background image

1

2

3

4

www.logitech.com

©2003  Logitech.  All  rights  reserved.  Logitech,  the  Logitech  logo,  and  other 
Logitech  marks  are  owned  by  Logitech  and  may  be  registered.  All  other 
trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no 
responsibility  for  any  errors  that  may  appear  in  this  manual.  Information 
contained herein is subject to change without notice.

© 2003 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres 
marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles 
d’être  des  marques  déposées.  Toutes  les  autres  marques  sont  la  propriété 
exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité 
en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent 
document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable. 

623222-0403.A

PC

PS/2

English

 

 

Turn 

OFF

 computer.

  

  

Español

 

 

APAGUE

 el ordenador.

 

Français

 

 

Mettez l’ordinateur 

HORS

 tension.

Português

 

 

DESLIGUE

 o computador.

USB

PC

Macintosh

®

USB

English

 

 

Plug mouse cable into computer. PC desktops use green PS/2 adaptor. 

PC notebooks and Macintosh

®

 computers use black USB connector only.

 

Español

 

 

Conecte el cable del ratón al ordenador. Los PC de sobremesa usan el adaptador PS/2 

verde. Los PC portátiles y los ordenadores Macintosh

®

 usan sólo el conector USB negro.

Français

 

 

Connectez le câble de la souris à l'ordinateur. Les ordinateurs de bureau 

utilisent l'adaptateur PS/2 vert. Les ordinateurs portables et les Macintosh

®

 utilisent uniquement 

le connecteur USB noir.

 

Português

 

 

Ligue o fio do rato ao computador. PCs de secretária utilizam um adaptador 

para PS/2 verde. PCs notebooks e computadores Macintosh

®

 utilizam somente conector USB preto.

English

 

 

Turn 

ON

 computer.

  

  

Español

 

 

ENCIENDA

 el ordenador.

Français

 

 

Mettez l’ordinateur 

SOUS

 tension.

Português

 

 

LIGUE

 o computador.

English

 

 

Install MouseWare

®

 

software.

  

  

Español

 

 

Instale el software 

MouseWare

®

.

Français

 

 

Installez le logiciel 

MouseWare

®

 de Logitech.

Português

 

  

Instale o software 

MouseWare

®

.

English

 

 

Solving Setup Problems.

 1. Check cable connection (step 2). 2. Install software. 

3. Check software help system for more advice. 

Español

 

 

Resolución de problemas de instalación. 

1. Compruebe la conexión 

del cable (paso 2). 2. Instale el software. 3. Busque información adicional en el sistema 

de ayuda del software.

Français

 

 

Problèmes d’installation. 

1. Vérifiez le branchement du câble (étape 2). 

2. Installez le logiciel. 3. Consultez l'Aide du logiciel pour obtenir des instructions supplémentaires.

Português

 

 

Resolvendo problemas de configuração. 

1. Verifique a ligação do cabo (passo 2). 

2. Instale o software. 3. Consulte o sistema de ajuda do software para obter mais informações.

Reviews: