background image

28  DE/AT/CH

Sicherheitshinweise

Einleitung / Sicherheitshinweise

LED-Strahler  30 W

   Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres 
neuen Gerätes. Sie haben sich damit für 
ein hochwertiges Produkt entschieden. 

Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit 
dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam 
die nachfolgende Bedienungsanleitung und die  
Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur 
wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz-
bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Hän-
digen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des  
Produktes an Dritte mit aus.

  

Bestimmungsgemäße  

Verwendung

Dieser Strahler ist für den Betrieb im Innen- und Auß-
enbereich geeignet. Die Leuchte kann auf allen nor-
mal entflammbaren Oberflächen befestigt werden. 
Verwenden Sie die Leuchte nicht im Wasser. Lassen 
Sie die Installation ausschließlich durch eine autori-
sierte Elektrofachkraft durchführen. Eine andere 
Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Ver-
änderung des Produktes ist nicht zulässig und führt 
zur Beschädigung. Für aus bestimmungswidriger 
Verwendung entstandene Schäden übernimmt der 
Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für 
den gewerblichen Einsatz bestimmt.

  

Teilebeschreibung

1

  Schraube (Kabelanschlusskasten)

2

 Kabelanschlusskasten

3

 Wandhalterung

4

  Einstellschraube (Montagebügel)

5

  Feststellschraube (Bewegungsmelder)

6

  Drehregler SENS (Empfindlichkeit)

7

  Drehregler TIME (Einschaltdauer)

8

  Drehregler LUX (Lichtempfindlichkeit)

9

 Bewegungsmelder

10

 Leuchtmittel

11

  Braunes Kabel

12

  Grünes und gelbes Kabel

13

  Blaues Kabel

14

  Trafo (nicht berühren!)

15

 Kabelhalterung

  

Technische Daten

Nennspannung:  100–240 V∼,  50 / 60 Hz
Nennleistung: 

ca.  30 W

Leistungsfaktor: 

> 0,9

Schutzklasse: 

I / 

Schutzart: 

 IP 44 (spritzwassergeschützt)

Erfassungswinkel:  ca.  180 °
Lichtstrom: 

ca. 2200 Lumen

Farbtemperatur:  ca. 5000 Kelvin
Schaltzyklen: 

ca. 15000

Größte  
projizierte Fläche:  0,045 m

2

Maße: 

 22,4 x 25,3 x 11,5 cm

Gewicht: 

1460 g

Modellnr.: 

LSL 32 A2

  

Lieferumfang

1 LED-Strahler
2  Schrauben ST6 (für Wandbefestigung)
2  Unterlegscheiben (16 x 8,4 x 1,6 mm)
2  Dübel (für Wandbefestigung)
1 Bedienungsanleitung

 

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Be-
dienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 
Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine 
Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen-
schäden, die durch unsachgemäße Handhabung 
oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verur-
sacht werden, wird keine Haftung übernommen!

  

LEBENS- UND UNFALLGEFAHR 
FÜR KLEINKINDER UND KIN-
DER!

 Lassen Sie Kinder niemals un-

beaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es 

Summary of Contents for 274285

Page 1: ...285 LED REFLEKTOR 30W Pokyny pre obsluhu a bezpe nostn pokyny LED STRAHLER 30 W Bedienungs und Sicherheitshinweise LED REFLEKTOR 30W Navodila za upravljanje in varnostna opozorila 30W LED SPOTLIGHT Op...

Page 2: ...unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Pred tan m s...

Page 3: ...A L N L BROWN N BLUE G GREEN YELLOW B ca 2 5m C 10 9 2 3 4 5 1 11 12 13 11 12 13 6 7 8 14 15...

Page 4: ......

Page 5: ...otices Page 6 Preparation Page 8 Required tools Page 8 Prior to installation Page 8 Installation Page 8 Start up Page 9 Aligning the motion detector Page 9 Automatic operation Page 9 Cleaning and Care...

Page 6: ...n 8 Rotary control LUX light sensitivity 9 Motion detector 10 Light bulb 11 Brown cable 12 Green and yellow cable 13 Blue cable 14 Transformer do not touch 15 Cable holder Technical Data Rated voltage...

Page 7: ...m electric shock Prior to installation remove the fuse or switch off the circuit breaker 0 setting in the fuse box Prior to installation verify the mains voltage on site corresponds with the operating...

Page 8: ...as this could impair the function Installation Wall mounting Fig C Prior to installation remove the fuse or switch off the circuit breaker 0 setting in the fuse box Hold the wall bracket 3 against th...

Page 9: ...crew motion detector 5 clockwise 4 Test your settings by walking slowly into the de tection area Repeat steps 1 to 3 until you achieve the desired result Automatic operation Adjusting the sensor sensi...

Page 10: ...l council to find about the current options for the disposal of discarded electrical equipment Guarantee and Service Warranty Declaration This product has a 3 year guarantee from the date of purchase...

Page 11: ...n 14 Potrebno orodje Stran 14 Pred monta o Stran 14 Monta a Stran 14 Za etek uporabe Stran 15 Usmerjanje javljalnika gibanja Stran 15 Samodejno obratovanje Stran 15 i enje in nega Stran 16 Odstranjeva...

Page 12: ...ulator TIME trajanje vklopa 8 vrtljivi regulator LUX svetlobna ob utljivost 9 javljalnik gibanja 10 arnica 11 rjav kabel 12 zelen in rjav kabel 13 moder kabel 14 trafo postaja ne dotikajte se 15 kabel...

Page 13: ...radi elektri nega udara Pred monta o odstranite varovalko ali izklopite varovalno stikalo v omarici z varovalkami po lo aj 0 Pred monta o se prepri ajte da je omre na napetost enaka dolo eni obratoval...

Page 14: ...ke Monta a Wandmontage slika C Pred monta o odstranite varovalko ali izklopite varovalno stikalo v omarici z varovalkami po lo aj 0 Dr ite stensko dr alo 3 na steni na eljenem mestu za monta o in ozna...

Page 15: ...n privijte pritrdilni vijak javljalnika gibanja 5 v smeri urnega kazalca 4 Testirajte va e nastavitve tako da po asi greste v obmo je zajema Korake 1 do 3 tako dolgo ponavljajte dokler ne dose ete ele...

Page 16: ...ektri ne naprave zbirati lo eno in jih oddati za okolju primerno ponovno predelavo Glede trenutno veljavnih ukrepov za odstranjevanje odslu enih elektri nih naprav se pozanimajte pri va i ob inski ali...

Page 17: ...17 SI Izjava o skladnosti...

Page 18: ...e navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dol an poobla enemu servisu pre dlo iti garancijski list in ra un kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepoobla e ni s...

Page 19: ...nenia Strana 20 Pr prava Strana 22 Potrebn n radie Strana 22 Pred in tal ciou Strana 22 Mont Strana 22 Uvedenie do prev dzky Strana 23 Nasmerovanie hl si a pohybu Strana 23 Automatick re im Strana 23...

Page 20: ...nt ne rameno 5 Zais ovacia skrutka hl si pohybu 6 Oto n regul tor SENS citlivos 7 Oto n regul tor TIME doba zapnutia 8 Oto n regul tor LUX citlivos na svetlo 9 Hl si pohybu 10 Osvet ovac prostriedok 1...

Page 21: ...Nikdy neotv rajte iadny z elektrick ch pre v dzkov ch prostriedkov ani do nich nestrkajte iadne predmety Tak to z sahy predstavuj ohrozenie ivota v d sledku z sahu elektrick m pr dom Pred mont ou ods...

Page 22: ...hl si pohybu 9 pokr val po adovan oblas Zabezpe te aby hl si pohybu 9 nebol v noci ru en in mi sveteln mi zdrojmi napr dvorov m alebo pouli n m osvetlen m preto e inak m e by ovplyvnen jeho funkcia Mo...

Page 23: ...najmen ia Ve k ob lasti dosahu zvy uj riziko nespr vnych zap nan 1 Hl si pohybu 9 nasmerujte najsk r horizon t lne 2 Potom uvo nite zais ovaciu skrutku hl si po hybu 5 jej vyskrutkovan m proti smeru...

Page 24: ...ujte do domov ho odpadu V s lade s eur pskou smernicou 2012 19 ES o opotrebovan ch elektrick ch a elektronick ch spot rebi och a jej implement ciou do n rodn ho pr va musia by vyraden elektrick spotre...

Page 25: ...25 SK Vyhl senie o zhode 2014 35 EU Smernica ES o n zkonap ov ch zariadeniach 2014 30 EU smernica o elektromagne tickej kompatibilite 2011 65 EU RoHS II 2009 125 EC Smernica o ekodizajne...

Page 26: ...26...

Page 27: ...28 Vorbereitung Seite 30 Ben tigtes Werkzeug Seite 30 Vor der Installation Seite 30 Montage Seite 30 Inbetriebnahme Seite 31 Bewegungsmelder ausrichten Seite 31 Automatik Betrieb Seite 31 Reinigung u...

Page 28: ...t Teilebeschreibung 1 Schraube Kabelanschlusskasten 2 Kabelanschlusskasten 3 Wandhalterung 4 Einstellschraube Montageb gel 5 Feststellschraube Bewegungsmelder 6 Drehregler SENS Empfindlichkeit 7 Drehr...

Page 29: ...enden Sie sich bei Besch digungen Repara turen oder anderen Problemen an der Leuchte an die Servicestelle oder eine Elektrofachkraft ffnen Sie niemals eines der elektrischen Be triebsmittel oder steck...

Page 30: ...der Installation sicher dass an der Leitung an der die Leuchte angeschlossen werden soll keine Spannung vorliegt Entfernen Sie hierf r die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im Sic...

Page 31: ...giert Der Bewegungsmelder 9 funktioniert am besten bei einer Umgebungstemperatur von unter 20 Ein sich bewegendes Objekt bei einer Temperatur nahe der Umgebungstemperatur ist schwer zu erkennen Hinwei...

Page 32: ...matik Betrieb Hinweis Befindet sich der Drehregler LUX 8 auf der Position arbeitet der Bewegungsmelder 9 Tag und Nacht Befindet sich der Drehregler LUX 8 auf der Position arbeitet der Bewegungsmelder...

Page 33: ...ung setzen Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihres Ger ts gew hr leistet werden Serviceadresse Atlanta Electronics GmbH Gernotstr 18 44319 Dortmund Deutschland DE Tel 49 231 8868054 E Mail info a...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Page 37: ...ATLANTA ELECTRONICS GMBH Gernotstr 18 44319 Dortmund Deutschland Last Information Update Stanje informacij Stav inform ci Stand der Informationen 05 2016 Ident No LSL32A2052016 SI SK IAN 274285...

Reviews: