background image

No: 341335 – 05/21

adorne

TM

WNAL63 Wireless Smart Dimmer with Netatmo

WNAL63 Interrupteur intelligent sans fil avec Netatmo

WNAL63 Interruptor inteligente inalámbrico con Netatmo

Installation Instructions • Notice d’installation • Instrucciones de instalación

Catalog Number(s) • Numéro(s) de catalogue • Número(s) de catálogo: WNAL63

Country of Origin: Made in China • Pays d’origine : Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China

NOTE

: Skip section 2, if installing in an electrical box. 

Wall Surface Installation

 

Use provided double sided stickers to install on a tiled or other smooth surface. Markings 

on the back of the device indicate location for the stickers. If the wall surface is uneven 

or rough where the adhesive may not work, use drywall screws if going on a wall stud or 

drywall anchor if stud is not present.

REMARQUE

: Passer la section 2 pour une installation dans un boîtier électrique. 

Installation sur une surface murale 

 

Utiliser les autocollants à double face fournis pour l’installation sur une surface carrelée 

ou sur toute autre surface lisse. Les marquages à l’arrière du dispositif indiquent 

l’emplacement des autocollants. Si la surface murale est inégale ou rugueuse là où 

l’adhésif peut ne pas adhérer, utiliser des vis pour cloisons sèches en cas d’installation 

sur un montant mural ou un ancrage pour cloison sèche s’il n’y a pas de montant.

NOTA

: Si está instalando en una caja eléctrica, omita la sección 2. 

Instalación en superficie de pared 

 

Utilice los adhesivos de doble cara provistos para instalar en una superficie de azulejos 

u otra superficie lisa. Las marcas en la parte posterior del dispositivo indican la ubicación 

para los adhesivos. Si la superficie de la pared es irregular o rugosa, por lo que tal vez el 

adhesivo no funcione, use tornillos para paneles de yeso si va a colocar un montante de 

pared o un anclaje para paneles de yeso, si no hay un montante. 

REGULATORY INFORMATION

FCC NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC 

rules. Operation is subject to the following two conditions: 

(1) this device may not cause harmful interference, and (2) 

this device must accept any interference received, including 

interference that may cause undesirable operation. 

This equipment has been tested and found to comply with 

the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 

of the FCC Rules. These limits are designed to provide 

reasonable protection against harmful interference in a 

residential installation. This equipment generates, uses, and 

can radiate radio frequency energy and, if not installed and 

used in accordance with the instructions, may cause harmful 

interference to radio communications. However, there is 

no guarantee that interference will not occur in a particular 

installation. If this equipment does cause harmful interference 

to radio or television reception, which can be determined by 

turning the equipment off and on, the user is encouraged to 

try to correct the interference by one or more of the following 

measures:

•  Reorient or relocate the receiving antenna 

•  Increase the separation between the equipment and receiver 

•  Connect the equipment into an outlet on a circuit different 

from that to which the receiver is connected 

•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for 

help 

This equipment complies with FCC radiation exposure limits 

set forth for an uncontrolled environment. This equipment 

should be installed and operated with a minimum distance of 

90 mm between the transmitter’s radiating structure(s) and the 

body of the user or nearby persons. 

NOTE: Any changes or modifications to this device that are not 

expressly approved by the manufacturer will void the warranty 

and the user’s authority to operate the equipment. 

Contains FCC ID: 2AU5D-ASWDM

IC NOTICE: This device complies with Industry Canada 

license-exempt RSS standards. Operation is subject to 

the following two conditions: (1) this device may not cause 

interference; and (2) this device must accept any interference, 

including interference that may cause undesired operation of 

the device. 

RF EXPOSURE STATEMENT: This equipment meets the SAR 

evaluation limits given in RSS-102 Issue 5 requirements at the 

minimum separation distance of 90 mm to the human body. 

Note: Any changes or modifications to this device that are not 

expressly approved by the manufacturer, will void the warranty 

and the user’s authority to operate the equipment. 

IC: 25764-ASWDM

HVIN: WNAL63

RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉGLEMENTATION

AVIS DE LA FCC : Ce dispositif est conforme à la section 15 

des règlements de la FCC. On peut s’en servir sous réserve 

des deux conditions suivantes : 1) ce dispositif ne provoque 

pas d’interférences nuisibles; 2) il doit être en mesure 

d’accepter toute interférence reçue, y compris les interférences 

qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.

Ce matériel a été mis à l’essai et a été jugé conforme aux 

limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément 

à la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent 

à offrir une protection raisonnable contre les interférences 

nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel 

génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il 

n’est pas installé ou utilisé conformément aux directives, peut 

causer des interférences nuisibles aux communications radio. 

Toutefois, il n’existe aucune garantie contre la possibilité 

d’interférences au sein d’un milieu précis. Si ce matériel cause 

des interférences nuisibles à la réception des téléviseurs et 

des radios, ce qui peut être déterminé en mettant à l’arrêt, puis 

en remettant en marche le matériel, l’utilisateur est encouragé 

à tenter de corriger ces interférences par l’une ou plusieurs 

des mesures suivantes :

• réorienter ou déplacer l’antenne de réception;

• augmenter la distance entre le matériel et le récepteur;

•  brancher le matériel dans une prise de courant appartenant à 

un circuit électrique différent de celui sur lequel le récepteur 

est branché;

•  demander de l’aide au fournisseur ou à un technicien 

spécialisé en radio/télévision.

Ce matériel est conforme aux limites d’exposition aux 

radiations de la FCC énoncées pour un environnement non 

contrôlé. Ce matériel doit être installé et fonctionner à une 

distance minimale de 90 mm entre la structure rayonnante 

du transmetteur et l’utilisateur ou les personnes se trouvant à 

proximité.

REMARQUE : Les changements ou les modifications apportés 

à ce dispositif qui ne sont pas expressément approuvés par le 

fabricant pourraient annuler la garantie ainsi que l’autorisation 

de l’utilisateur à se servir du matériel.

Contient le n° d’ident. de la FCC : 2AU5D-

ASWDM

AVIS DE L’IC : Ce dispositif est conforme aux normes CNR 

pour les appareils exempts de licence d’Industrie Canada. On 

peut s’en servir sous réserve des deux conditions suivantes : 

1) ce dispositif

ne provoque pas d’interférences; 2) il doit être en mesure 

d’accepter toute interférence, y compris les interférences qui 

peuvent causer un fonctionnement indésirable.

ÉNONCÉ RELATIF À L’EXPOSITION AUX 

RADIOFRÉQUENCES :

Ce dispositif est conforme aux limites d’évaluation du DAS 

énoncées dans les exigences CNR 102, 5e édition à la 

distance de séparation minimale de 90 mm de l’humain. 

Remarque : Les changements ou les modifications apportés 

à ce dispositif qui ne sont pas expressément approuvés par le 

fabricant pourraient annuler la garantie ainsi que

l’autorisation de l’utilisateur à se servir du matériel.

IC : 25764-

ASWDM

HVIN: WNAL63

INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

TAVISO DE LA FCC: Este dispositivo cumple con la Parte 

15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las 

siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe 

provocar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe 

aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia 

que pueda provocar una operación no deseada.

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un

dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglas 

de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar 

una protección razonable contra la interferencia dañina en una 

instalación residencial.

Este equipo genera, usa y puede irradiar alimentación de radio

frecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las 

instrucciones, puede producir interferencia dañina a las 

comunicaciones de radio.

Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se 

producirá en una instalación específica.

Si este equipo produce interferencia dañina a la recepción 

de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando 

y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que intente 

corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes 

acciones:

• Reoriente o reubique la antena de recepción

• Aumente la separación entre el equipo y el receptor

•  Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito 

diferente al que está conectado el receptor

•  Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de 

radio/TV para obtener ayuda

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación 

de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este 

equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima 

de 90 mm entre la(s) estructura(s) de radiación del transmisor 

y el cuerpo del usuario o las personas cercanas.

NOTA: Cualquier cambio o modificación no aprobada 

expresamente por el fabricante de este dispositivo anulará 

la garantía y la autoridad del usuario para utilizar el equipo. 

Contiene ID de la FCC: 2AU5D-

ASWDM

AVISO DE IC: Este dispositivo cumple con los estándares 

RSS exentos de licencia de la Industria de Canadá. La 

operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) 

este dispositivo no debe provocar interferencia dañina, y (2) 

este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso 

interferencia que pueda provocar una operación no deseada 

del dispositivo.

DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A RF: Este equipo cumple 

con los límites de evaluación SAR proporcionados en los 

requerimientos

RSS-102 Tema 5 en la distancia de separación mínima de 

90 mm con el cuerpo humano. Nota: cualquier cambio o 

modificación no aprobada expresamente por el fabricante de 

este dispositivo anulará la garantía y la autoridad del usuario 

para utilizar el equipo.

IC: 25764-

ASWDM

HVIN: WNAL63

1

Choose a place to install the Device

 

For indoor installation only. This 

device can be installed in any 

standard electrical wall box of any 

gang size, or on any flat wall surface.  

Choisir un endroit où installer le 

dispositif

 

Pour une installation intérieure 

uniquement. Ce dispositif peut être 

installé dans n’importe quel boîtier 

électrique mural standard de toute 

taille de groupe ou sur toute surface 

murale plane.   

Elija un lugar para instalar el 

dispositivo

 

Solo para instalación en áreas 

interiores. Este dispositivo se puede 

instalar en cualquier caja eléctrica de 

pared estándar de cualquier tamaño 

de grupo, o en cualquier superficie de 

pared plana.

2

Use only with Legrand adorne

TM

 system.

Utiliser seulement avec le système Legrand 

adorne

TM

.

Utilizar únicamente con el sistema adorne

TM

 de 

Legrand.

For more information and helpful how-to videos, 

visit www.adornemyhome.com/install.

Pour de plus amples informations ou visualiser des 

vidéos instructives et pratiques, rendez-vous sur

www.adornemyhome.com/install.

Para obtener más información y videos 

demostrativos, visite

www.adornemyhome.com/install.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Please read these instructions completely before 

you begin. This

 adorne™ 

wireless dimmer remote 

is designed for installation in standard electrical 

boxes. However, some of the installation methods 

vary slightly from traditional methods. If you do 

not understand these instructions or are unsure 

of your abilities, seek the assistance of a qualified 

electrician.

 

NOTICE D’INSTALLATION

Veuillez lire toutes ces instructions avant de 

commencer. Les commutateurs 

adorne

TM

 sont 

conçus pour être installés dans des boîtes 

électriques standard. Toutefois, certaines 

méthodes d’installation peuvent différer 

légèrement des méthodes traditionnelles. Si vous 

ne comprenez pas ces instructions ou si vous 

êtes incertain de vos aptitudes, n’hésitez pas à 

demander de l’aide auprès d’un électricien qualifié.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Lea completamente estas instrucciones antes 

de comenzar. Los interruptores 

adorne

TM

 están 

diseñados para la instalación en cajas eléctricas 

estándares. Sin embargo, algunos de los métodos 

de instalación pueden variar ligeramente de 

los métodos tradicionales. Si no entiende estas 

instrucciones o no está seguro de sus aptitudes, 

busque la ayuda de un electricista calificado.

WNAL63

Wireless Smart Dimmer

Interrupteur intelligent sans fil 

Interruptor inteligente inalámbrico 

Frame

Boîtier

Bastidor

Wall Plate

Plaque murale

Placa de pared

Wireless Smart Dimmer

Wireless Smart Dimmer 

Wireless Smart Dimmer

Using Adhesive

Utilisation d’adhésif

Uso de adhesivo

Using Screws

Utilisation de vis

Uso de tornillos

Adhesive mounting is not the recommended mounting method utilizing real materials, cast metal or Hubbardton Forge

®

 Wall Plates

Le montage adhésif n’est pas la méthode de montage recommandée lors de l’utilisation de matériaux réels, de métal moulé ou des 

plaques murales Hubbardton Forge

®

.

El montaje con adhesivo no es el método de montaje recomendado si usa materiales reales, metal fundido o placas de pared  

Hubbardton Forge

®

.

3

 

WARNING

Failure to connect the ground wire 

will result in an unsafe installation 

that could lead to personal injury. 

     AVERTISSEMENT

Ne pas raccorder le fil de mise à la 

terre peut rendre une installation non 

sécuritaire pouvant occasionner des 

blessures.

     ADVERTENCIA

Si no conecta el cable de tierra, se 

producirá una instalación insegura y 

podrían ocasionar lesiones 

personales.

 

WARNING 

To prevent severe shock or electrocution, 

always disconnect power at the service 

panel before beginning work.

     AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque de chocs 

électriques ou d’électrocutions, toujours 

débrancher la source d’alimentation 

électrique depuis le coffret de distribution 

électrique avant de commencer le travail.

     ADVERTENCIA

Para evitar electrocuciones o descargas 

eléctricas graves, desconecte siempre la 

alimentación en el panel de servicio antes 

de comenzar a trabajar.

Note:

 Skip Section 3, if installing 

on a wall surface.

Electrical box installation

 

Remove the grounding wire label 

from back of device to access the 

ground wire. Connect it to box 

ground using provided end cap.

If installing this device with sofTap 

smart dimmer with Netatmo, 

WNAL50 or other wired Netatmo 

devices, follow their instructions on 

how to terminate the spare wires 

in the box. 

Mount device to wall box with 

screws provided. Tighten screws 

just enough to hold frame in place. 

Do NOT overtighten.

Remarque: 

Passer la section 

3 pour une installation sur une 

surface murale. 

Installation du boîtier électrique.

 

Retirer l’étiquette du fil de mise à la 

terre située à l’arrière du dispositif 

pour accéder au fil. Raccorder le 

fil de mise à la terre au boîtier à 

l’aide du capuchon d’extrémité 

fourni. Si le dispositif est installé 

avec l’interrupteur intelligent 

sofTap WNAL10 avec Netatmo, 

suivre ses directives sur la façon 

de terminer les connexions des fils 

de rechange. Installer le dispositif 

sur le boîtier mural à l’aide des 

vis fournies. Serrer suffisamment 

les vis pour maintenir le boîtier en 

place. Ne PAS trop serrer.

Nota:

 Si está instalando en la 

superficie de una pared, omita la 

sección 3. 

Instalación de caja eléctrica. 

 

Quite la etiqueta del cable de tierra 

de la parte posterior del dispositivo 

para acceder al cable de tierra 

Conéctelo a la toma de tierra de 

la caja usando la tapa superior 

provista. Si instala este dispositivo 

con el Interruptor sofTapSmart 

con Netatmo, WNAL10, siga sus 

instrucciones sobre cómo terminar 

los cables de reserva. Monte el 

dispositivo en la caja de pared con 

los tornillos suministrados. Ajuste 

los tornillos lo suficiente como para 

sostener el bastidor en el lugar. 

NO ajuste en exceso.

Ground Wire

Mise à la terre

Cable a tierra

Wall plate sold separately

Plaque murale vendue séparément

La placa de pared se vende por separado

Reviews: