﺦ ﻋﻦ ﺷﺎﺋﻌﺔ أﺳﺌﻠﺔ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺿﺦ ﻳﺠﺐ ﻣﺮة ﻛﻢ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺿﺦ اﻟﻤﻬﻢ ﻣﻦ ﻃﻔﻠﻚ ﻋﻦ ﺑﻌﻴﺪة ﺗﻜﻮﻧﻴﻦ ﺣﻴﻦ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻟﻠﺮﺿﺎﻋﺔ ﺑﺪﻳﻞ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﻫﻲ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﺧﻼل ﻣﺮات 3 2 ﻣﻦ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺗﻀﺦ ﻗﺪ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ا م اﻟﻤﺜﺎل ﺳﺒﻴﻞ ﻋﻠﻰ ً ة ﻋﺎد اﻟﻄﻔﻞ ﻓﻴﻪ ﻳﺮﺿﻊ اﻟﺬي اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺎت 8 ﻳﻤﺘﺪ ﻋﻤﻞ ﻳﻮم اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺿﺦ ﺟﻠﺴﺔ ﺗﺪوم أن ﻳﺠﺐ ﻛﻢ دﻗﻴﻘﺔ 30 إﻟﻰ 15 ﻣﻦ ً ة ﻋﺎد اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺿﺦ ﺟﻠﺴﺎت ﺗﻤﺘﺪ أﺧﺮى إﻟﻰ أم ﻣﻦ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺿﺦ وﻗﺖ ﻳﺘﻔﺎوت أن ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺿﺦ ...

Page 165: ...ﻤﻄﻠﻮﺑﺔ اﻟﻘﻄﻊ اﻟﻤﺤﺮك وﺣﺪة اﻟﺜﺪي واﻗﻲ اﻟﺤﻠﻴﺐ زﺟﺎﺟﺔ اﻟﺴﺤﺐ ﻛﻮب اﻟﻮﺻﻠﺔ اﻟﺼﻤﺎم ﻣﻌﻠﻮﻣﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺔ بجي دقفت مقط ةخضم بيلحلا دكأتلل نم مدع دوجو كآت وأ ررض لبق مادختسالا هلادبتساو دنع ةرورضلا بجي ًامئاد دقفت ةفاظن لك عطقلا لبق مادختسالا عنمل ررضت ةخضم بيلحلا بجي نأ نوكت لك عطقلا ةفاج ًامامت لبق مادختسالا واﻟﺼﺎﺑﻮن ﺑﺎﻟﻤﺎء اﻟﻴﺪﻳﻦ ﻏﺴﻞ ﻳﺠﺐ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﻟﻤﺲ ﻗﺒﻞ µ ﺟﻴﺪ واﻟﺜﺪي اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ وﻃﻘﻢ...

Page 166: ...ﺳﺎﻋﺘﻴﻦ ﻟﻤﺪة ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﺷﺤﻦ ﻳﺠﺐ ا وﻟﻰ ﻟﻠﻤﺮة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻗﺒﻞ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ وﺻﻞ ﻓﻮر اﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺗﺒﺪأ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺷﺤﻦ أﺛﻨﺎء اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﻋﻤﻞ أﺛﻨﺎء اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺗﺸﺤﻦ ﻟﻦ ﻃﺎﻗﺔ ﺑﻤﺼﺪر ﺑﺎرد ﻣﻜﺎن ﻓﻲ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﺣﻔﻆ ﻳﺠﺐ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﻔﻆ ﻳﺠﺐ ﻃﻮﻳﻠﺔ زﻣﻨﻴﺔ ﻟﻔﺘﺮة اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﺣﻔﻆ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺷﺤﻦ ﻳﺠﺐ ﻟﻠﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ اﻟﻌﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﻔﺎظ وذﻟﻚ ﺗﻤﺎﻣ ﺗﻔﺮغ أ...

Page 167: ... ﻧﻤﻂ ﺗﺤﺎﻛﻲ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﺿﺦ وﺗﻴﺮة اﻟﺘﺤﻔﻴﺰ ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺳﺤﺐ إﻟﻰ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﺗﺘﺤﻮل دﻗﻴﻘﺘﻴﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻟﺴﺤﺐ ﻣﺴﺘﻮى أرﻳﺢ ﺗﺠﺪي ﺣﺘﻰ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻀﺦ ﻣﺴﺘﻮى ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ ﻗﻮﻣﻲ اﻟﻮﺿﻊ ﺗﻐﻴﻴﺮ زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻄﻲ دﻗﻴﻘﺘﻴﻦ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﻟﺘﺪﻓﻖ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺑﺪأ إن اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺳﺤﺐ وﺿﻊ إﻟﻰ ﻳﺪوﻳ ﻟﺘﺤﻮﻳﻠﻪ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺗﺪﻓﻖ ﺑﺪء ﺑﻌﺪ وﻓﻌﺎﻟﻴﺔ ﺑﻠﻄﻒ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻟﺴﺤﺐ ﺑﻄﻴﺌﺔ ﺿﺦ وﺗﻴﺮة اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺳﺤﺐ ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺳﺤﺐ أو ﺳﺮﻋﺔ ﺑﺰﻳﺎدة ﻗﻮﻣﻲ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺳﺤﺐ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺿﺦ ﺑﺪء ﻓﻮر ...

Page 168: ...ﻴﺔ ﻣﻮاد ﻣﻦ ﻣﺼﻨﻮﻋﺔ وﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻬﺎ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ وﻫﺎدﺋﺔ اﻟﻮزن ﺧﻔﻴﻔﺔ ﻟﻠﺤﻤﻞ وﻗﺎﺑﻠﺔ اﻟﻮزن ﺧﻔﻴﻔﺔ أﻧﻬﺎ ﻛﻤﺎ ﻣﻜﺎن أي ﻓﻲ ﺧﺼﻮﺻﻴﺔ ﺑﻜﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﺗﺴﻤﺢ اﻟﻬﺎدﺋﺔ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ اﻟﻴﻮم ﻓﻲ ﻣﺮات وﻋﺪة ﻣﻜﺎن أي ﻓﻲ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻟ ﻣﻬﺎت ﻣﺼﻤﻤﺔ اﻟﺜﺪي ﺣﻠﻴﺐ ﺣﻔﻆ 13 ﺑﺎرد ﻣﻜﺎن ﻓﻲ اﻟﺜﺪي ﺣﻠﻴﺐ ﺣﻔﻆ ﻛﻴﺲ أو اﻟﺜﺪي ﺣﻠﻴﺐ زﺟﺎﺟﺔ ﺿﻌﻲ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺿﺦ ﻣﻦ اﻧﺘﻬﺎﺋﻚ ﻓﻮر اﻟﻤﻨﺰل ﺧﺎرج ِ ﻛﻨﺖ إن ﺑﺎرد ﻛﻴﺲ ﻣﺜﻞ ﻟﻠﻤﻨﺰل وﺻﻮﻟﻚ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﺠﻤﺪة أو اﻟﺜﻼﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺜﺪي ﺣﻠﻴﺐ ﺣﻔﻆ أﻛﻴﺎس أو ...

Page 169: ...ﻣﻦ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺑﺰﺟﺎﺟﺔ إرﺿﺎﻋﻪ ﻗﺒﻞ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ رﺿﺎﻋﺔ اﻟﻄﻔﻞ إرﺿﺎع اﻟﻤﺴﺘﺤﺴﻦ ﻣﻦ ﻇﻬﺮت إن اﺳﺘﺨﺪام ﻛﻞ وﺑﻌﺪ ﻗﺒﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮة اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت ﻣﻦ وﻏﻴﺮﻫﺎ واﻟﺤﻠﻤﺔ اﻟﺰﺟﺎﺟﺔ ﺗﻔﺤﺺ ﻋﻠﻰ داﺋﻤ اﺣﺮﺻﻲ µ ﻓﻮر اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻋﻦ ﺗﻮﻗﻔﻲ ﻣﻤﺰﻗﺔ أو ﻣﺘﺸﻘﻘﺔ اﻟﺤﻠﻤﺔ اﻟﺤﻠﻤﺔ رأس ﺷﺪ ﺧﻼل ﻣﻦ اﻟﺮﺿﺎﻋﺔ ﺣﻠﻤﺔ ﻗﻮة اﺧﺘﺒﺮي اﻻﺧﺘﻨﺎق ﺧﻄﺮ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﺤﻠﻤﺔ ﺛﻘﺐ ﺗﻜﺒﻴﺮ ﺗﺤﺎوﻟﻲ ﻻ ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺨﺺ إﺷﺮاف دون اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺑﺰﺟﺎﺟﺔ اﻟﺮﺿﻊ إرﺿﺎع ﻋﺪم ﻳﺠﺐ ﺎﻳﺔ ّ ﻟﻬ ﺷﻜﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻠﻤﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻳﺠﺐ ﻻ ﺑﻄﻲء ﺑﺘﺪﻓﻖ ﻟﻠﻤﻐﺺ ...

Page 170: ...إﻋﺎدة ﻳﺘﻢ اﻟﻘﻄﻊ ﻛﻞ ﺗﺠﻒ أن ﺑﻌﺪ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻄﻲء اﻟﺤﻠﻴﺐ ﺳﺤﺐ ﺳﺤﺐ ﻳﻮﺟﺪ ﻻ أو ﻟﻔﺘﺮة اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻳﺘﻢ ﻻ ﺣﻴﻦ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﻔﺎظ اﻟﺸﺤﻦ ﻋﺎدة ﻗﺎﺑﻠﺔ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻚ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﺗﺤﺘﻮي اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ وﺿﻊ إﻟﻰ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﺗﻨﺘﻘﻞ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺳﺎﻋﺘﻴﻦ إﻟﻰ ﺗﺼﻞ ﻟﻤﺪة ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ وﺷﺤﻦ ﺧﺎرﺟﻲ ﻃﺎﻗﺔ ﺑﻤﺼﺪر اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ وﺻﻞ ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ وﺿﻊ ﻳﻘﺎف ﻳﻠﻲ ﺑﻤﺎ اﻟﻘﻴﺎم ﺗﺬﻛﺮ ﻳﺠﺐ ﻃﻮﻟﻴﺔ زﻣﻨﻴﺔ ﻟﻔﺘﺮة اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﺣﻔﻆ ﻗﺒﻞ اﻟﺤﻠﻴﺐ ﻣﻀﺨﺔ ﻃﻘﻢ ﺗ...

Page 171: ......

Page 172: ...This Device is CE marked under the Medical Devices Regulation EU 2017 745 Manufacturer SRN Number FI MF 000006740 Basic UDI DI 01 06430072860280 ...

Reviews: