background image

LER 9195 

— Sonic T-Rex

© Learning Resources, Inc., Vernon Hills, IL 60061 (USA)

®

LER 9195

Instructions
Mode d’emploi
Anleitung
Instrucctiones

Build a walking, roaring T-Rex! This set includes gears, connectors,
a motor and six great dinosaur parts that you can put together to
create a grunting, growling, gear powered T-Rex! 

Follow the color-coded instructions to build your T-Rex. The hand
control has buttons for forward and backward motion and sound.
Before you begin, remove the battery cover on the motor’s hand
control by sliding it in the direction of the arrow. Insert 4 new "AA"
batteries in the motor’s hand control. See
the back page of this booklet for additional battery information.

If your dinosaur is walking across slippery terrain (such as a tile
floor) you may want to attach the blue wheels as shown in assembly
instructions.

Mode d’emploi

Construisez un T-Rex qui marche et rugit! Ce kit comprend des embrayages, des
connecteurs, un moteur et six belles pièces de dinosaures que vous pouvez
assembler pour créer un T-Rex qui grogne, et qui gronde, actionné par des
embrayages!

Suivez les instructions codées-couleur pour construire votre T-Rex. Le contrôle
manuel a des boutons pour le mouvement en avant et en arrière et le son. Avant de
commencer, enlevez le couvercle des batteries sur le contrôle manuel du moteur en
le glissant dans la direction des flêches. Insérer 4 nouvelles batteries "AA" dans le
contrôle manuel du moteur. Voir la page arrière de ce mode d’emploi pour
informations supplémentaires sur les batteries.

Anleitung

Bauen Sie einen gehenden, brüllenden T-Rex Dinosaurier! Dieser Satz begreift
Getriebe, Schalter, einen Motor und sechs schöne Dinosaurierteile ein, die Sie
zusammensetzen können um einen brummenden, knurrenden, motorangetriebenen
T-Rex zu schaffen!

Beachten Sie die farbkodierten Bedienungsanleitungen um Ihren T-Rex zu bauen.
Die Handsteuerung hat Knöpfe für den Vorwärts- und Rückwärtsgang und den
Ton. Ehe Sie anfangen, entfernen Sie den Batteriedeckel auf der Handsteuerung des
Motors indem Sie ihn in die Richtung des Pfeiles schieben. Stecken Sie 4 frische
"AA" Batterien in die Handsteuerung des Motors. Die Rückseite dieser
Bedienungsanleitung gibt zusätzliche Anweisungen über die Batterien.

Instrucciones

¡Construye un T-Rex que anda y ruge! ¡Este conjunto incluye mecanismos,
conectores, un motor y seis piezas de un dinosaurio genial que puedes montar para
crear un T-Rex  mecánico que gruñe y ruge! 

Sigue las instrucciones en código de colores para construir tu T-Rex. El control
remoto tiene botones para ir hacia delante, hacia atrás y para sonidos.  Antes de
empezar, quita la cubierta de las pilas en el control remoto del motor deslizándola
en la dirección de la flecha. Pon 4 pilas nuevas tipo "AA" en el control remoto 
del motor. Mira en la última página de este folleto para más información sobre 
las pilas.

Summary of Contents for Sonic T-Rex LER9195

Page 1: ...le glissant dans la direction des flêches Insérer 4 nouvelles batteries AA dans le contrôle manuel du moteur Voir la page arrière de ce mode d emploi pour informations supplémentaires sur les batteries Anleitung Bauen Sie einen gehenden brüllenden T Rex Dinosaurier Dieser Satz begreift Getriebe Schalter einen Motor und sechs schöne Dinosaurierteile ein die Sie zusammensetzen können um einen brumme...

Page 2: ...Attach two purple gears one on each side below the motor Test the assembled base to see if it moves Sonic T Rex Add an axle with two gears and two hinges above the motor Hinges should move up and down not side to side The crank arms will make the head tail and feet move Add one on each side of the blue motor gears Important Both hinges should move up and down See Below ...

Page 3: ...ould move up and down as the dinosaur walks Connect the tail in two places The tail should also move up and down as the dinosaur walks If your dinosaur is walking across slippery terrain such as a tile floor add wheels as shown here Attach the back and the two legs The legs attach to the outside of the red cranks ...

Page 4: ...überprüft werden Nicht verwenden wenn der Draht beschädigt ist oder freiliegt Diese Anleitung zum späteren Nachschlagen unbedingt aufheben PRECAUCIÓN Utiliza solamente 4 baterías AA Para quitar las baterías deslice la cubierta del control manual vea la flecha Remueva las baterías viejas y reemplácelas con las nuevas Asegurese de que las baterías esten bien conectadas usando como referencia los sím...

Reviews: