background image

HANDLEIDING

MODE D’EMPLOI

GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUCTION BOOKLET

MANUAL DE INSTRUCCIONES

NÁVOD K POUŽITÍ

PRODUCT OF

SLOW JUICER 2.0

ŠNEKOVÝ ODŠŤAVŇOVAČ

ŠNEKOVÝ ODŠŤAVOVAČ

DO9139J

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for Domo DO9139J

Page 1: ... EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ PRODUCT OF SLOW JUICER 2 0 ŠNEKOVÝ ODŠŤAVŇOVAČ ŠNEKOVÝ ODŠŤAVOVAČ DO9139J D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 2: ... des personnes non agréées La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse original Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l usure ne sont pas sous garantie Dans le cas où votre appareil est défectueux pendant la période de garantie de 2 ans vous pouvez ramener votre appareil ainsi que votre ticket de caisse au magasin où vous l avez acheté GARANTIE Die G...

Page 3: ...otřebiče platí na území ČR tyto podmínky 1 trvání záruky 2 roky 2 poskytování záruky a záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrobě b záruční oprava bude provedena jen při předložení tohoto záručního listu a dokladu o zaplacení c jestliže dojde k opravě nebo výměně spotřebiče v záruč...

Page 4: ...v rozpore s návodom na použitie 1 záruka zaniká Pri použití spotrebiča inak ako v domácnosti Pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou ako poverenou naším servisom Na tento spotrebič poskytujeme záruku na nedostatky ktoré sú označené ako výrobné chyby alebo chyby materiálu Záručná doba začína dňom predaja a je uznaná po predložení potvrdeného tohoto záručného listu alebo orig dok...

Page 5: ...ess Dirección Adresa Aankoopdatum Date d achat Kaufdatum Date of purchase Fecha de compra Datum nákupu podpis a razítko Tel Jméno kupujícího adresu a tel spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje zaslání opraveného přístroje domů Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši reklamaci včas vyřídit D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 6: ...eslání číslo reklamačního dokladu dátum prijatia odoslania číslo reklamačného dokladu 3 reklamace datum přijetí odeslání číslo reklamačního dokladu dátum prijatia odoslania číslo reklamačného dokladu Jméno kupujícího adresu a tel spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje zaslání opraveného přístroje domů Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši reklamaci...

Page 7: ... santé humaine qui sinon seraient le résulat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit L emballage est recyclable Traitez l emballage écologiquement RECYCLING INFORMAT...

Page 8: ...respondiente o con el establecimiento dónde ha adquirido el producto El material de embalaje es reciclable Trate el embalaje de manera ecológica INFORMACE O RECYKLACI ODPADU Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení Dodrže...

Page 9: ...r die Domo Internetseite www domo elektro be Außerdem können Sie nach wie vor Domo Zubehör und Ersatzteile in Geschäften bekommen wo Domo Gerät verkauft werden From now on accessories and parts of Domo appliances can also be ordered online from the Domo webshop http webshop domo elektro be You can reach the webshop through the Domo website as well www domo elektro be The accessories and parts can ...

Page 10: ... werden um Unfälle zu verhindern If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard Cuando el cable de alimentación está dañado tiene que ser reemplazado por el fabricante el servicio posventa o una persona similarmente calificada para evitar accidentes Jestliže je poškozený přívodní kabel musí bý...

Page 11: ...stel spelen Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet gebeuren door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen Hou het toestel en het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals Keukenhoek voor personeel van winkels kantoren en andere gelijkaardige profess...

Page 12: ...estel door of in de buurt van kinderen gebruikt wordt Het gebruik van accessoires die niet aanbevolen of verkocht worden door de fabrikant kan brand elektrische schokken of verwondingen veroorzaken Trek de stekker bij de stekker zelf uit het stopcontact Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter Zet dit toestel nooit o...

Page 13: ...elen terwijl het toestel in werking is Steek geen vreemde voorwerpen in de openingen van het toestel Gebruik het toestel niet wanneer het deksel los zit Verwijder de stekker niet uit het stopcontact wanneer het toestel wordt blootgesteld aan gas In plaats daarvan moet u alle vensters in de buurt openen voor luchtcirculatie Verplaats het toestel niet wanneer het in werking is Wanneer de persschroef...

Page 14: ...m het toestel te spoelen ONDERDELEN 1 Voedselduwer 2 Deksel met vulopening 3 Zeef 4 Sorbetaccessoire 5 Zeefschoonmaker 6 Persschroef 7 Kom 8 Tuit voor sap 9 Tuit voor pulp 10 Motorblok 11 Aan uit schakelaar reverse 12 Maatbeker 13 Reinigingsborsteltje voor zeef 14 Resetknop Nota de resetknop moet u gebruiken wanneer het toestel automatisch uitgeschakeld werd door oververhitting of het blokkeren va...

Page 15: ...ef in de zeefschoonmaker 2 Zet de kom op het motorblok Zorg ervoor dat de kom goed rond de as van het motorblok zit en draai de kom vast zodat de pijltjes op de kom en het motorblok over elkaar staan 3 Plaats de zeefschoonmaker met de zeef in de kom 4 Duw de persschroef vast in het midden van de kom zorg er voor dat ze goed op haar plaats klikt zo niet zal het deksel niet sluiten 5 Plaats het deks...

Page 16: ...ef vast in het midden van het sorbetaccessoire 4 Plaats het deksel op de kom en draai tot het deksel vast klikt en het pijltje van het motorblok gelijk staat met het streepje op het deksel 5 Zet een maatbeker onder de tuit voor het sap hieruit zal het sorbet komen Het toestel is nu klaar voor het maken van sorbet Herhaal deze stappen in omgekeerde volgorde als u het apparaat opnieuw uit elkaar haa...

Page 17: ...lduwer OPGELET Stop geen vingers of andere vreemde objecten in de opening van het deksel terwijl het toestel in werking is Gebruik enkel de voedselduwer en geen lepels vorken stokjes Laat het toestel nooit werken met een lege kom Als het toestel tijdens gebruik vast komt te zitten zet de aan uit schakelaar dan in de R stand en houd de schakelaar ingedrukt zodat het toestel in omgekeerde richting z...

Page 18: ... montage Maak de maatbekers leeg en maak vervolgens het deksel de voedselduwer de zeef de kom de persschroef en de maatbekers schoon onder stromend water Gebruik het reinigingsborsteltje om de zeef proper te maken Opgelet Gebruik geen metalen spons dit zal het toestel beschadigen Plaats de onderdelen niet in de vaatwasser De hoge temperaturen kunnen de onderdelen beschadigen Wees voorzichtig wanne...

Page 19: ... nettoyage de l appareil ne peuvent pas s effectuer par des enfants à moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient sous surveillance Gardez l appareil et le cordon hors de la portée d enfants de moins de 8 ans Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d autres usages comme Dans la cuisine du personnel dans des magasins des bureaux ou d autres lieux mis en rapport avec l environnemen...

Page 20: ...age le plus proche pour contrôle et réparation Soyez très attentif lorsque l appareil est utilisé par des enfants ou à proximité d enfants L utilisation d accessoires non préconisés par le fabricant peut provoquer un incendie une électrocution ou des blessures Débranchez l appareil en tirant sur la fiche elle même Ne tirez jamais sur le cordon pour retirer la fiche de la prise Ne laissez jamais un...

Page 21: ... aucune pièce que vous puissiez réparer vous même Consultez toujours un électricien qualifié pour toute réparation ou contrôle de votre appareil Ne remplissez pas l appareil avec des aliments inconnus Assurez vous que la base ne soit jamais humide N enlevez ni ne placez aucune pièce lorsque l appareil est en fonctionnement N insérez pas d objets étrangers dans les ouvertures de l appareil N utilis...

Page 22: ... en continu pendant plus de 30 minutes Dans le cas contraire vous provoqueriez une surchauffe du moteur Si une odeur de brûlé ou de la fumée se dégage pendant le fonctionnement cessez immédiatement d utiliser l appareil Portez l appareil auprès du service après vente pour contrôle ou réparation Utilisez toujours vos deux mains pour déplacer l appareil Ne rincez jamais l appareil avec une eau dont ...

Page 23: ...ercle tamis accessoire pour sorbet nettoyeur de tamis vis de pressage bol et verres doseurs dans de l eau savonneuse chaude rincez les puis faites les bien sécher Attention N immergez jamais le bloc moteur dans l eau Conseil Vous pouvez nettoyer le tamis et l accessoire pour sorbet au moyen de la brosse de nettoyage Installation du tamis normal Vérifiez que la fiche n est pas dans la prise de cour...

Page 24: ...fiche ne soit pas dans la prise de courant et que l interrupteur marche arrêt soit sur arrêt 1 Placez le bol sur le bloc moteur Veillez à ce que le bol soit placé convenablement autour de l axe du bloc moteur et fixez le en le faisant tourner afin queles flèches du bol et du bloc moteur coïncident 2 Placez l accessoire pour sorbet sur le bloc moteur Assurez vous que le bol soit placé convenablemen...

Page 25: ...mes et coupez les en morceaux Attention Enlevez les graine ou noyaux durs avant le pressage pour éviter d endommager la vis de pressage Les épluchures et pépins d oranges citrons pamplemousses et melons doivent être enlevés avant utilisation de l appareil Mettez l interrupteur en position Marche I Mettez les morceaux de fruits et ou légumes dans l ouverture au sommet du couvercle Poussez la nourri...

Page 26: ...e pas le résultat escompté éteignez l appareil enlevez la fiche de la prise de courant et remontez à nouveau l appareil conformément aux instructions Essayez ensuite d allumer à nouveau l appareil Lorsque le verre doseur est plein max 800 ml ou si le jus a été pressé des aliments surgelés mettez l interrupteur en position Arrêt O puis videz le verre doseur Remarque Lorsque l appareil surchauffe il...

Page 27: ...ssoire pour sorbet le nettoyeur de tamis la vis de pressage le bol et les verres doseurs Le pressoir ne peut pas aller au lave vaisselle Soyez prudent en nettoyant le tamis Le tamis est tranchant Frottez l extérieur du bloc moteur avec un chiffon humide N immergez jamais le bloc moteur dans l eau Séchez bien toutes les pièces remontez l appareil et gardez le en un endroit sec Conseil Rincez immédi...

Page 28: ...es darf nicht von Kindern ausgeführt werden es sei denn dass dies unter Aufsicht passiert und es sich um Kinder handelt die älter als 8 Jahre sind und im Voraus ausreichend über den Gebrauch die Wartung informiert worden sind Sorgen Sie dafür dass sich das Gerät nicht in Anwesenheit von Kindern unter 8 Jahren befindet Dieses Gerät eignet sich zum Gebrauch im Haushalt oder ähnlichen Umgebungen wie ...

Page 29: ...zur Kontrolle und Reparatur zu einem qualifizierten Fachhändler in Ihrer Nähe Lassen Sie das Gerät stets unter Aufsicht sofern sich Kinder in seiner Nähe befinden Die Benutzung des Gerätes mit Zubehörteilen die hierfür nicht empfohlen wurden oder dem Fabrikat niet entsprechen kann zu Störungen und Unfällen führen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Ziehen Sie auf keinen Fall am Kabel um d...

Page 30: ...tecker richtig in der Steckdose sitzt Schließen Sie das Gerät an einer geerdeten Steckdose an Dieses Gerät enthält keine Komponenten die Sie selbst reparieren können Ziehen Sie für Reparatur oder Inspektion Ihres Geräts immer einen qualifizierten Elektriker zu Rate Füllen Sie das Gerät nicht mit unbekannten Nahrungsmitteln Achten Sie darauf dass die Basis des Geräts auf keinen Fall nass wird Nehme...

Page 31: ...ie richtige Richtung in Gang zu setzen Verwenden Sie nur den mitgelieferten Stopfer um Nahrungsmittel in das Gerät hineinzuschieben Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 30 Minuten hintereinander Andernfalls überhitzt der Motor Wenn Ihnen während der Verwendung ein Brandgeruch oder Rauch auffällt müssen Sie das Gerät sofort stoppen Bringen Sie es zum Kundendienst für eine Inspektion oder Repara...

