Leuze electronic MSI-SR-ES20-01 Original Operating Instructions Download Page 14

 

Leuze electronic GmbH + Co. KG 

In der Braike 1 D-73277 Owen 

We reserve the right to make changes 

[email protected] 

 www.leuze.com 

Tel. +49 (0) 7021 573-0 

01/2018 - 50134633-01 - 14/22 

 

 

Sulla base di tale valutazione l'impianto/macchina deve 

essere validato nella sua interezza conformemente alle 

norme rilevanti. 

 

Il Performance Level indicato si raggiunge solo se in base 

alla sollecitazione dell'apparecchio presente  

(cfr. EN ISO 13849-1, tab. C.1) e al caso di applicazione 

non si supera un numero medio di cicli di commutazione 

all'anno (cfr. EN ISO 13849-1, C.4.2 e tab. K.1). 

Supponendo un valore B10d per il carico massimo pari a 

400.000 si ottiene ad es. un numero di cicli massimo di 

400.000 / 0,1 x 30 = 133.333 cicli di commutazione / anno. 

 

I parametri tecnici di sicurezza valgono solo se i relè 

vengono commutati almeno una volta all'anno. 

 

L'utilizzo dell'apparecchio al di fuori delle specifiche può 

provocare anomalie di funzionamento o danni irreparabili 

all'apparecchio. 

 

Prima della messa in funzione, dopo la sostituzione di 

moduli e/o modifiche ad una installazione collaudata, deve 

essere effettuata una verifica del funzionamento corretto. 

 

Per moltiplicare i circuiti di abilitazione è possibile utilizzare 

gli apparecchi di ampliamento della serie MSI-SR-CM 

oppure contattori esterni con contatti a conduzione forzata. 

 

Gli apparecchi e i contatti devono essere protetti con 

fusibili di massimo 6 A classe gG. 

 

Il riavvio automatico (secondo EN 60204-1 sezione 

9.2.5.4.2 e 10.8.3) deve essere impedito dal comando 

sovraordinato. 

 

Le funzioni di sicurezza non sono state testate da UL. 

L'omologazione è stata concessa in base ai requisiti per 

le applicazioni generali di UL508. 

3

 

Comportamento in caso di guasto 

 

Blocco: qualora l'apparecchio si blocchi (ad es. breve 

interruzione dell'alimentazione), è possibile eliminare il 

blocco aprendo e chiudendo il dispositivo di sicurezza. 

 

Cortocircuiti: in caso di cortocircuiti delle linee di 

comando salta il fusibile elettronico. L'apparecchio è 

nuovamente pronto al funzionamento dopo l'eliminazione 

del cortocircuito e un breve tempo di recupero del 

fusibile. 

 

Funzionamento difettoso dei contatti: non è possibile 

l'attivazione con contatti saldati. 

4

 

Smaltimento 

Lo smaltimento di apparecchi inutilizzabili o danneggiati 

irreparabilmente deve avvenire sempre conformemente 

alle disposizioni vigenti nel paese in materia di smaltimento 

dei rifiuti (ad  es. codice europeo rifiuti 16 02 04). 

 

5

 

Schemi dei collegamenti elettrici 

MSI-SR-ES20-xx AC/DC 24 V 

1  

Arresto d'emergenza, a un canale 

1.1   RESET 

 

 

PL c / Categoria 1, SILCL 1 

 

Arresto d'emergenza, a due canali 

2.1  RESET 

2 circuiti di abilitazione (contatti di chiusura) 

Tensione di alimentazione 

 

PL d / Categoria 3, SILCL 2 

 

 

 

Summary of Contents for MSI-SR-ES20-01

Page 1: ...r Installation Montage oder Demontage folgende Sicherheitsma nahmen durch 1 Schalten Sie das Ger t die Anlage vor Beginn der Arbeiten spannungsfrei 2 Sichern Sie die Maschine Anlage gegen Wiedereinsch...

Page 2: ...r Reihe MSI SR CM oder externe Sch t ze mit zwangsgef hrten Kontakten eingesetzt werden Ger t und Kontakte m ssen mit maximal 6 A Betriebsklasse gG abgesichert werden Der automatische Wiederanlauf gem...

Page 3: ...rkreis Y1 OUT Y2 IN Nennausgangsspannung 24 V DC Eingangsstrom 50 mA Spitzenstrom max 70 mA Ansprechzeit manueller Start tA1 autom Start tA2 20 ms 70 ms Wiederbereitschaftszeit tW 200 ms R ckfallzeit...

Page 4: ...in Abisolierl nge 7 mm 7 mm 8 Abmessungen MSI SR ES20 01 Schraubklemme MSI SR ES20 03 Federkraftklemme 9 Lastgrenzkurve und Derating Lastgrenzkurve ohmsche Last Derating Spannung V DC Stom Quadratsum...

Page 5: ...e installed in accordance with IEC 60364 4 44 Take the following safety precautions before starting installation assembly or disassembly work 1 Disconnect the device system from the power supply befor...

Page 6: ...positively driven contacts can be used to duplicate the enabling current paths The device and contacts must be fused with a maximum 6 A operating class gG Automatic restart in accordance with EN 60204...

Page 7: ...tput voltage 24 V DC Input current 50 mA Max peak current 70 mA Response time manual start tA1 autom start tA2 20 ms 70 ms Recovery time tW 200 ms Release time tR 70 ms Minimum activation time tM manu...

Page 8: ...mm 7 mm 8 Dimensions MSI SR ES20 01 screw terminal MSI SR ES20 03 spring loaded terminal 9 Load limit curve and derating Load limit curve ohmic load Derating Voltage V DC Current sum of squares I 2 A...

Page 9: ...vantes 1 Avant de commencer les travaux mettre l appareil l installation hors tension 2 Prot ger la machine l installation contre toute remise en marche intempestive 3 S assurer de l absence de tensio...

Page 10: ...u des contacteurs disjoncteurs externes dot s de contacts commande forc e L appareil et les contacts doivent tre prot g s avec 6 A max classe de service gG Le red marrage automatique conform ment la n...

Page 11: ...rtie nominale 24 V CC Courant d entr e 50 mA Courant de pointe max 70 mA Temps de r ponse d marrage manuel tA1 d marrage autom tA2 20 ms 70 ms Temps de r excitation tW 200 ms Temps de retomb e tR 70 m...

Page 12: ...sions MSI SR ES20 01 borne vis MSI SR ES20 03 borne ressort 9 Courbe de charge limite et d classement Courbe de charge limite charge ohmique D classement Tension V CC Somme des carr s de l intensit I...

Page 13: ...l montaggio o lo smontaggio mettere in atto le seguenti misure di sicurezza 1 Disinserire il dispositivo l impianto dalla tensione prima dell inizio dei lavori 2 Assicurare la macchina l impianto cont...

Page 14: ...CM oppure contattori esterni con contatti a conduzione forzata Gli apparecchi e i contatti devono essere protetti con fusibili di massimo 6 A classe gG Il riavvio automatico secondo EN 60204 1 sezion...

Page 15: ...nominale 24 V DC Corrente di ingresso 50 mA Corrente di picco max 70 mA Tempo di risposta avvio manuale tA1 avvio autom tA2 20 ms 70 ms Tempo di ripristino tW 200 ms Tempo di rilascio tR 70 ms Durata...

Page 16: ...Dimensioni MSI SR ES20 01 morsetto a vite MSI SR ES20 03 morsetto a molla 9 Curva di carico limite e derating Curva di carico limite carico ohmico Derating Tensione V CC Somma quadratica corrente I 2...

Page 17: ...tes de empezar con los trabajos de instalaci n montaje o desmontaje 1 Desconecte el aparato la instalaci n de la red el ctrica antes de comenzar los trabajos 2 Proteja la m quina instalaci n frente a...

Page 18: ...ontactores externos con contactos de accionamiento forzado El aparato y los contactos se deben proteger por fusible con un m ximo de 6 A clase de servicio gG El sistema de control superior deber imped...

Page 19: ...salida nominal 24 V CC Corriente de entrada 50 mA Corriente de cresta m x 70 mA Tiempo de reacci n arranque manual tA1 arranque autom tA2 20 ms 70 ms Tiempo de recuperaci n tW 200 ms Tiempo de descone...

Page 20: ...7 mm 7 mm 8 Dimensiones MSI SR ES20 01 borne roscado MSI SR ES20 03 borne a resorte 9 Curva l mite de carga y reducci n Curva l mite de carga carga hmica Reducci n Tensi n V CC Suma al cuadrado de cor...

Page 21: ...Leuze electronic GmbH Co KG In der Braike 1 D 73277 Owen We reserve the right to make changes info leuze de www leuze com Tel 49 0 7021 573 0 01 2018 50134633 01 21 22...

Page 22: ...Leuze electronic GmbH Co KG In der Braike 1 D 73277 Owen We reserve the right to make changes info leuze de www leuze com Tel 49 0 7021 573 0 01 2018 50134633 01 22 22...

Reviews: