background image

PORTAbLE AIR

CONDITIONER

USER’ S GUIDE & INSTALLATION INSTRUCTIONS

Please retain this owner’s manual for future

reference. 

Read and follow all safety rules and instructions

before using this product.

GUIDE DE L’ UTILISATEUR ET

INSTRUCTIONS D’ INSTALLATION

Veuillez conserver ce manuel de l’utilisateur

pour référence future.

Lisez et suivez toutes les règles et les

instructions relatives à la sécurité avant

d’utiliser ce produit.

To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:

1-800-243-0000­(US)
1-888-542-2623­(Canada)

Or visit us on the Web at: 

us.lge.com

Pour contacter LG Electronics, 24 heures
par jour, 7 jours par semaine, appelez le :

1-800-243-0000­(US)
1-888-542-2623­(Canada)

Ou visitez-nous sur le Web à l’adresse :

us.lge.com

Para comunicarse con LG Electronics, 
24 horas al día, 7 días a la semana:

1-800-243-0000

O visítenos en la Web en: 

us.lge.com

model/modèle/modelo

LP1200DXR

P/No. MFL36812504

CLImATISEUR 

mObILE 

GUÍ A DE USUARIO E 

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓ N

Guarde este manual de usuario para referencia

futura. Lea y siga todas 

las reglas e instrucciones de seguridad antes

de utilizar este producto. 

ACONDICIONADOR 

DE AIRE PORTÁTIL

E

ng

lis

h

­­­Fr

an

ça

is

E

sp

o

l

Summary of Contents for LP1200DXR

Page 1: ... 800 243 0000 US 1 888 542 2623 Canada Or visit us on the Web at us lge com Pour contacter LG Electronics 24 heures par jour 7 jours par semaine appelez le 1 800 243 0000 US 1 888 542 2623 Canada Ou visitez nous sur le Web à l adresse us lge com Para comunicarse con LG Electronics 24 horas al día 7 días a la semana 1 800 243 0000 O visítenos en la Web en us lge com model modèle modelo LP1200DXR P ...

Page 2: ...de llamar al servicio técnico 71 72 GARANTÍA Información sobre registro de producto 73 Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia de LG Su nuevo acondicionador de aire LG combina un funcionamiento de alta eficiencia con la comodidad de la portabilidad Siguiendo las instrucciones de funcionamiento y cuidados de este manual su acondicionador de aire le brindará muchos años de servicio co...

Page 3: ...or de aire Asegúrese de quitar todos los materiales de empaque del acondicionador de aire antes de usarlo Puede provocar lesiones personales No desarme o modifique el acondicionador de aire o el cable de energía Puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o incendio No coloque el cable de energía o acondicionador de aire cerca de un calentador radiador u otra fuente de calor Puede provocar un r...

Page 4: ...dicionador de aire está diseñado para un uso doméstico normal No lo use para enfriar mascotas alimentos maquinaria de precisión u objetos de arte No beba el agua del depósito de drenaje Elimínela en el exterior o en el desagüe No opere el acondicionador de aire sin el filtro en su lugar El funcionamiento sin el filtro puede dañar la unidad Limpie el filtro cada dos semanas o más a menudo si hicier...

Page 5: ...ilizar un enchufe adaptador Para conexiones temporales use solo un adaptador listado UL Verifique que la ranura grande del adaptador esté alineada con la ranura grande del tomacorriente Para evitar daños a la terminal de la conexión a tierra del adaptador sostenga el adaptador en su lugar mientras enchufa o desenchufa el acondicionador de aire Conectar la terminal de la conexión a tierra del adapt...

Page 6: ...se engancha en su lugar para un fácil acceso al filtro de aire MANIJAS INTEGRADAS Las manijas integradas ofrecen un agarre cómodo para levantar el acondicionador de aire RUEDAS GIRATORIAS Las ruedas giratorias le permiten desplazar el acondicionador de aire fácilmente sobre la mayoría de las superficies PUERTO INFERIOR DE DRENAJE Antes de desplazar la unidad drene completamente el depósito interno...

