IMPORTANT : Lire toutes les directives d’installation dans leur
intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse !
Il est important que vous lisiez ce manuel dans son intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse.
Vous retrouverez dans les pages qui suivent des directives détaillées pour les raccords électriques et de gaz,
ainsi que les exigences en matière d’évacuation de l’air.
9/16
(82.65 cm)
32 "
27"
(68.6 cm)
14" max.*
(35.6 cm)
18" min.*
(45.72 cm)
5"**
(12.7 cm)
48 in.
2*
(310 cm
2
)
24 in.
2*
(155 cm
2
)
3"*
(7.6 cm)
3"*
(7.6 cm)
1"*
(2.5 cm) (82.65 cm)
32
9/16
"
1"
(2.5 cm)
1"
(2.5 cm)
1"*
(2.5 cm)
5"**
(12.7 cm)
18" min.*
(45.72 cm)
14" max.*
(35.6 cm)
0"
(0 cm)
1"*
(2.5 cm)
1"*
(2.5 cm)
38" min.
(96.52 cm)
27"
(68.6 cm)
DÉGAGEMENTS
Évitez de faire fonctionner votre sécheuse si la température passe en dessous de 7°C (45ºF). À des températures inférieures,
la sécheuse peut ne pas s’arrêter à la fin d’un cycle automatique. Il peut en résulter des temps de séchage prolongés. Vous
ne devez pas installer ou stocker la sécheuse dans un endroit exposé aux intempéries ou inondations. Respectez les régle-
mentations en vigueur. Certaines réglementations limitent, voire interdisent, l’installation de sécheuse dans des garages, des
placards, des mobiles-homes ou des locaux destinés au sommeil. Contactez le responsable de votre bâtiment.
REMARQUE : Aucun autre matériel à combustibles ne peut être installé dans le même placard que la sécheuse.
Un inclinaison maximale du plancher de 2.5 cm (1
pouce) sous l’ensemble de sécheuse. Pour une
inclinaison supérieure à 2.5 cm (1 pouce), installez le
kit d’extension de pieds de sécheuse. La rotation des
vêtements peut ne pas s’effectuer de façon appropriée
et des cycles de capteurs automatiques peuvent ne
pas fonctionner correctement si la sécheuse n’est pas à
niveau.
Si vous installez la sécheuse dans un garage, vous
devez la placer à 46 cm (18 pouces) minimum au-
dessus du sol. Si vous la posez sur socle, sa hauteur au
bas de la sécheuse doit être de 46 cm (18 pouces).
Emplacement permettant une installation appropriée
d’évacuation. L’évacuation d’une sécheuse à gaz
doit s’effectuer vers l’extérieur. Voir
Exigences de
ventilation.
Une prise électrique avec prise de terre située à 61 cm
(2 pieds) maximum sur le côté de la sécheuse. Voir
Exigences électriques.
Un plancher robuste capable d’accepter le poids
total de la sécheuse soit 90,7 kg (200 lbs). Le poids
combiné d’un appareil associé doit également être
pris en considération.
CONDITIONS REQUISES POUR L’EMPLACEMENT D’INSTALLATION
Les dimensions d’espacement suivantes sont
recommandées pour cette sécheuse. Nous avons testé
cette sécheuse pour un espacement utile de 0 cm (0 pouce)
les côtés et à l’arrière de l’appareil. Vous devez tenir compte
d’un espacement pour les raisons suivantes :
Il faut prendre en compte un espacement supplémentaire
pour faciliter l’installation et pour l’entretien de l’appareil.
Des dégagements supplémentaires sont à prévoir pour les
moulures au niveau des murs, portes et des planchers.
Il faut aussi prévoir un espacement supplémentaire sur tous les
côtés de la sécheuse afin de réduire la propagation du bruit. S’il
s’agit d’une installation dans un placard, un minimum d’ouvertures
de ventilation doit être réalisé en haut et en bas de la porte
du placard. Des portes à persiennes dotées d’ouvertures de
ventilation équivalentes sont acceptables.
Il faut considérer un espacement pour un appareil associé.
Espace pour une installation en encastrement ou dans un placard
Suggestion :
Vous devez maintenir un petit espace autour du sèche-linge (ou de tout autre appareil) pour éviter le
transfert de vibrations d’un appareil à un autre. Si les vibrations sont trop fortes, elles pourraient générer du bruit ou
conduire les appareils à se toucher, endommageant leurs finitions et générant ainsi encore plus de bruit
10
MFL62512806_FR_0208.indd 10
2010.2.8 2:12:7 PM
Summary of Contents for DLEX3885C
Page 62: ...Para instalar la puerta Inserte la placa de cierre a la derecha y apriete los tornillos 3 ...
Page 98: ...MFL62512806_SP_0208 indd 50 2010 2 8 2 11 6 PM ...
Page 144: ...MFL62512806_FR_0208 indd 46 2010 2 8 2 13 34 PM ...
Page 145: ...MFL62512806_FR_0208 indd 47 2010 2 8 2 13 35 PM ...
Page 146: ...MFL62512806_FR_0208 indd 48 2010 2 8 2 13 35 PM ...
Page 147: ...MFL62512806_FR_0208 indd 49 2010 2 8 2 13 35 PM ...