Page 32: ...ung automatisch ausgeschaltet wurde VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung Waschen Sie alle abnehmbaren und abwaschbaren Teile wie Stopfer Deckel Sieb Sorbetzubehör Siebreiniger Press Schnecke Schüssel und Messbecher in warmem Wasser mit Spülmittel ab und lassen Sie diese gut trocknen Achtung Tauchen Sie die Basis mit dem Motor auf keinen Fall in Wasser Tipp Das Sie...

Page 33: ...ehen 3 Setzen Sie den Siebreiniger mit Sieb in die Schüssel 4 Drehen Sie die Press Schnecke in der Mitte der Schüssel fest Stellen Sie sicher dass sie gut einrastet andernfalls schließt der Deckel nicht 5 Setzen Sie den Deckel auf die Schüssel und drehen Sie bis der Deckel einrastet und der Pfeil auf dem Motorblock über das Streichen auf den Deckel steht 6 Stellen Sie einen Messbecher unter den Au...

Page 34: ...n Motorblock Achten Sie darauf dass die Schüssel richtig auf der Achse des Motors sitzt und drehen Sie die Schüssel fest 3 Drehen Sie die Press Schnecke in der Mitte des Sorbetzubehörs fest an 4 Setzen Sie den Deckel auf die Schüssel und drehen Sie bis der Deckel einrastet und der Pfeil auf dem Motorblock über das Streichen auf den Deckel steht 5 Stellen Sie den Messbecher unter den Ausfluss für S...

Page 35: ...ntsaften Sie weiches Obst zuletzt VERWENDUNG FÜR SORBET Achten Sie darauf dass der Netzschalter auf Aus O steht und stecken Sie den Stecker in die Steckdose Setzen Sie das Sorbetzubehör wie oben beschrieben ein Stellen Sie den Messbecher unter den Ausfluss für Saft Stellen Sie dann den Ein Ausschalter auf Ein I Geben Sie die gefrorenen Stücke von Gemüse und oder Obst in die Öffnung an der Oberseit...

Page 36: ...D PFLEGE Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit der Reinigung beginnen Lösen Sie den Deckel der Schüssel mit einer Drehung und bauen Sie den Rest der Teile in umgekehrter Reihenfolge der Montage auseinander Leeren Sie die Messbecher leer und reinigen Sie dann den Deckel den Stopfer das Sieb die Schüssel Press Schnecke und die Messbecher unter f...

Page 37: ...lowed to play with the appliance Maintenance and cleaning of the appliance may not be done by children unless they are older than 8 years old and are under supervision Keep the appliance out of reach of children younger than 8 years old This appliance is suitable to be used in a household environment and in similar surroundings such as Kitchen for personnel of shops offices or other similar profes...

Page 38: ...s that are not recommended or sold by the manufacturer can cause fire electrical shock or injuries Remove the plug from the power outlet by pulling the plug itself Never pull the cord to remove the plug from the outlet Never leave an operating appliance unattended Never place this appliance on or near a gas stove or electrical stove in a hot oven or in a place where it may come into contact with a...

Page 39: ...should open all near windows for airflow Do not move the appliance when it is operating If the screw press should get obstructed put the juicer in rev mode for about 2 to 3 seconds to let it turn in the opposite direction After this try to let the screw turn in the right direction again Only use the food pusher to guide food into the juicer Do not use the appliance for longer than 30 minutes conti...

Page 40: ...zing screw bowl and measuring cups in warm soapy water rinse and dry them thoroughly Caution Never submerge the motor block in water Tip The sieve and the sorbet accessory can be cleaned with the cleaning brush Positioning of the regular sieve Make sure the plug is not in the outlet and that the on off switch is turned off prior to assembling the machine 1 Place the sieve in th sieve cleaner 2 Pos...

Page 41: ... accessory Make sure the plug is not in the outlet and that the on off switch is turned off prior to assembling the machine 1 Position the bowl on the motor block Make sure the bowl is mounted properly on the axle of the motor block and twist the bowl so that the 2 arrows on the bowl and on the motor block are aligned 3 Position the sorbet accessory on the motor block Make sure the bowl is mounted...

Page 42: ...he 2 measuring cups under the 2 spouts Clean the fruit and vegetables and cut them into pieces Caution Remove hard pits or seeds prior to pressing to prevent possible damage to the squeezing screw The peel and pits seeds must be removed from oranges lemons grapefruit and melons before use Turn on the on off switch I Insert the pieces of vegetable and or fruit into the opening at the top of the cov...

Page 43: ...e instructions Then try to start the machine again When the measuring cup is full max 800 ml or when all the frozen food has been squeezed turn the on off switch off O and empty the measuring cups Note If the machine overheats it will turn off automatically Turn the machine off O Wait 10 minutes and then push the reset button to switch the machine on again Caution Never let the machine work for lo...

Page 44: ...d measuring cups The pusher may not be put in the dishwasher Be careful when you clean the sieve The sieve is sharp Wipe the exterior of the motor block clean with a moist cloth Never submerge the motor block in water Dry all parts thoroughly re assemble the machine and store it in a dry place Tip Rinse all parts immediately after use D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 45: ...to y la limpieza del aparato no pueden efectuarse por niños a no ser que tengan más de 8 años de edad y sean supervisados Mantenga el aparato y el cordón eléctrico fuera del alcance de niños menores de 8 años Este aparato está diseñado para ser utilizado en un entorno doméstico y en entornos similares como En la cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos profesionales similares E...

Page 46: ... el aparato es usado por o cerca de niños El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por el fabricante puede causar incendios descargas eléctricas o lesiones Tire del enchufe para sacarlo de la toma Nunca tire del cable para desconectarlo No deje ningún aparato en marcha sin vigilancia No coloque la licuadora sobre o cerca de una estufa de gas o eléctrica en un horno caliente o donde pueda...

Page 47: ...úrese de que la base no esté nunca mojada No desmonte ni monte componentes mientras la licuadora está funcionando No introduzca objetos extraños en las aberturas de la licuadora No utilice la licuadora con la tapa suelta No retire el enchufe de la toma de corriente cuando la licuadora ha estado expuesta a un gas Debe abrir todas las ventanas cercanas para que circule el aire No mueva la licuadora ...

Page 48: ... Empujador de comida 2 Tapa con abertura de llenado 3 Filtro 4 Accesorio para sorbetes 5 Limpiador para el filtro 6 Tornillo de presión 7 Vaso 8 Pitorro para zumo 9 Pitorro para pulpa 10 Bloque motor 11 Interruptor de encendido apagado dirección inversa 12 Vaso graduado 13 Cepillo de limpieza para el filtro 14 Botón de reinicio Nota debe utilizar el botón de reinicio cuando el aparato se apague au...

Page 49: ... filtro en el limpiador para el filtro 2 Ponga el vaso en el bloque motor Asegúrese de que el vaso está correctamente situado alrededor del eje del bloque motor y gire el vaso hasta encajarlo adecuadamente de tal manera que las flechas del vaso estén justo encima de las flechas del bloque motor 3 Coloque el limpiador para el filtro y el filtro en el vaso 4 Empuje el tornillo de presión en el centr...

Page 50: ...e del bloque motor y gírelo hasta que encaje adecuadamente 4 Empuje el tornillo de presión en el centro del accesorio para sorbetes 5 Coloque la tapa en el vaso y gire hasta que la tapa haga clic y la flecha en el bloque motor se encuentre enfrente a la raya en la tapa 6 Coloque un vaso medidor debajo del pitorro para zumo el sorbete saldrá por aquí Ahora el aparato estará preparado para elaborar ...

Page 51: ... de encendido apagado en la posición de encendido I Ponga los trozos de verduras y o frutas en la abertura de la parte superior de la tapa Empuje la comida hacia abajo en el vaso con el empujador ATENCIÓN No introduzca los dedos ni objetos extraños en la abertura de la tapa mientras la licuadora está funcionando Solo debe utilizar el empujador y no tenedores palillos etc No utilice la licuadora co...

Page 52: ...o de las piezas en orden inverso al montaje Vacíe los vasos medidores y a continuación limpie la tapa el empujador el filtro el vaso el tornillo de presión y los vasos medidores con agua corriente Utilice el cepillo de limpieza para limpiar el filtro Atención No use esponjas de metal ya que estas pueden dañar la licuadora Las siguientes piezas se pueden lavar en el lavavajillas tapa filtro accesor...

Page 53: ...pracovních kolektivů kanceláří hotelových pokojů nebo podobných zařízení pro nárazové použití Pozor Tento přístroj je zakázáno používat s externím časovačem nebo jiným dálkovým ovládáním Tento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu Před k...

Page 54: ...nechávejte přístroj bez dozoru Neumisťujte přístroj do blízkosti el ani plynového sporáku ani jiného tepelného zdroje Nikdy nepoužívejte přístroj ve venkovním prostředí Přístroj používejte pouze tak jak je doporučeno a zamýšleno výrobcem Přístroj vždy stavte jen na pevné stabilní a suché místo Nidy neponořujte přístroj ani přívodní el kabel pod vodu může to způsobit poranění el proudem Nikdy nezap...

Page 55: ...přepněte na správný směr otáčení a lisování dokončete Lisované potraviny vkládejte do odšťavňovače pouze za pomocí originálního pěchovadla Nepoužívejte přístroj déle než 30 minut v kuse Motor by se mohl přehřát Vždy během lisování nechte motor vychladnout Pokud náhodou během lisování cítíte zápach nebo se objeví dým okamžitě přístroj vypněte Přístroj poté nechte překontrolovat odborným servisem či...

Page 56: ...y vypne díky přehřátí tepelné pojistky nebo zaseknutí lisovacího šneku je potřeba zmáčknout tlačítko RESET Po vyresetování by měl přístroj opět pracovat PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Odstraňte veškeré reklamní a ochranné polepy Ve vlažné vodě důkladně omyjte všechny jednotlivé části a příslušenství opláchněte a poté důkladně osušte POZOR Základnu s motorem nikdy nenamáčejte Sítko a příslušenství na sorbet ...

Page 57: ...komoře se musí vzájemně překrývat 2 Do komory vložte rotační stěrku se sítkem Případně lehkým pootáčením upevněte 3 Vložte šnek a lehkým tlačením zasuňte do těsnění nádoby a na hřídel motoru 4 Dle znázorněných šipek nasaďte víko a otáčením zacvakněte do pracovní polohy Šipky se navzájem musí překrývat 5 Pod oba otvory šťávy i odpadu vložte odměrné nádoby Přístroj je takto připraven 6 Pro rozebírán...

Page 58: ... znázorněných šipek nasaďte víko a otáčením zacvakněte do pracovní polohy Šipky se navzájem musí překrývat 5 Otvorem pro džus bude vytékat hotový sorbet proto pod něj vložte nádobu ODŠŤAVŇOVÁNÍ DŽUSU Hlavní spínač má 3 pozice Zapnuto I Vypnuto 0 Zpětný chod R Ze začátku by měl být přístroj vypnutý a vytažený z el sítě Umístěte obě nádoby pod oba otvory lisovací komory Ovoce zeleninu očistěte a nak...

Page 59: ...řístroj na prázdno Pokud se přístroj během procesu zastaví zasekne zmáčkněte zpětný chod R a chvíli držte pro otáčení v opačném směru To by mělo uvolnit jakkékoli zaseknutí Pokud se tak nestalo vypněte a vypojte přístroj z el sítě a rozeberte jej dle předepsaného návodu Vyjměte obsah komory a zkuste postup opakovat Když je nádoba plná sorbetu max 800 ml přístroj vypněte a nádobu vyprázdněte POZNÁM...

Page 60: ...če které by přístroj mohly poničít Víko sítko válec na sorbet kartáček na čistění lisovací šnek odměrné nádoby můžete mýt v myčce na nádobí Pěchovadlo se do myčky nesmí dávat Při čistění sítka buďte velmi opatrní Sítko má ostré hrany Tělo přístroje otřete vlhkým hadříkem s trochou saponátu Nikdy motor neponořujte pod vodu Všechny části důkladně osušte přístroj opět složte a uskladněte na suchém mí...

Page 61: ...racovných kolektívov kancelárií hotelových izieb alebo podobných zariadení pre nárazové použitie Pozor Tento prístroj je zakázané používať s externým časovačom alebo iným diaľkovým ovládaním Tento prístroj bol vyrobený len pre využitie v domácnosti a môže sa používať výhradne podľa pokynov uvedených nižšie Prečítajte si pozorne tento návod na použitie a uschovajte si ho pre neskoršie nahliadnutie ...

Page 62: ...te pomocou ťahom za zástrčku Nenechávajte prístroj bez dozoru Neumiestňujte prístroj do blízkosti el ani plynového sporáka ani iného tepelného zdroja Nikdy nepoužívajte prístroj vo vonkajšom prostredí Prístroj používajte iba tak ako sa odporúča a zamýšľané výrobcom Prístroj vždy stavajte len na pevné stabilné a suché miesto Nidy neponárajte prístroj ani prívodný el kábel pod vodu môže to spôsobiť ...

Page 63: ...undy bežať Potom opäť prepnite na správny smer otáčania a lisovanie dokončite Lisované potraviny vkladajte do odšťavovača iba za pomocou originálneho tlačidielka Nepoužívajte prístroj dlhšie než 30 minút v kuse Motor by sa mohol prehriať Vždy počas lisovania nechajte motor vychladnúť Ak náhodou počas lisovania cítite zápach alebo sa objaví dym okamžite prístroj vypnite Prístroj potom nechajte prek...

Page 64: ... vypne vďaka prehriatiu tepelnej poistky alebo zaseknutie lisovacieho slimáka je potreba stlačiť tlačidlo RESET Po vyresetovanie by mal prístroj opäť pracovať PRED PRVÝM POUŽITÍM Odstráňte všetky reklamné a ochranné polepy Vo vlažnej vode dôkladne umyte všetky jednotlivé časti a príslušenstvo opláchnite a potom dôkladne osušte POZOR Základňu s motorom nikdy nenamáčajte Sitko a príslušenstvo na sor...

Page 65: ...more sa musí vzájomne prekrývať 3 Do komory vložte rotačná stierku so sitkom Prípadne ľahkým pootáčaním upevnite 4 Vložte šnek a ľahkým tlačením zasuňte do tesnenia nádoby a na hriadeľ motora 5 Podľa znázornených šípok nasaďte veko a otáčaním zacvaknite do pracovnej polohy Šípky sa navzájom musia prekrývať 6 Pod oba otvory šťavy i odpadu vložte odmerné nádoby Prístroj je takto pripravený Pre rozob...

Page 66: ...ožte šnek a ľahkým tlačením zasuňte doprostred valca na sorbet a na hriadeľ motora 4 Podľa znázornených šípok nasaďte veko a otáčaním zacvaknite do pracovnej polohy Šípky sa navzájom musia prekrývať 5 Otvorom pre džús bude vytekať hotový sorbet preto pod neho vložte nádobu ODŠŤAVOVANIA DŽÚSU Hlavný spínač má 3 pozície Zapnuté I Vypnuté 0 Spätný chod R Zo začiatku by mal byť prístroj vypnutý a vyti...

Page 67: ...že a iné pevné predmety Pre tlačenie potravín do komory používajte iba originálne vtláčadlo nikdy nepúšťajte prístroj na prázdno Ak sa prístroj počas procesu zastaví zasekne stlačte spätný chod R a chvíľu držte pre otáčanie v opačnom smere To by malo uvoľniť jakkékoli zaseknutie Ak sa tak nestalo vypnite a vypojte prístroj z el siete a rozoberte ho podľa predpísaného návodu Vyberte obsah komory a ...

Page 68: ...toré by prístroj mohli zničiť Veko sitko valec na sorbet kefka na čistenie lisovacie šnek odmerné nádoby môžete umývať v umývačke riadu Vtláčadlo sa do umývačky nesmú dávať Pri čistení sitka buďte veľmi opatrní Sitko má ostré hrany Telo prístroja utrite vlhkou handričkou s trochou saponátu Nikdy motor neponárajte pod vodu Všetky časti dôkladne osušte prístroj opäť zložte a uskladnite na suchom mie...

Page 69: ...DO9139J 69 www domo elektro be D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 70: ...ia of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online über oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Reviews: