background image

ESPAÑOL

Condizionatore d’aria Multi Type

Manual de usuario

Información importante

• Lea atenta y completamente este manual antes de

utilizar la unidad.

• Póngase en contacto con un técnico de servicio

cualificado para la instalación, reparación y
mantenimiento de esta unidad.

• El aparato no está diseñado para ser utilizado sin

supervisión por niños de corta edad o personas con
las facultades mentales mermadas.

• Debería vigilarse a los niños de corta edad para

asegurarse de que no juegan con el aparato.

Summary of Contents for LMU180CE

Page 1: ...d Póngase en contacto con un técnico de servicio cualificado para la instalación reparación y mantenimiento de esta unidad El aparato no está diseñado para ser utilizado sin supervisión por niños de corta edad o personas con las facultades mentales mermadas Debería vigilarse a los niños de corta edad para asegurarse de que no juegan con el aparato ...

Page 2: ...ue llamar al servicio de asistencia técnica PRECAUCIONES Póngase en contacto con el técnico de asistencia técnica autorizado para reparar o mantener esta unidad Póngase en contacto con el instalador para instalar la unidad Este acondicionador de aire no está diseñado para ser utilizado por niños de corta edad ni por personas disminuidas sin supervisión Debería vigilarse a los niños de corta edad p...

Page 3: ...defectuoso o de valor nominal inferior al correspondiente Utilice un circuito específico para este aparato Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica Para trabajos eléctricos póngase en contacto con el distribuidor vendedor técnico cualificado o centro de asistencia técnica autorizado No desmonte ni repare el aparato Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica Realice siempre la conexión de...

Page 4: ...ana abierta Podría condensarse la humedad y mojar o dañar el mobiliario Funcionamiento No toque ni maneje el aparato con las manos húmedas Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica No coloque una estufa ni otros aparatos cerca del cable de alimentación Existe riesgo de incendio y descarga eléctrica No permita que se mojen las partes eléctricas del producto Existe riesgo de incendio avería del...

Page 5: ...lores o ve salir humo del producto apague el interruptor automático o desconecte el cable de alimentación Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica Si el aparato se moja inundado o sumergido póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo desenchufe la clav...

Page 6: ... salud No utilice este aparato para fines específicos como la conservación de alimentos obras de arte etc Se trata de un aparato de aire acondicinado de consumo no de un sistema de refrigeración de precisión Existe riesgo de daños o pérdidas materiales No instale el aparato donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior pueda molestar a los vecinos o dañar la propiedad Podría tener proble...

Page 7: ...tras el aparato esté en funcionamiento Hay partes afiladas y móviles que podrían producir lesiones personales No beba el agua que drena el aparato No es potable y podría causar graves problemas en la salud Utilice un taburete o escalera firme cuando limpie o realice el mantenimiento del aparato Tenga cuidado y evite lesiones personales Sustituya todas las pilas del control remoto por pilas nuevas ...

Page 8: ...cos Tales usos podrían dañar los objetos 1 No toque las partes metálicas de la unidad al sacar el filtro Pueden producirse lesiones al manipular los bordes metálicos afilados 2 No use agua para limpiar el interior del acondicionador de aire La exposición al agua puede destruir el aislamiento ocasionando posibles descargas eléctricas 3 Al limpiar la unidad cerciórese en primer lugar de que la alime...

Page 9: ...or la flecha 2 Inserte pilas nuevas asegurándose de que los signos y de la pila corresponden correctamente 3 Coloque de nuevo la tapa deslizándola hasta su posición Use 2 pilas tipo AAA 1 5 voltios No utilice pilas recargables AVISO El control remoto puede montarse en la pared Para hacer funcionar el acondicionador de aire dirija el control remoto hacia el receptor de señales El control remoto pod...

Page 10: ...descongelación o durante la operación de arranque en caliente sólo modelo con bomba de calor Funcionamiento de unidad exterior Se enciende durante el funcionamiento al aire libre de la unidad Sólo modelo de enfriamiento Se enciende cuando el sistema está en funcionamiento Modo Sleep Se enciende durante el funcionamiento automático en modo sleep Temporizador Se enciende cuando el temporizador está ...

Page 11: ...ijas y ajustar la dirección del fluj de aire deseado hacia arriba abajo BOTONES DE ENCENDIDO APAGADO DEL TEMPORIZADOR Se usan para ajustar la hora de arranque y de apagado BOTONES DE AJUSTE HORARIO Se usan para ajustar la hora BOTÓN DE AJUSTE DEL TEMPORIZADOR CANCELACIÓN Se usa para ajustar el temporizador cuando se llega al tiempo deseado y para cancelar la operación del temporizador BOTÓN PARA M...

Page 12: ...ás baja que la temperatura de la sala La temperatura puede ajustarse entre los 18 C 64 F y los 30 C 36 F en pasos de 1 C 2 F Puede seleccionar la velocidad del ventilador en 4 pasos bajo medio alto o CHAOS Cada vez que se pulse el botón el modo de velocidad del ventilador cambiará Operación para frío Aire natural con la lógica CHAOS Para obtener una sensación más fresca pulse el selector de veloci...

Page 13: ...ntroles electrónicos basados en la temperatura real de la sala Si desea cambiar la temperatura fija pulse los botones de ajuste de la temperatura de la sala La temperatura fija cambiará considerando la temperatura de la sala DURANTE LA OPERACIÓN AUTOMÁTICA No puede cambiar la velocidad del ventilador interior Ya ha sido ajustado por la lógica Fuzzy Si el sistema no funciona como desea cambie manua...

Page 14: ...ÓN SALUDABLE Si selecciona el modo de deshumidificación en el botón de selección de la operación el A C arranca la función de deshumidificación ajustando la temperatura de la sala automáticamente y el volumen del aire de la condición óptima para la deshumidificación basándose en la temperatura tomada de la sala En este caso la temperatura de ajuste no aparece en el mando a distancia y no podrá con...

Page 15: ...ON LA LÓGICA CHAOS Para obtener una sensación más fresca pulse el selector de velocidad del ventilador de la unidad interior y ajuste el modo CHAOS En este modo el aire soplará como si fuese una brisa natural cambiando naturalmente la velocidad del ventilador de acuerdo con la lógica CHAOS 1 2 Ajuste la temperatura más alta que la temperatura de la sala La temperatura debería ajustarse dentro de u...

Page 16: ...calor frío 1 2 3 La función Jet Cool en modo calor está disponible en el tipo Artcool solamente Durante la función JET COOL y en cualquier momento que usted desee el A C comenzará a soplar el aire frío caliente a una velocidad extremadamente alta durante 30 60 minutos ajustando la temperatura de la sala automáticamente entre 18 C 30 C 64 F 86 F Se usa especialmente para enfriar calentar la tempera...

Page 17: ...botón y se detendrá al volver a pulsar el botón Ajuste la velocidad del ventilador Puede seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro etapas baja media alta o CHAOS Cada vez que pulse el botón el modo de velocidad del ventilador cambiará La operación de purificación de aire PLASMA está disponible en calor y en otras operaciones 1 2 3 Operación de la purificación NEO PLASMA Opcional Si pulsa e...

Page 18: ...mando a distancia y pulse el botón 2nd F para hacer funcionar las funciones impresas en azul que verá debajo de los botones Compruebe la indicación de la función 2nd F en la pantalla del mando a distancia Estos botones operan el ajuste del temporizador como sigue La función 2nd F se apaga breve y automáticamente o cuando se vuelve a pulsar el botón Para más detalles consulte las funciones de la pá...

Page 19: ...MODO DE ENFRIAMIENTO La temperatura se elevará automáticamente 1 C 2 F en los siguientes 30 minutos y 2 C 4 F en 1 hora para dormir de modo confortable AVISO 1 Únicamente puede ajustarse la hora después de haber pulsado el botón de reajuste RESET Pulse el botón de reajuste RESET si acaba de reemplazar las pilas para reajustar la hora Pulse el botón de inicio parada 2 Pulse los botones de ajuste ho...

Page 20: ...ilibradamente y al mismo tiempo hacer que el cuerpo se sienta más cómodo como si disfrutase de una brisa natural Use siempre el control remoto para ajustar la dirección del flujo de aire arriba abajo Mover la rejilla de dirección del flujo de aire vertical con la mano podría dañar el acondicionador de aire Cuando la unidad esté apagada la rejilla de dirección del flujo de aire arriba abajo cerrará...

Page 21: ... marcha la unidad 2 Abra la puerta del control remoto Pulse el botón Start Stop de la dirección del aire y las rejillas se moverán a izquierda y derecha Pulse de nuevo el botón de control de flujo de aire horizontal para colocar la rejilla horizontal en la dirección deseada Velocidad del ventilador baja Velocidad del ventilador media Velocidad del ventilador alta Aire CHAOS El flujo de aire arriba...

Page 22: ... velocidad y el compresor arranca unos 3 minutos después Según arranca el compresor la velocidad del ventilador también se retoma del modo de ajuste anterior Información útil Velocidad del ventilador y capacidad de enfriamiento La capacidad de frío calor indicada en las especificaciones es el valor en el que la velocidad del ventilador está ajustada en alto y la capacidad será más baja en velocida...

Page 23: ...delante para sacar el filtro 2 Limpie el filtro con un aspirador o con agua jabonosa templada Si queda suciedad oculta lave con una solución de detergente en agua templada Si se usa agua caliente 40 C 104 F o más podría deformarse el aparato 3 Después de lavar con agua seque bien en la sombra 4 Vuelva a instalar el filtro de aire AVISO Gasoline Powder Rejilla vertical Rejilla horizontal Filtros de...

Page 24: ...ltro después de que se detenga el aparato 2 Limpie el filtro con una aspiradora o con agua jabonosa templada Si queda suciedad oculta lave con una solución de detergente en agua templada Si se usa agua caliente 40 C 104 F o más podría deformarse el aparato 3 Después de lavar con agua seque bien en la sombra 4 Vuelva a instalar el filtro de aire AVISO Recambio del filtro de purificación opcional Pe...

Page 25: ...ga el filtro de Plasma NEO 3 Ponga los filtros plasma en el detergenteneutro durante 1 2 horas y enjuáguelos 4 Inserte el filtro de Plasma NEO después de haberse secado perfactamente a la sombra Inserte ahora el filtro de aire y cierre el panel frontal completamente haciendo coincidir el gancho Filtro de aire Filtro de aire Gancho del panel frontal Cuelgaganchos Filtro de aire Purificador Plasma P...

Page 26: ...or Consulte la página 23 25 para la limpieza de los filtros 2 Compruebe que la entrada y salida de aire de la unidad interior exterior no están bloqueadas No enfríe demasiado la sala No es bueno para la salud y malgasta electricidad Asegúrese de que las puertas y ventanas están bien cerradas Si es posible evite abrir puertas y ventanas y mantenga el aire frío en la sala Mantenga cerradas las persi...

Page 27: ...ala Compruebe que la manguera de drenaje está conectada con la suficiente hermeticidad o que la unidad interior está instalada niveladamente Éste es el protector del mecanismo Espere unos 3 minutos y el aparato iniciará su funcionamiento Se aplica un retraso de 3 minutos para proteger al compresor de encendidos apagados frecuentes Está sucio el filtro de aire Consulte las instrucciones de limpieza...

Page 28: ...Memo 28 Room Air Conditioner ...

Page 29: ...P No 3828A22236A Printed in Korea After reading this manual keep it in a place easily accessible to the user for future reference ...

Reviews: