5
Feed device AC cable whip through the right side opening in the
device plate (opening with four screw holes). Remove side cover to
expose wiring connections and attach AC cable whip to bottom of
device box using 3/4" trade size opening. Feed 12 AWG 3wire cable
whip through the right side opening in the device plate (opening with
(4) screw holes). Remove side cover to expose wiring connections
and attach cable whip to bottom of device box using 1/2"(.875 dia)
trade size opening. Use wire connectors already attached to internal
wires to make connections and re-attach side cover.
Introduisez le fouet du câble AC dans l'ouverture latérale droite de
la plaque de l'appareil (ouverture avec quatre trous de vis). Enlevez
le couvercle latéral pour exposer les connexions de câblage et fixez
le fouet du câble AC au fond de la boîte du dispositif en utilisant
une ouverture de taille commerciale de 3/4". Introduisez le fouet du
câble 12 AWG à trois fils dans l'ouverture latérale droite de la plaque
de l'appareil (ouverture avec (4) trous de vis). Enlevez le couvercle
latéral pour exposer les connexions de câblage et attachez le fouet
de câble au fond de la boîte du dispositif en utilisant une ouverture
de taille commerciale de 1/2" (0,875 dia). Utilisez les connecteurs de
fils déjà attachés aux fils internes pour effectuer les connexions et
rebrancher le couvercle latéral.
Pase la vuelta del cable de CA por la abertura del lado derecho de
la placa de dispositivos (la abertura que tiene cuatro orificios para
tornillos). Retire la cubierta lateral para poder ver las conexiones del
cableado y conecte la vuelta del cable de CA en la parte inferior de
la caja del dispositivo mediante la abertura de 3/4”. Pase la vuelta
del cable de CA de 12 AWG por la abertura del lado derecho de
la placa de dispositivos (la abertura que tiene cuatro orificios para
tornillos). Retire la cubierta lateral para poder ver las conexiones del
cableado y conecte la vuelta del cable en la parte inferior de la caja
del dispositivo mediante la abertura de 1/2” (0.875 de diá.). Use los
conectores de cables existentes en los cables internos para realizar
las conexiones y vuelva a colocar la cubierta lateral.
5
CAUTION:
Do not place box directly on table when
field wiring, to prevent scratching table
surface use board or cloth as barrier.
ATTENTION : Ne placez pas la boîte directement sur la
table lorsque le câblage est réalisé sur
le terrain ; pour éviter de rayer la surface
de la table, utilisez le panneau ou le tissu
comme protection.
PRECAUCIÓN: No coloque la caja directamente sobre la
mesa al tender los cables; para evitar rayar
la superficie de la mesa, use una tabla o un
trapo a modo de barrera.
WARNING:
USB board inside housing follow ESD procedure.
AVERTISSEMENT : La carte USB à l'intérieur du boîtier suit la
procédure ESD.
ADVERTENCIA:
Tablero USB dentro de la carcasa; siga el
procedimiento ESD.
Feed device AC cable whip through the right side opening in the
device plate (opening with four screw holes). Attach device box to
device plate using (4) #4-40 screws.
Faites passer le fouet de raccordement CA par l'ouverture droite de
la plaque (ouverture avec quatre trous de vis). Fixez le boîtier du
dispositif à la plaque en utilisant (4) vis n° 4-40.
Pase la vuelta del cable de CA por la abertura del lado derecho de
la placa de dispositivos (la abertura que tiene cuatro orificios para
tornillos). Una la caja de dispositivos a la placa de dispositivos con
(4) tornillos n.º 4-40.
6
Device Box with AC
Cable Whip
Caja de dispositivos
con una vuelta del
cable de CA
Boîtier avec fouet de
raccordement CA
Device Plate
Plaque du dispositif
Placa de dispositivos
NOTE:
Install with USB closest to door when using retractors.
REMARQUE : Installer avec l'USB le plus proche de la porte lors de
l'utilisation des rétracteurs.
NOTA:
Al usar separadores, instale con el USB cerca de la puerta.