Lenze Americas • 630 Douglas Street • Uxbridge MA 01569 • USA
Sales (800) 217-9100 • Service (508) 278 9100 • www.lenzeamericas.com
Lenze Americas • 630 Douglas Street • Uxbridge MA 01569 • USA
Sales (800) 217-9100 • Service (508) 278 9100 • www.lenzeamericas.com
CMVINS01C
13360064
CMVINS01C
13360064
1: Install Module into SMV Terminal Cover
2: Install SMV Terminal Cover
1: Install Module into SMV Terminal Cover
2: Install SMV Terminal Cover
NEMA 1 (IP31) Models
NEMA 1 (IP31) Models
• To wire the terminal block, refer to the module’s
Reference Guide:
• Für die Verdrahtung der Klemmenleiste beziehen
sich auf das Modul’s Referenzhandbuch:
• Pour câbler le bornier se référer au manuel de
référence du module:
• Per collegare la morsettiera fare riferimento al
manuale di riferimento del modulo:
• Para conectar el bloque de terminales, consulte el
manual de referencia del módulo:
CANopen: CMVCAN01
Modbus:
CMVMB401
Lecom:
CMVLC401
PROFIBUS: CMVPFB01
DeviceNet: CMVDVN01
EtherNet/IP: CMVETH01
DANGER! GEFAHR! DANGER ! PERICOLO! ¡PELIGRO!
• Disconnect Power and wait 3 minutes before
removing terminal cover.
• Vor dem Anschluss des Kommunikationsmodul muss
der Frequenzumrichter für mindestens drei Minuten
vom Netz getrennt sein.
• Déconnecter le convertisseur de fréquence du réseau
et attendez trois minutes avant de câbler le module
de communication.
• Rimuovere l’alimentazione dall’inverter ed attendere
tre minuti prima di cablare il modulo comunicazione.
• Quitar tensión del convertidor y esperar tres minutos
antes de cablear el módulo de comunicaciones.
• To wire the terminal block, refer to the module’s
Reference Guide:
• Für die Verdrahtung der Klemmenleiste beziehen
sich auf das Modul’s Referenzhandbuch:
• Pour câbler le bornier se référer au manuel de
référence du module:
• Per collegare la morsettiera fare riferimento al
manuale di riferimento del modulo:
• Para conectar el bloque de terminales, consulte el
manual de referencia del módulo:
CANopen: CMVCAN01
Modbus:
CMVMB401
Lecom:
CMVLC401
PROFIBUS: CMVPFB01
DeviceNet: CMVDVN01
EtherNet/IP: CMVETH01
DANGER! GEFAHR! DANGER ! PERICOLO! ¡PELIGRO!
• Disconnect Power and wait 3 minutes before removing
terminal cover.
• Vor dem Anschluss des Kommunikationsmodul muss
der Frequenzumrichter für mindestens drei Minuten
vom Netz getrennt sein.
• Déconnecter le convertisseur de fréquence du réseau
et attendez trois minutes avant de câbler le module
de communication.
• Rimuovere l’alimentazione dall’inverter ed attendere
tre minuti prima di cablare il modulo comunicazione.
• Quitar tensión del convertidor y esperar tres minutos
antes de cablear el módulo de comunicaciones.
ENGLISH
SMVector frequency inverter: Communication Module Installation
DEUTSCH
Frequenzumrichter SMVector: Kommunikationsmodul Installation
FRANÇAIS
Convertisseur de fréquence SMVector : Installation du module de communication
ITALIANO
Convertitore di frequenza SMVector: Installazione del modulo di comunicazione
ESPAÑOL
Convertidor de frecuencia SMVector: Comunicación de la instalación de módulos
ENGLISH
SMVector frequency inverter: Communication Module Installation
DEUTSCH
Frequenzumrichter SMVector: Kommunikationsmodul Installation
FRANÇAIS
Convertisseur de fréquence SMVector : Installation du module de communication
ITALIANO
Convertitore di frequenza SMVector: Installazione del modulo di comunicazione
ESPAÑOL
Convertidor de frecuencia SMVector: Comunicación de la instalación de módulos