Page 7: ...grados Fahrenheit la velocidad del ventilador o la programación de temporizador TIMER seleccionada Los indicadores se encenderán para mostrar el modo activado y las configuraciones adicionales El indicador WATER FULL lleno de agua se encenderá para indicar que el tanque interno de drenaje de agua debe vaciarse TEMP TIMER temperatura temporizador Utilice estos botones para subir o bajar la temperat...

Page 8: ... aire por períodos largos Para evitar el daño o lesión a mascotas o plantas constate que no estén expuestos a la corriente directa del acondicionador de aire Cuando lo use al mismo tiempo con cocinas chimeneas u otros dispositivos de combustión asegúrese de que haya una suficiente corriente de aire fresco en la habitación No lo use en espacios muy cerrados con esta clase de dispositivos Este acond...

Page 9: ... 2 3 ANTES DE UTILIZAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE Su acondicionador de aire cuenta con un gancho sujetador para un cómodo almacenamiento del control remoto Sujételo a la pared o al costado del acondicionador de aire para tenerlo siempre a mano Quite el papel que cubre el adhesivo de la lengüeta adhesiva Presione el soporte firmemente en su lugar Deslice el control remoto en su lugar para guardarlo ...

Page 10: ...tá ubicado al lado de la pantalla sobre el panel de control Siempre apunte el control remoto al sensor El control remoto puede no funcionar si el sensor se encuentra cerca de luces brillantes o si el camino entre el control remoto y el sensor está bloqueado Presione el botón MODE para seleccionar el modo de funcionamiento COOL frío FAN ventilador o DRY seco del acondicionador de aire La luz indica...

Page 11: ...a mantener la temperatura configurada TEMP TIMER temperatura temporizador Cuando se elige la función TIMER temporizador se puede configurar el acondicionador de aire para que se encienda o apague automáticamente después de un tiempo de espera de hasta 24 horas En la pantalla podrá verse 0 Utilice los botones TEMP TIMER temperatura temporizador para ajustar el tiempo de espera de 1 a 24 horas en in...

Page 12: ...s modos COOL frío o DRY seco presione el botón AUTO CLEAN El indicador se encenderá Presione el botón POWER para apagar el acondicionador de aire AUTO CLEAN hará funcionar los ventiladores de circulación y de salida con el compresor apagado durante unos minutos más Para cancelar AUTO CLEAN o para detener un ciclo de AUTO CLEAN en marcha simplemente presione el botón AUTO CLEAN de nuevo La función ...

Page 13: ...odos los componentes se utilizan en todas las instalaciones COMPONENTES DE SALIDA Equipo de instalación en ventanas incluye 2 panel de ventilación para ventanas y 2 paneles de extensión Manguera flexible de ventilación Difusor 4 tornillos Tipo A 10 tornillos Tipo B Soporte de seguridad 1 sellador de espuma Tipo B no adhesivos 2 selladores de espuma Tipo A adhesivos Panel de ventilación Panel de ex...

Page 14: ...xtremo grande del adaptador de la manguera dentro del orificio ubicado en la parte trasera del acondicionador de aire Alinee las clavijas del conector con las ranuras del orificio Gire un poco en sentido de las agujas del reloj hasta que trabe en su lugar 2 Coloque el extremo redondo del difusor sobre el extremo pequeño del adaptador de la manguera Alinee las clavijas del difusor con las ranuras d...

Page 15: ... el panel de ventilación y ambos paneles de extensión Panel de ventilación Panel de extensión pequeño Panel de ventilación 18ʺ 18ʺ 181 4ʺ 24ʺ 181 4ʺ 24ʺ Panel de extensión pequeño Panel de extensión grande Panel de ventilación 24ʺ 29ʺ Panel de extensión grande 24ʺ 29ʺ Panel de extensión grande Panel de ventilación 29ʺ 36ʺ Panel de extensión grande Panel de ventilación 29ʺ 36ʺ Panel de extensión pe...

Page 16: ...rtura de la ventana Extienda los paneles de extensión si los está utilizando Sellado con espuma B tipo no adhesivo 4 Corte la espuma B tipo no adhesivo según el ancho de la ventana Rellene con la espuma B la separación existente entre el cristal y la ventana a fin de prevenir la entrada de aire o insectos en la habitación 3 Baje la ventana con cuidado Ajuste el panel de ventilación en su lugar con...

Page 17: ...roduzca el extremo oval del difusor dentro del equipo de instalación en ventanas hasta que las lengüetas queden trabadas Ajuste en su lugar con cuatro tornillos Tipo A 5 Instale el soporte de seguridad con un tornillo tipo B como puede verse Tornillos Tipo B Soporte de seguridad Tornillos tipo A ...

Page 18: ... extensión si los está utilizando 3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de extensión si fuera necesario Panel de ventilación Tornillos Tipo B Sellado con espuma B tipo adhesivo J 4 Corte la espuma B tipo no adhesivo según el ancho de la ventana Rellene con la espuma B la separación existente entre el cristal y la ventana a fin de prevenir la entrada de aire o insectos en la habitación Cierre la ven...

Page 19: ... extremo oval del difusor dentro del equipo de instalación en ventanas hasta que las lengüetas queden trabadas Ajuste en su lugar con cuatro de los tornillos incluidos Tornillos tipo A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Tornillo Tipo B Soporte de seguridad INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO HORIZONTAL ...

Page 20: ...puede lavarse en agua tibia utilizando un detergente suave No use limpiadores potentes o agua muy caliente No lo lave en el lavavajillas Deje que el filtro se seque por completo antes de volver a instalarlo Vuelva a colocar el filtro verificando que la parte inferior del filtro se encuentre entre las lengüetas y la protección de las serpentinas Vuelva a colocar la tapa del filtro cerciorándose que...

Page 21: ...ndicionador de aire NOTAS Cuando se lo encienda después de haber sido desenchufado el acondicionador de aire se reconfigurará automáticamente en el modo COOL frío con una temperatura establecida de 72 F El acondicionador de aire cuenta con una bomba de drenaje para lograr una mayor eficiencia de funcionamiento Asegúrese de utilizar un cubo con una capacidad mínima de 2 litros 0 5 gal Tapa de drena...

Page 22: ...y limpie el filtro deje que se seque por completo y vuelva a instalarlo Quite las baterías del control remoto Guarde el acondicionador de aire en un lugar frío y seco lejos de luz solar directa temperaturas extremas y polvillo excesivo Antes de volver a usar el acondicionador de aire Verifique que el filtro y la tapa de drenaje estén en su lugar Verifique el cable para asegurar que esté en buenas ...

Page 23: ...la temperatura programada automáticamente cuando la temperatura de la habitación es igual o menor a la configurada Si hace falta ajuste la configuración de temperatura El acondicionador La corriente de aire está disminuida Verifique que haya suficiente espacio alrededor del de aire no enfría artefacto y que la entrada y salida de aire no estén correctamente bloqueadas por muebles cortinas etc El f...

Page 24: ...cionador de aire funciona el modo FAN ventilador y el número correctamente en pantalla es la velocidad de ventilador configurada FL El tanque de recolección de agua Vacíe el tanque de recolección de agua Ver la está lleno sección Cuidado y limpieza CH01 Cortocircuito o circuito abierto en la Desenchufe el acondicionador de aire y comuníquese termostato de aire interno con su centro autorizado de L...

Page 25: ...l segundo al quinto año de la fecha de compra original LGE reemplazará ciertas piezas que fallaran la fecha de compra original debido a un defecto de los materiales o de mano de obra Las partes cubiertas son motores de los ventiladores interruptores termostatos calentador protectores de calentador protector de sobrecarga del compresor solenoides placas del circuito controles auxiliares termistores...

Page 26: ...74 NOTES NOTAS ...

Page 27: ...75 Español NOTES NOTAS ...

Page 28: ...P No MFL36812504 Printed in Korea ...

Reviews: