INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
INSTALLATEUR : Laissez cette notice avec l'appareil.
CONSOMMATEUR : Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
MODELS
DON’T
THROW
IT AWAY!
This manual contains
important operating
and safety
information.
Wait...
MPB B-Vent
Gas Fireplaces
CARE AND OPERATION INSTRUC
TIONS
▪
F
▪
R
▪
E
▪
E
▪
▪
See Page 2 For Detail
s
▪
SAFETY
GUARD
PROTECTS AGAINST BURNS
AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien suivre les
instructions données dans cette notice pour réduire au
minimum le risque d’incindie ou d’explosion ou pour
éviter tout dommage matériel, toute blessure ou la mort.
- Ne pas entreposer ni utilizer d’essence ni d’autres vapeurs
ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil
ou de tout autre appareil.
- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
• Ne touchez à aucan interrupteur. Ne pas vous servir des
téléphones se trouvant dans le bâtiment où vous trouvez.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis
un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz,
appelez le service des incindies.
- L’installation et l’entretien doivent être assurés par un
installateur ou un service d’entretien qualifié ou par le
fournisseur de gaz.
WARNING: If the information in these instructions
is not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal injury,
or death.
-
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions.
•
department.
- Installation and service must be performed by a
WARNING /AVERTISSEMENT / AVISO
• HOT GLASS WILL CAUSE
BURNS.
• DO NOT TOUCH GLASS
UNTIL COOLED.
• NEVER ALLOW CHILDREN
TO TOUCH GLASS.
• UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE
PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
• LAISSER REFROIDIR LA SURFACE
VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.
• NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT
DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.
• EL VIDRIO CALIENTE
CAUSARÁ QUEMADURAS.
• USTED DEBE NUNCA
TOCAR EL VIDRIO CALIENTE.
• LOS NIÑOS DEBEN NUNCA
TOCAR EL VIDRIO.
P/N 875031M Rev.
E
01/2011
This manual is part of a set of two supporting this product.
Refer to P/N 850033M for Installation Instructions.
Ce manuel est disponible en francais, simplement
en faire la demande. Numéro de la pièce 875031CF.
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety and Your Fireplace
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
FREE Safety Guard Offer
(Protects Against Burns)
. . . . . . . . . . . . . 2
Important Safety Information
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Attaching the Safety-in-Operation Warnings
. . . . . . . . . . . . . . 5
[EN FRANÇAIS]
L’information de sûreté importante
. . . . . . . . . . . . 3–4
Apposition des mises en garde relatives à la sécurité d’utilisation
. . . 5
[EN ESPAÑOL]
Información importante de seguridad
. . . . . . . . . . . . 3–4
Colocación de advertencias de seguridad en operación
. . . . . . . . . . 5
WHAT'S INSIDE
OTL Report No. 116-F-36-5
US
Portland
MPb3328CNM-b
MPb3328CPM-b
MPb3530CNM-b
MPb3530CPM-b
MPb4035CNM-b
MPb4540CNM-b
MILLIVOLT:
MPb3328CNE-b
MPb3530CNE-b
MPb4035CNE-b
MPb4540CNE-b
ELECTRONIC: