background image

14851000

Nota f1200 Moving

with Xpress 19 scroller

istruzioni per l'uso

operating instructions

Bedienungsanleitung

instrucciones de manejo

mode d'emploi

gebruiksaanwijzing

Luci della Ribalta srl, Via Berna 14, 46042 Castel Goffredo mn Italy. tel +39 0376 771 777 - fax +39 0376 772 140 - email [email protected]

Summary of Contents for Nota Moving F1200

Page 1: ...ler istruzioni per l uso operating instructions Bedienungsanleitung instrucciones de manejo mode d emploi gebruiksaanwijzing Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo mn Italy tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it ...

Page 2: ...tal movement Pan page 11 19 Vertical movement Tilt page 11 20 Focus zoom control page 11 21 Cleaning and maintenance page 11 22 Spare parts page 12 23 Warranty page 12 ITALIANO INDICE Importanti norme di sicurezza pag 13 1 Controllo del contenuto dell imballo pag 14 2 Peso e dimensioni pag 14 3 Prima dell installazione pag 15 4 Regolazione del porta lampada pag 15 5 Bilanciamento pag 15 6 Installa...

Page 3: ... 10 Netzkabel Seite 28 11 Die 7 Segment Anzeige Seite 28 12 Einstellen der Startadresse Seite 28 13 Die Leuchtdioden Seite 29 14 Die LEARN Taste Seite 29 15 DMX Adressen am 6 Fach Steuer Netzgerät Seite 30 16 Sicherungswechsel Seite 30 17 Farbwechsler LDR Xpress 19 Seite 30 18 Horizontalantrieb Pan Seite 31 19 Vertikalantrieb Tilt Seite 31 20 Fokusverstellung Seite 31 21 Reinigung und Wartung Seit...

Page 4: ...ss of time whether incurred in by the customer the customer s employees or a third part Apart from the instructions given on this manual all relevant safety and health standards of the appropriate EU Directives must be complied with IMPORTANT SAFETY NORMS this product is fitted with a remote control yoke for stage lighting fixtures which can only be operated by experts make sure balance is always ...

Page 5: ...y norms in force in the country where the product is used 1 CHECK BOX CONTENT Upon opening the packaging please make sure it contains the following luminaire a lighting unit complete with motor yoke b colour scroller Xpress 19 fitted c 2 mega clamps for ø50 60mm pipe d safety cable PSU if ordered a this product can only be operated through a dedicated PSU Please make sure the shipment includes the...

Page 6: ...Y SET 4 LAMP HOLDER SETTING This unit is fitted with a double microswitch which disconnects power as soon as the lam tray is open The lampholder is factory set for usage with a CP70 GX9 5 1000W lamp Should you require to set it for usage with CP90 GX9 5 1200W lamp remove the lampholder support plate from its seat by slackening its fixing screw Reposition the plate in the lower cut and re tighten t...

Page 7: ...ke sure there is enough distance between each unit to allow free movement 3 Make sure there are no obstructions to the free movement of the yoke 4 Connect the dedicated PSU to the control desk 5 Connect a XLR4 control cable to the motor yoke and supply DMX signal from your control desk 6 Set channel 1 of the motor yoke to 50 control of pan position pict 1 page 7 7 Fix the safety bond as in picture...

Page 8: ...Nota Moving User s Manual 1 0 Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo MN Italy Tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it web www ldr it 7 7 INSTALLATION EXAMPLE ...

Page 9: ...Moving can be connected to the DMX Control Power Unit No LI 1002 06 24VDC for the motor and electronics is provided by the PSU on the XLR4 output 10 POWER CABLE Cables must be connected only to unregulated power circuits no dimmer connection Supply voltage can range from 85 260 VAC 50 or 60 Hz 11 7 SEGMENT DISPLAY The display shows the software version in use and the start address It lights approx...

Page 10: ...e this function only applies to pan and tilt not to focus and colour changer Press the Learn key the display shows Lrn Keep the key pressed approx 12 secs until the display shows run You can now set the desired operation angle i e get the unit to learn its movement limits If the movement of the unit is not stopped it will store the maximum capability as the default operation angle You can also man...

Page 11: ...ffects etc As an alternative option this channel can be set as the start address for the next 6 way PSU There is a shift of 8 channels in between the outputs So the first channel of the next Nota Moving is the first channel of the previous one increased by 8 If the start address is for example 010 the sequence would be as follows Nota Moving 1 10 17 Nota Moving 2 18 25 Nota Moving 3 26 33 Nota Mov...

Page 12: ...18 HORIZONTAL MOVEMENT PAN MAX 364 Pan movement is controlled at 16bit and occupies addresses 1 and 2 in the series The maximum operation angle of 364 allows a complete coverage of the stage At maximum speed the unit moves horizontally from 0 to 100 in 30 secs 19 VERTICAL MOVEMENT TILT MAX 94 Tilt movement is controlled at 16bit and occupies addresses 3 and 4 in the series The maximum operation an...

Page 13: ...place any cable which should be damaged by heat or mechanical agents 22 SPARE PARTS All components are available as spare parts We strongly recommend you always use original LDR components as spare parts Please refer to our technical assistance should you need to order and or replace any part of the unit 23 WARRANTY Our warranty covers all structural and manufacture defects for one year from the d...

Page 14: ...uesto manuale e di quelle genericamente applicabili a questa categoria di prodotto La limitazione si estende a danni a persone cose proprietà interruzione o perdita di attività mancato profitto o perdita di tempo causati dal cliente da un suo dipendente o da terzi L utilizzo di questa apparecchiatura è regolato oltre che dalle prescrizioni qui indicate anche da tutte le relative norme di sicurezza...

Page 15: ...alsiasi componente delle parti elettriche deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato in conformità con gli schemi elettrici forniti da Luci della Ribalta e con componenti identici o compatibili con quelli originariamente montati l installazione di questo prodotto deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato in conformità con le specifiche norme di sicurezza e ...

Page 16: ...daggi o altri elementi decorativi Al fine di evitare il malfunzionamento del blocco frizione si raccomanda DI NON SETTARE MAI MANUALMENTE LA POSIZIONE ORIZZONTALE E VERTICALE DELLA FORCELLA 4 REGOLAZIONE DEL PORTA LAMPADA Questo prodotto è dotato di un doppio microinterruttore di sicurezza che scollega l alimentazione all apertura del carrello porta lampada Il porta lampada è settato di serie per ...

Page 17: ...to e quello adiacente ci sia una distanza sufficiente a garantire il libero movimento di ognuno 3 Assicuratevi che non vi siano ostacoli nel raggio di azione del prodotto 4 Collegate l alimentatore dedicato al banco regia 5 Collegate un cavo di segnale dotato di XLR4 al Nota Moving e trasmettete il segnale DMX dal vostro banco regia 6 Regolate il canale 1 del Nota Moving sul 50 controllo della pos...

Page 18: ...Nota Moving User s Manual 1 0 Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo MN Italy Tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it web www ldr it 17 7 ESEMPIO DI INSTALLAZIONE ...

Page 19: ...è possibile controllare fino a 6 Nota Moving L alimentazione a 24VDC a motore ed elettronica viene fornita dall alimentatore sull uscita XLR4 10 CAVO DI ALIMENTAZIONE I cavi di alimentazione devono essere collegati solo a fonti libere ossia non sotto dimmer Il voltaggio di alimentazione può variare tra 85V e 260V AC e la frequenza tra 50Hz e 60Hz 11 DISPLAY Il display indica la versione di softwar...

Page 20: ...a messa a fuoco o il cambia colori Premete il tasto Learn il display indica Lrn Tenete premuto il tasto per circa 12 secondi finchè il display indicherà run E ora possibile impostare l angolo di movimento richiesto es 90 o 180 ossia fare in modo che l apparecchiatura impari i propri limiti di azione Se durante questa operazione il movimento del Nota Moving non viene interrotto verrà salvato come i...

Page 21: ...33 ed i successivi disponibili in sequenza per la gestione di altre apparecchiature DMX quali ad esempio dimmer o effetti Come alternativa è invece possibile utilizzare questo canale come indirizzo di inizio del successivo alimentatore PSU 6 C è un salto di 8 canali tra ognuna delle uscite Quindi il primo canale del successivo Nota Moving è uguale al numero del primo canale del Nota precedente inc...

Page 22: ...sto manuale NOTA per un corretto funzionamento del cambia colori Xpress 19 si faccia riferimento al manuale d uso accluso al prodotto Il sesto canale della sequenza è dedicato alla gestione dei colori Assegnate l indirizzo 6 sullo scroller alla gestione del cambio dei colori Lo scroller in dotazione LDR Xpress 19 consente inoltre il controllo via canale DMX della velocità dei motori velocità di sc...

Page 23: ...s com Manutenzione generale pulite tutte le parti riflettenti quali parabole coppe e lenti aprendo l apparecchiatura se necessario controllate lo stato di lampada lenti e schermi protettivi e sostituite qualsiasi componente presentasse danni visibili pulite i dotti di areazione e le ventole se montate in modo tale da consentire la normale attività di raffreddamento dell apparecchiatura controllate...

Page 24: ...ten WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE dieses Gerät ist ein DMX gesteuerter Bühnenscheinwerfer der nur durch Fachpersonal bedient werden darf Es ist unbedingt notwendig den Schwerpunkt des Gerätes entsprechend der Belastung einzustellen Siehe Anleitungen auf Seiten 25 und 26 dieses Handbuchs dieses Gerät erhitzt sich auf höhe Temperaturen Vermeiden Sie jede direkte Berührung der metallischen Teile diese...

Page 25: ... Sie bitte dass Sie das korrekte Modell erhalten haben Bei nicht vollständiger Lieferung setzen Sie sich bitte mit unserem Verkäufer in Verbindung 2 GEWICHT UND ABMESSUNGEN Gesamtgewicht 15 5 kg Farbscroller Xpress 19 inbegriffen 3 VORSICHT 1 Stellen Sie sicher daß die 2 Aufhängehaken des Nota Moving gut festgezogen sind 2 Stellen Sie sicher daß ein Sicherheitsseil sowohl am Steuer Netzgerät als a...

Page 26: ...verbindet los und setzen Sie die Führung des Sockels in die darunterliegende Aufnahme Setzen Sie Schraube und Unterlegscheibe in das untere Gewindeloch und ziehen Sie die Schraube fest 5 SCHWERPUNKTEINSTELLUNG Werksseitige Einstellung Nota Moving ist bereits werksseitig für die Verwendung mit Xpress 19 Farbwechsler Torblende eingestellt Der Nota Moving kann den Scheinwerfer mit oder ohne Farbwechs...

Page 27: ...nissen 3 Stellen Sie sicher daß dem Nota Moving die volle Bewegungsfreiheit gewähleistet wird 4 Versorgen Sie das DMX Steuernetzteil über Ihr Pult mit DMX Signal und von einer ungeregelten Steckdose mit Netzspannung 5 Verbinden Sie die Nota Moving mittles XLR4 Steuerkabeln mit dem DMX Steuer Netzteil 6 Stellen Sie den ersten Kanal Horizontaler Grobkanal Pan auf 50 Abb 1 7 Bringen Sie das Sicherhei...

Page 28: ...Nota Moving User s Manual 1 0 Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo MN Italy Tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it web www ldr it 27 7 INSTALLATIONSBEISPIEL ...

Page 29: ...ossen werden an DMX Steuer Netzgerät LI 1002 01 Am DMX Steuer Netzgerät LI 1002 06 können bis zu 6 Nota Moving versorgt werden 10 NETZKABEL Es darf nur an ungeregelte Steckdosen angeschlossen werden Versorgungsspannung kann von 85 260 VAC mit 50 oder 60 Hz variieren Die für Motor und Elektronik benötigte 24V DC wird vom Netzgerät automatisch eingestellt 11 DIE 7 SEGMENT ANZEIGE Die 7 Segment Anzei...

Page 30: ... halten Sie die Taste ca 12 Sek gedrückt bis run angezeigt wird Jetzt laufen die Antriebe für Horizontal Vertikal Fokus in beide Endpositionen Dabei muß das Netzgerät mit DMX Daten versorgt werden rote LED leuchtet Die Aktionswinkel des Nota Moving können mittels Anschlagschrauben wie oben beschrieben begrenzt werden 90 180 270 u 360 oder durch manuelle Begrenzung der Winkel mit Hand auf jeden bel...

Page 31: ...nal des folgenden Nota Moving ist die jeweils um 8 erhöhte Startadresse des vorhergehenden z B Eingestellte Startadresse 010 Nota Moving 1 10 17 Nota Moving 2 18 25 Nota Moving 3 26 33 Nota Moving 4 34 41 Nota Moving 5 42 49 Nota Moving 6 50 57 Die Learn Funktion ist nur auf Anschluß Yoke 1 verfügbar DMX Steuer Netzteil für DMX Steuer Netzteil für 6 Scheinwerfer 1 Scheinwerfer 16 SICHERUNGSWECHSEL...

Page 32: ... gesteuert und belegt die 1 und 2 Adresse in der Reihenfolge Der Verstellwinkel beträgt 364 damit kann jeder Punkt der Bühne erreicht werden Die Bewegung von 0 auf 100 mit Maximalgeschwindigkeit dauert 30 Sekunden 19 VERTIKALANTRIEB TILT MAX 94 Der Vertikalantrieb wird mit 16bit gesteuert und belegt die 3 und 4 Adresse in der Reihenfolge Der Verstellwinkel beträgt 94 damit kann jeder Punkt der Büh...

Page 33: ...anäle des Lampengehäuses bzw wo vorhanden den Lüfter um eine normale Luftzirkulation zu gewährleisten überprüfen Sie die interne und externe Verkabelung und ersetzen Sie jegliches durch Hitze oder mechanische Beanspruchung beschädigte Kabel 22 ERSATZTEILE Alle Einzelteile sind als Ersatzteile erhältlich Im Fall einer Bestellung Setzen Sie sich bitte mit Ihrem LDR Vertreter in Verbindung 23 GARANTI...

Page 34: ...r Bühnen und TV Scheinwerfer Produkt Type Modell LI 1000 Serien Nummer auf das sich diese Erklärung bezieht den folgenden Normen entspricht Sicherheitsprüfung 73 23 EWG Niederspannungsrichtlinie EMV Prüfung 89 336 EWG EMV Richtlinie Wien Österreich Hermann Sorger Ort der Ausstellung Name der autorisierten Person 22 07 99 Ausstellungsdatum Unterschrift der autorisierten Person Die entsprechenden Me...

Page 35: ...bilidad que los productos aquì listados I sono conformi alle seguenti norme ed ai requisiti delle seguenti direttive CEE GB conform to the following standards and to the requirements of following EEC directives D den nachfolgend aufgeführten Normen und EEC Vorschriften entsprechen F sont conformes aux normes et prescriptions CEE ci aprés E cumplen de hecho con las siguientes normas y directivas CE...

Page 36: ...uit défectueux Producto defectuoso Descrizione del problema Problem found Beschreibung des Defekts Description du défaut Descripciòn del problema ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________...

Page 37: ...ble for delivering the appliance to an appropriate collection facility at the end of its useful lifespan Appropriate separate collection to permit recycling treatment and environmentally compatible disposal helps prevent negative impact on the environment and human health and promotes recycling of the materials making up the product For more information on available collection facilities contact y...

Page 38: ...Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo mn Italy tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it ...

Reviews: