background image

1

2

OFF

1

Cordless Optical 

TrackMan

®

Logitech

®

www.logitech.com

2

6

CO

NNECT

 

5

Quick-start guide
Guide de 

démarrage rapide

Cordless Optical 

TrackMan

®

Quick-start guide
Guide de 

démarrage rapide

PS/2

3

USB

ON

4

English

Congratulations!

 

Enjoy basic trackball functions, 

such as left- and right-button click. 
For enhanced features, including 
changing button assignments, please 
install the software. Launch the 
software by double-clicking the 
keyboard- mouse logo in the 
Windows

®

 System Tray 

or the Logitech

®

 logo in Macintosh

®

 

System Preferences.

Español

¡

Enhorabuena! 

Disfrute de 

las funciones de trackball básicas, 
como clic con el botón izquierdo 
y con el derecho. Para disponer 
de las funciones mejoradas, 
incluido el cambio de asignaciones 
de botones, instale el software. 
Inicie el software haciendo doble clic 
en el logotipo de teclado/ratón 
(en la bandeja del sistema 
de Windows

®

) o el logotipo 

de Logitech

®

 (en Preferencias 

del Sistema de Macintosh).

Français

Félicitations! 

Profitez des fonctions 

de trackball de base, telles que 
le click des boutons droit et gauche. 
Pour bénéficier des fonctions 
avancées, telles que la modification 
des fonctions des boutons, 
vous devez installer le logiciel. 
Démarrez le logiciel en cliquant 
deux fois sur le logo clavier-souris 
dans la barre d'état système sous 
Windows

®

 ou sur le logo Logitech

®

 

dans les Préférences système 
sous Macintosh

®

.

Português

Parabéns! 

Desfrute das funções 

básicas de trackball, como o clique 
com o botão direito e esquerdo 
do rato. Para funcionalidades 
avançadas, incluindo alteração 
de atribuições de botão, 
instale o software. Inicie o software, 
fazendo duplo clique no logótipo 
do teclado-rato no Tabuleiro 
de Sistema do Windows

®

 ou 

no logótipo da Logitech

®

 em 

Macintosh

®

 System Preferences.

3

Reviews: