background image

P/NO : MFL67688555(1305-REV00)

Printed in Korea

LN52**

OWNER’S MANUAL

LED TV

*

*LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.

Please read this manual carefully before operating 

your set and retain it for future reference.

www.lg.com

Summary of Contents for 32LN5200-ZA

Page 1: ...8555 1305 REV00 Printed in Korea LN52 OWNER S MANUAL LED TV LG LED TV applies LCD screen with LED backlights Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference www lg com ...

Page 2: ...s A 5 MAKING CONNECTIONS A 5 Antenna Connection A 7 HDMI Connection A 10 Adapter Connection A 12 USB Connection A 13 CI module Connection A 15 Euro Scart Connection LANGUAGE LIST English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Ελληνικά Slovenščina B 1 SPECIFICATIONS COMMON COMMON LANGUAGE ...

Page 3: ...e to protect the screen from scratches y y Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely If they are not fastened securely enough the TV may tilt forward after being installed y y Do not use too much force and over tighten the screws otherwise screw may be damaged and not tighten correctly NOTE y y Remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the...

Page 4: ...r firmly to the Cable holder hole CAUTION y y Do not move the TV by holding the cable holder as the cable holders may break and injuries and damage to the TV may occur y y When attaching a wall mount bracket to the TV the Cable holder hole is located on the TV back cover Cable holder hole or Only 42LN52 M4 x 14 4EA M4 x 14 2EA 3 Only 32LN52 ...

Page 5: ...y y Antennenkabel und Verstärker sind nicht im Lieferumfang enthalten y y Unterstützter DTV Ton MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE AAC Français Connectez la TV à une prise d antenne murale avec un câble RF 75 Ω REMARQUE y y Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs y y Si la qualité d image est mauvaise installez correctement un amplificateur de signaux pour l ...

Page 6: ...iken y y Als de beeldkwaliteit slecht is installeert u een signaalversterker om de beeldkwaliteit te verbeteren y y Als de beeldkwaliteit slecht is terwijl een antenne is aangesloten probeert u de antenne in de juiste richting te draaien y y Antennekabel en converter worden niet meegeleverd y y Ondersteunde DTV audio MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE AAC Ελληνικά Συνδέστε την τηλεόραση σε μ...

Page 7: ...den Sie das neueste Hochgeschwindigkeits HDMI Kabel mit CEC Funktion Customer Electronics Control y y High Speed HDMI Kabel sind für die Übertragung von HD Signalen bis zu 1080p und höher getestet y y Unterstütztes HDMI Audioformat Dolby Digital PCM bis zu 192 KHz 32 KHz 44 1 KHz 48 KHz 88 KHz 96 KHz 176 KHz 192 KHz DTS nicht unterstützt y y Wenn Sie ein DVI auf HDMI Kabel zur PC Verbindung nutzen...

Page 8: ...Hz 96 KHz 176 KHz 192 KHz DTS no admitido y y Si utiliza el cable DVI a HDMI para PC tendrá que utilizar el altavoz externo para el audio del PC Português Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo HDMI conforme demonstrado na ilustração NOTA y y Recomenda se a utilização da TV com a ligação HDMI para uma melhor qua...

Page 9: ...τηρίζεται y y Εάν χρησιμοποιείτε καλώδιο DVI σε HDMI για υπολογιστή πρέπει να χρησιμοποιήσετε εξωτερικό ηχείο για ήχο από τον υπολογιστή Slovenščina Prenaša digitalne video in zvočne signale iz zunanje naprave na televizor Povežite zunanjo napravo in televizor s HDMI kablom kot je prikazano na naslednji sliki OPOMBA y y Za najboljšo kakovost slike priporočamo uporabo televizorja s HDMI povezavo y ...

Page 10: ...de entrada de alimentación de la TV 3 Conecte en primer lugar el cable de alimentación al adaptador de CC y a continuación enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente de pared PRECAUCIÓN y y Antes de conectar el enchufe de alimentación de la TV a la toma de pared compruebe que ha conectado la TV al adaptador de alimentación de CC Adapter Connection English 1 Connect the antenna cable ...

Page 11: ...DC adapter aansluit op de TV voor u het netsnoer van de TV in een stopcontact steekt Ελληνικά 1 Συνδέστε το καλώδιο κεραίας στη θύρα εισόδου κεραίας της τηλεόρασης 2 Συνδέστε το βύσμα του τροφοδοτικού DC στην υποδοχή τροφοδοσίας της τηλεόρασης 3 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας πρώτα στο τροφοδοτικό DC και έπειτα στην πρίζα ΠΡΟΣΟΧH y y Πριν συνδέσετε το βύσμα τροφοδοσίας της τηλεόρασης στην πρίζα β...

Page 12: ...ne datoteke USB Connection English Connect a USB storage device such as a USB flash memory external hard drive or a USB memory card reader to the TV and access the MY MEDIA menu to use various multimedia files Deutsch Verbinden Sie ein USB Speichergerät z B USB Flash Speicher eine externe Festplatte oder einen USB Kartenleser für Speicherkarten mit dem TV Gerät und greifen Sie auf das Menü MEINE M...

Page 13: ...bunden ist wenden Sie sich an den Serviceanbieter für Terrestrisch Kabel Satellit Français Affichez les services cryptés payants en mode TV numérique Cette fonction n est pas disponible dans tous les pays REMARQUE y y Vérifiez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de la carte PCMCIA Si le module est mal inséré la TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCM...

Page 14: ...ses NOTA y y Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección correcta Si el módulo no se ha insertado correctamente podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA y y Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI CAM póngase en contracto con el operador del servicio por satélite cable digital terrestre Português Visualizar os ...

Page 15: ...der folgenden Abbildung gezeigt mithilfe des Euro Scart Kabels mit dem TV Gerät Ausgangstyp Aktueller Eingangsmodus AV TV Ausgang1 Digital TV Digital TV Analog TV AV Analog TV HDMI 1 TV Ausgang Ausgang für analoge und digitale Fernsehsignale HINWEIS y y Das Euro Scart Kabel muss signaltechnisch abgeschirmt sein Français Transmet les signaux audio et vidéo d un appareil externe au téléviseur Raccor...

Page 16: ... Digitale TV signalen uit OPMERKING y y Voor elke Scart kabel moet het signaal zijn afgeschermd Italiano Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo esterno al televisore Collegare il dispositivo esterno e il televisore con il cavo Euro Scart come mostrato nell illustrazione di seguito Tipo di uscita Modalità di ingresso corrente AV Uscita TV1 TV digitale TV digitale TV an...

Page 17: ... Έξοδος TV Έξοδοι αναλογικού σήματος τηλεόρασης ή ψηφιακού σήματος τηλεόρασης ΣΗΜΕΙΩΣΗ y y Κάθε καλώδιο Euro scart που χρησιμοποιείται πρέπει να διαθέτει θωράκιση σήματος Slovenščina Prenaša video in avdio signale iz zunanje naprave na televizor Povežite zunanjo napravo in televizor z evro scart kablom kot je prikazano na naslednji sliki Vrsta izhoda Trenutni način vhoda AV TV izhod1 Digitalna TV ...

Page 18: ...card Deutsch Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV Gerät und wechseln Sie die Eingangsmodi um ein externes Gerät auszuwählen Weitere Informationen zum Anschluss von externen Geräten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes Verfügbare externe Geräte sind HD Receiver DVD Player Videorekorder Audiosysteme USB Speichergeräte PCs Spielkonsolen und weitere externe Geräte HINWEIS...

Page 19: ...solution peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction de la carte graphique utilisée Italiano Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e modificare la modalità di ingresso per selezionare un dispositivo esterno Per ulteriori informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno consultare il manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo È possibile collegare i seguenti d...

Page 20: ...imagen se muestre más clara y y En el modo PC puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica Português Ligue vários dispositivos externos à TV e mude os modos de entrada para seleccionar um dispositivo externo Para mais informações sobre a ligação de dispositivos externos consulte o manual fornecido com cada dispositivo Os dispositivos extern...

Page 21: ... kaart werken bepaalde resolutie instellingen in de PC modus mogelijk niet juist Ελληνικά Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή συνδέστε διάφορες εξωτερικές συσκευές στην τηλεόραση και αλλάξτε λειτουργίες εισόδου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που παρέχεται με κάθε συσκευή Οι διαθέσιμες εξωτερικές συσκευές περιλαμβάνουν δέκτες HD συ...

Page 22: ...na DVD snemalnik ali videorekorder morate DVD snemalnik ali videorekorder priključiti na televizor s signalnim vhodnim kablom za televizor Za dodatne informacije o snemanju glejte navodila za uporabo ki so priložena priključeni napravi y y Navodila za uporabo si oglejte v priročniku zunanje opreme y y Če želite na televizor priključiti igralno konzolo uporabite kabel ki je bil priložen igralni kon...

Page 23: ...e LG LED TV heeft een LCD scherm met LED achtergrondverlichting Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen www lg com ...

Page 24: ...GEBRUIKEN 19 ONDERHOUD 19 De TV schoonmaken 19 Scherm frame behuizing en standaard 19 Netsnoer 20 PROBLEMEN OPLOSSEN 20 BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLEN WAARSCHUWING y y Als u een waarschuwingsbericht negeert kan dit leiden tot ernstig letsel of ongevallen ATTENTIE y y Negeren van dit soort berichten kan resulteren in persoonlijk letsel of beschadiging van het product OPMERKING y y Opmerkingen ...

Page 25: ...ingenmenu van het apparaat naar het onderdeel DivX VOD om de registratiecode te achterhalen Ga naar vod divx com voor meer informatie over het voltooien van de registratie DivX Certified om DivX video tot HD 1080p af te spelen inclusief premium inhoud DivX DivX Certified en de bijbehorende logo s zijn handelsmerken van de Rovi Corporation of de dochtermaatschappijen en worden onder licentie gebrui...

Page 26: ...uct y y Plaats het product niet op plekken waar veel stof is Dit kan brand veroorzaken y y De stekker van het netsnoer is de stroomonderbreker De stekker moet bedrijfsklaar blijven y y Raak de stekker niet met natte handen aan Laat de stekker volledig drogen als deze nat is en reinig de stekker als hier stof op zit Er kan elektrocutiegevaar ontstaan als gevolg van overmatig vocht y y Sluit het net...

Page 27: ...iet op de TV klimmen of eraan gaan hangen Hierdoor kan de TV omvallen en ernstig letsel veroorzaken y y Gooi gebruikte batterijen op verantwoorde wijze weg om te voorkomen dat ze door een kind worden ingeslikt Als een batterij door een kind wordt ingeslikt raadpleeg dan onmiddellijk een arts y y Plaats geen geleiders zoals metalen objecten in één uiteinde van het netsnoer als het andere uiteinde i...

Page 28: ...ekker uit het stopcontact en neem direct contact op met de LG Customer Service Er is hard tegen het product gestoten Het product is beschadigd Er zijn vreemde voorwerpen in het product terechtgekomen Er komt rook of een rare geur uit het product Dit kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben y y Haal de stekker uit het stopcontact als u het product langere tijd niet zult gebruiken Stofvo...

Page 29: ...d van minstens 2 tot 7 maal de beelddiagonaal aanhouden Als u langdurig tv kijkt kan dit resulteren in onscherp zicht y y Gebruik alleen het type batterijen dat in de handleiding wordt geadviseerd Als u de verkeerde batterijen gebruikt kan de afstandsbediening worden beschadigd y y Gebruik geen nieuwe en oude batterijen tegelijk Hierdoor kunnen de batterijen oververhit raken en gaan lekken y y Bat...

Page 30: ... waar de kabel uit het toestel gaat y y Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp zoals een nagel potlood of pen en maak er geen krassen op y y Raak het scherm niet aan Als u dit doet kunnen tijdelijke vervormingseffecten op het scherm ontstaan y y Als u het product en de bijbehorende onderdelen wilt reinigen haalt u de stekker uit het stopcontact en veegt u het schoon met ee...

Page 31: ...cherm kunnen variëren al naar gelang uw kijkpositie links rechts boven beneden Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm De productprestaties hebben hiermee niets te maken en er is geen sprake van een storing y y De weergave van een stilstaand beeld bijvoorbeeld een omroeplogo schermmenu of scène uit een videogame gedurende een langere periode kan leiden tot schade aan he...

Page 32: ...es ontbreekt neem dan contact op met de winkelier bij wie u het product hebt gekocht De afbeeldingen in deze handleiding kunnen verschillen van het werkelijke product en item ATTENTIE y y Gebruik alleen goedgekeurde items om de veiligheid en levensduur van het product te garanderen y y Eventuele beschadiging en letsel door gebruik van niet goedgekeurde items wordt niet gedekt door de garantie y y ...

Page 33: ...ding Stroomkabel DC adapter Zie pag A 10 Kabelhouder afhankelijk van het model Zie pag A 4 Schroeven van standaard 3EA P5 x 25 Zie pag A 3 Schroeven van standaard 2EA M4 x 14 Alleen 32LN52 4EA M4 x 14 Alleen 42LN52 Zie pag A 4 Schroef voor tafelbevestiging 1EA Zie pag 15 Standaard basis van standaard Zie pag A 3 ...

Page 34: ... knoppen OPMERKING y y U kunt het lampje van de stroomindicator op aan of uit instellen door in de hoofdmenu s OPTIE te kiezen Scherm Luidsprekers Sensor voor de afstandsbediening Stroomindicator Joystickknop Deze knop bevindt zich onderaan het TV scherm ...

Page 35: ...stickknop naar boven of naar beneden duwt kunt u door opgeslagen TV zenders schakelen OPMERKING y y Druk niet op de joystickknop als u deze naar boven beneden links of rechts beweegt Als u op de joystickknop drukt kunt u het volume en opgeslagen programma s niet aanpassen Het menu aanpassen Als de TV is ingeschakeld drukt u één keer op de joystickknop Door de joystickknop naar boven beneden links ...

Page 36: ...en alle kabels los y y Wanneer u de TV vasthoudt moet het scherm van u af zijn gekeerd om beschadiging te voorkomen y y Houd de boven en onderkant van de TV stevig vast Let erop dat u de TV niet vasthoudt aan het doorzichtige gedeelte de luidspreker of het luidsprekerrooster y y Voor het vervoeren van een grote TV zijn ten minste 2 mensen nodig y y Wanneer de TV met de hand wordt vervoerd houdt u ...

Page 37: ...ls in de installatie instructies aangegeven Kantelen trillen of schudden van de TV kan letsel veroorzaken 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm De TV aan een muur bevestigen Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar 1 Bevestig de oogbouten of de TV steunen met schroeven aan de achterkant van de TV Als in de gaten voor de oogbouten andere bouten zijn geplaatst verwijdert u deze eerst 2 Monteer de muurbeu...

Page 38: ...iding en alle benodigde onderdelen y y De muurbevestigingssteun is optioneel Extra accessoires zijn verkrijgbaar bij uw plaatselijke winkelier y y De lengte van de schroeven kan verschillen afhankelijk van de muurbevestiging Zorg ervoor dat u schroeven van de juiste lengte gebruikt y y Zie voor meer informatie de handleiding die bij de muurbevestigingssteun is meegeleverd Aan een muur monteren Bev...

Page 39: ...ermee wordt de invoerbron veranderd Cijfertoetsen Hiermee voert u cijfers in LIST Hiermee hebt u toegang tot de opgeslagen programmalijst Q VIEW Hiermee gaat u terug naar het programma dat u hiervoor hebt bekeken Hiermee regelt u het volumeniveau FAV Hiermee roept u de lijst met uw favoriete kanalen op GUIDE Toont de programmagids MUTE Hiermee wordt het geluid gedempt ꕌPꕍ Hiermee worden de opgesla...

Page 40: ...geluidsuitzendingen selecteren Taal Menu Language Hiermee selecteert u een taal voor de schermtekst Taal voor audio Alleen in de digitale modus Hiermee selecteert u de gewenste taal voor digitale programma s met audio die in verschillende talen beschikbaar is Taal voor ondertiteling Alleen in de digitale modus Gebruik de functie Ondertiteling als de ondertiteling in twee of meer talen wordt uitgez...

Page 41: ...uil te verwijderen y y Om zwaar vuil te verwijderen veegt u het oppervlak schoon met een zachte doek die is bevochtigd met schoon water of een verdund zacht schoonmaakmiddel Veeg onmiddellijk daarna droog met een droge doek ATTENTIE y y Voorkom te allen tijde dat u het scherm aanraakt aangezien hierdoor het scherm beschadigd kan raken y y Duw veeg of sla niet met uw vingernagels of een scherp voor...

Page 42: ... wel stroom op het stopcontact staat door er een ander product op aan te sluiten De TV wordt plotseling uitgeschakeld y y Controleer de instellingen voor stroomvoorziening De voeding kan zijn onderbroken y y Controleer of de functie Automatisch stand by of Tijd uit is ingeschakeld bij de TIJD instellingen y y Als er geen signaal is terwijl de TV is ingeschakeld wordt de TV automatisch na 15 minute...

Page 43: ...ΤΗ Τηλεόραση LED Η τηλεόραση LED της LG διαθέτει οθόνη LCD με φωτισμό LED Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά www lg com ...

Page 44: ...8 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΧΡΗΣΗΣ 19 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 19 Καθαρισμός της τηλεόρασης 19 Οθόνη πλαίσιο έπιπλο και βάση 19 Καλώδιο τροφοδοσίας 20 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ 20 ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ y y Αν αγνοήσετε το προειδοποιητικό μήνυμα υπάρχει κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού ατυχήματος ή θανάτου ΠΡΟΣΟΧΗ y y Αν αγνοήσετε το μήνυμα προσοχής υπάρχει κίνδυνος να τραυματιστείτε ελαφρά ή να υπο...

Page 45: ...VOD Για να αποκτήσετε τον κωδικό δήλωσης μεταβείτε στην ενότητα βίντεο DivX κατ απαίτηση VOD στο μενού ρύθμισης της συσκευής σας Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με την ολοκλήρωση της διαδικασίας δήλωσης μεταβείτε στη διεύθυνση vod divx com Συσκευή με πιστοποίηση DivX για την αναπαραγωγή βίντεο DivX έως και HD 1080p συμπεριλαμβανομένου του συνδρομητικού περιεχομένου Οι ονομασίες DivX DivX Certifi...

Page 46: ...προϊόν σε χώρους με σκόνη Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς y y Το φις είναι η διάταξη αποσύνδεσης Η πρόσβαση στο φις πρέπει να είναι άνετη y y Μην αγγίζετε το φις τροφοδοσίας με υγρά χέρια Επιπλέον αν ο ακροδέ κτης του καλωδίου είναι υγρός ή σκονισμένος στεγνώστε τον τελείως ή σκουπίστε τη σκόνη αντίστοιχα Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας λόγω υπερβολικής υγρασίας y y Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το κα...

Page 47: ...χουν πρόσβαση παιδιά y y Μην αφήνετε τα παιδιά σας να σκαρφαλώνουν ή να κρέμονται από την τηλεόραση Η τηλεόραση μπορεί να πέσει και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό y y Να απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες με ασφάλεια για να απο φύγετε τον κίνδυνο κατάποσής τους από τα παιδιά Σε περίπτωση κατάποσης μπαταρίας αναζητήστε αμέσως τη συμβουλή γιατρού y y Μην εισάγετε αγώγιμα υλικά όπως μεταλλι...

Page 48: ...σως το προϊόν από την πρίζα και επικοινωνήστε με το τοπικό κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης Το προϊόν έχει δεχθεί κρουστική δύναμη Το προϊόν έχει υποστεί ζημιά Ξένα αντικείμενα έχουν εισέλθει στο εσωτερικό του προϊόντος Καπνός ή παράξενη μυρουδιά προέρχεται από το προϊόν Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς η ηλεκτροπληξίας y y Αν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διά στημα αποσυνδέσ...

Page 49: ... έως 7 φορές τη διαγώνια διάσταση της οθόνης όταν παρακολουθείτε τηλεόραση Η παρακολούθηση τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να προκαλέσει θολή όραση y y Να χρησιμοποιείτε μόνο τον καθορισμένο τύπο μπαταρίας Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος βλάβης στο τηλεχειριστήριο y y Μην χρησιμοποιείτε καινούργιες μπαταρίες ταυτόχρονα με παλιές Υπάρχει κίνδυνος υπερθέρμανσης των μπαταριών και διαρροής ...

Page 50: ...ζετε με δύναμη την επιφάνεια της οθόνης με το χέρι σας ή με σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα όπως καρφιά μολύβια ή στυλό και μην προκαλείτε γρατσουνιές y y Αποφύγετε να αγγίζετε την οθόνη και μην την ακουμπάτε με τα δάχτυλά σας για παρατεταμένο χρονικό διάστημα Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει προσωρινή παραμόρφωση των εικόνων που προβάλλονται στην οθόνη y y Κατά τον καθαρισμό του προϊόντος και των ...

Page 51: ... Μπορεί να παρατηρήσετε διαφορά στη φωτεινότητα και το χρώμα της οθό νης ανάλογα με τη θέση τηλεθέασης αριστερά δεξιά επάνω κάτω Το φαινόμενο αυτό οφείλεται στα χαρακτηριστικά της οθόνης Δεν έχει σχέ ση με την απόδοση του προϊόντος και δεν αποτελεί δυσλειτουργία y y Η προβολή μιας στατικής εικόνας π χ το λογότυπο του καναλιού μενού οθόνης σκηνή από ένα βιντεοπαιχνίδι για παρατεταμένο χρονικό διάστ...

Page 52: ...ιλαμβάνονται τα παρακάτω εξαρτήματα Αν λείπουν εξαρτήματα επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν και τα εξαρτήματα ΠΡΟΣΟΧΗ y y Για λόγους ασφαλείας και για να διατηρηθεί η διάρκεια ζωής των προϊόντων μην χρησιμοποιείτε μη εγκεκριμένα εξαρτήματα y y Οι ζημιές ή οι τραυματισμοί που οφε...

Page 53: ...τρέξτε στη σελίδα A 10 Κλιπ συγκράτησης Ανάλογα με το μοντέλο Ανατρέξτε στη σελίδα A 4 Βίδες βάσης 3EA P5 x 25 Ανατρέξτε στη σελίδα A 3 Βίδες βάσης 2EA M4 x 14 Μόνο για τα μοντέλα 32LN52 4EA M4 x 14 Μόνο για τα μοντέλα 42LN52 Ανατρέξτε στη σελίδα A 4 Βίδα επιτραπέζιας τοποθέτησης 1EA Ανατρέξτεστησελίδα15 Σώμα βάσης Βάση στήριξης Ανατρέξτε στη σελίδα A 3 ...

Page 54: ...ΩΣΗ y y Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την ενδεικτική λυχνία τροφοδοσίας επιλέγοντας το στοιχείο ΕΠΙΛΟΓΗ στα κύρια μενού Οθόνη Ηχεία Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου Ένδειξη τροφοδοσίας Κουμπί joystick Αυτό το κουμπί βρίσκεται κάτω από την οθόνη της τηλεόρασης ...

Page 55: ...λό σας πάνω από το κουμπί joystick και πιέστε το προς τα επάνω κάτω για να περιηγηθείτε στα αποθηκευμένα προγράμματα που θέλετε ΣΗΜΕΙΩΣΗ y y Όταν περνάτε το δάκτυλό σας πάνω από το κουμπί joystick και το κατευθύνετε προς τα πάνω κάτω αριστερά ή δεξιά προσέξτε να μην πατήσετε το κουμπί joystick Αν προηγουμένως έχετε πατήσει το κουμπί joystick δεν θα μπορέσετε να προσαρμόσετε το επίπεδο της έντασης ...

Page 56: ... y Κατά τη μεταφορά της τηλεόρασης η οθόνη πρέπει να είναι στραμμένη προς την αντίθετη κατεύθυνση από εσάς για να μην προκληθεί ζημιά y y Κρατήστε σταθερά το επάνω και το κάτω μέρος του πλαισίου της τηλεόρασης Μην κρατάτε το διαφανές τμήμα το ηχείο ή το πλέγμα του ηχείου y y Για τη μεταφορά μεγάλων τηλεοράσεων απαιτούνται τουλάχιστον 2 άτομα y y Αν μεταφέρετε την τηλεόραση με τα χέρια κρατήστε τη ...

Page 57: ...τωση της τηλεόρασης ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό 10 εκ 10 εκ 10 εκ 10 εκ Στερέωση της τηλεόρασης σε τοίχο Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε όλα τα μοντέλα 1 Τοποθετήστε και σφίξτε τους κρίκους ανάρτησης ή τα υποστηρίγματα και τις βίδες στο πίσω μέρος της τηλεόρασης Αν έχουν τοποθετηθεί βίδες στη θέση των κρίκων ανάρτησης αφαιρέστε πρώτα τις βίδες 2 Στερεώστε με τις βίδες τα υποστηρίγ...

Page 58: ...ο εγκατάστασης και τα απαραίτητα εξαρτήματα y y Η επιτοίχια βάση στήριξης είναι προαιρετική Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα εξαρτήματα από τον τοπικό αντιπρόσωπο y y Το μήκος των βιδών ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με την επιτοίχια βάση στήριξης Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε βίδες με το κατάλληλο μήκος y y Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που παρέχεται με την επιτοίχια βάση στ...

Page 59: ...γεθος μιας εικόνας INPUT Αλλαγή της πηγής εισόδου Αριθμητικά κουμπιά Εισαγωγή αριθμών LIST Πρόσβαση στη λίστα αποθηκευμένων προγραμμάτων Q VIEW Επιστροφή στο προηγούμενο πρόγραμμα Ρύθμιση του επιπέδου έντασης του ήχου FAV Πρόσβαση στη λίστα αγαπημένων καναλιών GUIDE Εμφάνιση του οδηγού προγράμματος MUTE Σίγαση όλων των ήχων ꕌPꕍ Κύλιση στα αποθηκευμένα προγράμματα ή κανάλια ꕌPAGEꕍ Μετακίνηση στην π...

Page 60: ...ου μενού που εμφανίζεται στη οθόνη καθώς και τον ψηφιακό ήχο εκπομπής Γλώσσα μενού Language Επιλέγει τη γλώσσα για το κείμενο που εμφανίζεται στην οθόνη Γλώσσα ήχου Μόνο στην ψηφιακή λειτουργία Επιλέγει την επιθυμητή γλώσσα για την παρακολούθηση ψηφιακών προγραμμάτων που περιλαμβάνουν φωνή σε πολλές γλώσσες Γλώσσα Υπότιτλων Μόνο στην ψηφιακή λειτουργία Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία υποτίτλων όταν μ...

Page 61: ... καθαρό και μαλακό πανί y y Για να απομακρύνετε την έντονη βρομιά σκουπίστε την επιφάνεια με ένα μαλακό πανί το οποίο έχετε βρέξει ελαφρώς με καθαρό νερό ή ήπιο καθαριστικό διάλυμα Στη συνέχεια σκουπίστε αμέσως την επιφάνεια με ένα στεγνό πανί ΠΡΟΣΟΧΗ y y Μην αγγίζετε την οθόνη καθώς ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στην οθόνη y y Μην πιέζετε τρίβετε ή χτυπάτε την επιφάνεια της οθόνης με τα νύχια σας ...

Page 62: ...α ελέγξετε αν έχει πρόβλημα η πρίζα Η τηλεόραση απενεργοποιείται ξαφνικά y y Ελέγξτε τις ρυθμίσεις τροφοδοσίας Ενδέχεται να διακόπηκε η τροφοδοσία y y Ελέγξτε εάν τα στοιχεία Αυτόματη αναμονή ή Ώρα σβησίματος είναι ενεργοποιημένα στις ρυθμίσεις ΩΡΑ y y Αν δεν υπάρχει σήμα ενώ είναι ενεργοποιημένη η τηλεόραση η τηλεόραση θα απενεργοποιηθεί αυτόματα έπειτα από 15 λεπτά αδράνειας Κατά τη σύνδεση σε υ...

Page 63: ... PRIROČNIK Televizor LED LG jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED Pred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo www lg com ...

Page 64: ...ORABA UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKA 19 VZDRŽEVANJE 19 Čiščenje televizorja 19 Zaslon okvir ohišje in stojalo 19 Napajalni kabel 20 ODPRAVLJANJE TEŽAV 20 NASTAVITEV ZUNANJIH UPRAVLJALNIH NAPRAV OPOZORILO y y Če opozorila ne upoštevate tvegate hude telesne poškodbe oziroma nevarnost nesreče ali smrti POZOR y y Če tega opozorila ne upoštevate tvegate lažje telesne poškodbe in poškodbe izdelka OPOMBA y y O...

Page 65: ...jate videoposnetke DivX na zahtevo VOD Registracijsko kodo poiščite v razdelku DivX VOD v meniju za nastavitev naprave Za dodatne informacije o registraciji obiščite vod divx com Certifikat DivX Certified za predvajanje videodatotek DivX do HD 1080p vključno z dodatnimi vsebinami DivX DivX Certified in povezani logotipi so blagovne znamke podjetja Rovi Corporation ali njegovih podružnic in se upor...

Page 66: ...er bi lahko bila izpostavljena prahu Lahko predstavlja nevarnost požara y y Omrežni vtič je pripomoček za odklop iz električnega omrežja Vtič mora biti vedno na voljo za uporabo y y Vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami Če je kabelski priključek moker ali prašen ga povsem osušite oziroma z njega obrišite prah Zaradi vlage bi lahko prišlo do električnega udara y y Napajalni kabel priklopite v ozem...

Page 67: ...e pustite plezanja ali obešanja na televizor Televizor bi se lahko prevrnil in povzročil hude poškodbe y y Izrabljene baterije zavrzite odgovorno da jih ne bo mogel zaužiti otrok Če jih otrok vendarle zaužije nemudoma poiščite zdravniško pomoč y y Če je en konec napajalnega kabla priključen v stensko vtičnico v drugi konec ne vstavljajte prevodnikov kot je kovinska paličica Poleg tega se ne dotakn...

Page 68: ...isni center y y V naslednjih primerih nemudoma odklopite izdelek in se obrnite na lokalni servisni center Izdelek je utrpel udarec Izdelek je poškodovan V izdelku so predmeti Izdelek oddaja dim ali nenavaden vonj Lahko bi prišlo do požara ali električnega udara y y Če naprave dlje časa ne boste uporabljali izključite napajalni kabel Prah lahko povzroči požar poškodovana izolacija pa lahko povzroči...

Page 69: ...u televizorja oddaljeni vsaj za 2 do 7 kratno dolžino diagonale zaslona Po daljšem gledanju v televizor lahko občutite zamegljen vid y y Uporabljajte samo navedeno vrsto baterij Lahko bi poškodovali daljinski upravljalnik y y Ne uporabljajte novih baterij skupaj s starimi Baterije bi se lahko pregrele in začele puščati y y Baterij ne izpostavljajte prekomerni vročini na primer neposredni sončni sv...

Page 70: ...ičnice in izhodno točko kabla iz naprave y y Na ploščo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom kot so žeblji ali pisala in ga ne opraskajte y y Ne dotikajte se zaslona in obenj ne pritiskajte s prsti S tem bi lahko povzro čili začasna popačenja na zaslonu y y Pri čiščenju izdelka in njegovih sestavnih delov najprej odklopite napajanje nato izdelek obrišite z mehko krpo Zaradi premočnega pritisk...

Page 71: ...njavo ali povračilo denarja y y Svetlost in barva zaslona se lahko spreminjata glede na položaj s katerega gledate levo desno zgoraj spodaj Pojav je mogoče pripisati lastnostim zaslona Ni povezan z zmogljivostjo izdelka in ni okvara y y Dolgotrajno prikazovanje statične slike kot je logotip kanala meni na zaslonu prizor v videoigri lahko poškoduje zaslon in povzroči zadržanje slike oz tako imenova...

Page 72: ...redmeti Če kateri od delov dodatne opreme manjka se obrnite na lokalnega trgovca pri katerem ste izdelek kupili Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od dejanskega televizorja in priložene opreme POZOR y y Poskrbite za varnost in dolgo življenjsko dobo televizorja in uporabljajte samo licenčno programsko opremo y y Garancija ne krije škode in poškodb ki so posledica uporabe nelicen...

Page 73: ...a za kabel DC napajalnik glejte stran A 10 Držalo za kable odvisno od modela glejte stran A 4 Vijaki za stojalo 3EA P5 x 25 glejte stran A 3 Vijaki za stojalo 2EA M4 x 14 samo modeli 32LN52 4EA M4 x 14 samo modeli 42LN52 glejte stran A 4 Vijak za namestitev na mizo 1EA glejte stran 15 Ohišje stojala Podstavek glejte stran A 3 ...

Page 74: ...ČANJE Deli in gumbi OPOMBA y y V meniju MOŽNOST v glavnem meniju lahko vklopite ali izklopite indikatorsko lučko vklopa Zaslon Zvočnika Senzor daljinskega upravljalnika Indikator vklopa Gumb igralne palice Gumb je pod zaslonom televizorja ...

Page 75: ...mov Če prst položite na gumb igralne palice in ga premikate navzgor ali navzdol se lahko premikate po shranjenih programih OPOMBA y y Ko imate prst na gumbu igralne palice in ga premikate navzgor navzdol levo ali desno pazite da ga ne pritisnete Če najprej pritisnete gumb igralne palice ne morete spreminjati ravni glasnosti in shranjenih programov Uporaba menija Ko je televizor vklopljen enkrat pr...

Page 76: ...nete odklopite napajalni kabel in vse druge kable y y Televizor držite z zaslonom obrnjenim stran od vas da ga ne poškodujete y y Trdno ga držite za spodnji in zgornji del okvira Pazite da ga ne boste držali za prozorne dele zvočnike ali njihove rešetke y y Velike televizorje naj premikata vsaj dve osebi y y Če televizor premikate ročno ga držite kot je prikazano na sliki y y Televizor naj med pre...

Page 77: ...rditi na steno ali tla kot je navedeno v navodilih Nagibanje tresenje ali zibanje televizorja lahko povzroči telesne poškodbe 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Pritrjevanje televizorja na steno Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih 1 Vstavite in privijte očesne vijake ali nosilce in vijake na hrbtno stran televizorja Če so v odprtine za očesne vijake vstavlje ni vijaki najprej odstranite te vijake 2 Z vi...

Page 78: ...ložena navodila za uporabo in potrebni deli y y Stenski nosilec je izbirna dodatna oprema Dodatni pripomočki so na voljo pri vašem lokalnem prodajalcu y y Dolžina vijakov je lahko različna glede na stenski nosilec Uporabite primerno dolžino y y Za dodatne informacije preberite navodila za uporabo ki so priložena stenskemu nosilcu Nameščanje na steno Previdno pritrdite izbirni stenski nosilec na hr...

Page 79: ...E Izbira načina AV RATIO Sprememba velikosti slike INPUT Preklop na drug vhodni vir Številski gumbi Za vnos številk LIST Za dostop do seznama shranjenih programov Q VIEW Vrnitev na program ki ste ga gledali prej Nastavitev glasnosti FAV Dostop do seznama priljubljenih kanalov GUIDE Prikaže spored MUTE Izklop vseh zvokov ꕌPꕍ Pomikanje po shranjenih programih ali kanalih ꕌPAGEꕍ Pomik na prejšnji ali...

Page 80: ...iročnik MOŽNOST Za nastavitev jezika SETTING MOŽNOST Jezik Izberete lahko jezik na zaslonu prikazanega menija in oddajanega digitalnega zvoka Jezik menija Language Izbira jezika za besedilo na zaslonu Jezik avdia samo v digitalnem načinu Izbira jezika za digitalno oddajanje ki vsebuje avdio v več jezikih Jezik podnapisov samo v digitalnem načinu Funkcijo Podnapisi lahko uporabljate če so podnapisi...

Page 81: ...umazanijo na površini televizorja obrišite s suho čisto in mehko krpo y y Večjo umazanijo očistite z mehko krpo navlaženo s čisto vodo ali razredčenim blagim detergentom Nato ga takoj obrišite s suho krpo POZOR y y Nikoli se ne dotikajte zaslona ker bi ga lahko poškodovali y y Površine zaslona ne potiskajte drgnite ali udarjajte z nohti ali ostrim predmetom saj bi lahko opraskali zaslon ali povzro...

Page 82: ...je za težavo kriva stenska vtičnica tako da vanjo vključite drug izdelek Televizor se nenadoma izklopi y y Preverite nastavitve za napajanje Napajanje je morda prekinjeno y y V nastavitvah ČAS preverite ali je vklopljena funkcija V pripravljenost ali Čas izklopa y y Če vklopljen televizor ne prejme nobenega signala se bo samodejno izklopil po 15 minutah neaktivnosti Pri povezavi z računalnikom HDM...

Page 83: ...on Operating Temperature 0 C to 40 C Operating Humidity Less than 80 Storage Temperature 20 C to 60 C Storage Humidity Less than 85 Digital TV Analogue TV Television system DVB T DVB C PAL SECAM B G D K PAL I I SECAM L L Programme coverage VHF UHF VHF E2 to E12 UHF E21 to E69 CATV S1 to S20 HYPER S21 to S47 Maximum number of storable programmes 1 500 External antenna impedance 75 Ω HDMI DTV suppor...

Page 84: ......

Page 85: ......

Page 86: ...nformation Centre Country Service Country Service 0 810 144 131 0900 543 5454 015 200 255 800 187 40 0032 15 200255 801 54 54 54 07001 54 54 808 78 54 54 810 555 810 031 228 3542 8088 5758 0850 111 154 0800 0 54 54 902 500 234 3220 54 0770 54 54 54 01803 11 54 11 0848 543 543 801 11 200 900 210 4800 564 0844 847 5454 8 800 200 7676 06 40 54 54 54 800 9990 0818 27 6955 0 800 303 000 199600099 8 800...

Reviews: