ELYSA
DC025391401
DC025391402
DC025391410
DC025391433
DC025391436
LBA
H
ome
A
ppliAnce
VENTILATEUR DE PLAFOND
CEILING FAN
VENTILADOR DE TECHO
VENTILATORE DA SOFFITTO
DECKENVENTILATOR
MANUEL D’UTILISATION (FR)
USER MANUAL (EN)
MANUAL DE INSTRUCCIONES (ES)
MANUALE D’ISTRUZIONI (IT)
ANLEITUNG (DE)
Page 1: ...DC025391433 DC025391436 LBA Home Appliance VENTILATEUR DE PLAFOND CEILING FAN VENTILADOR DE TECHO VENTILATORE DA SOFFITTO DECKENVENTILATOR MANUEL D UTILISATION FR USER MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONE...
Page 2: ......
Page 3: ...s mismas que las del producto mostrado en la tienda online IT NB Dietro il marchio generico di Lba Home ci sono marchi rinomati a livello nazionale ed internazionale che molto spesso non offrono un se...
Page 4: ...LBA Home Appliance ELYSA 2 FR EN ES IT DE 3 10 17 24 31...
Page 5: ...du ventilateur coupez l alimentation lectrique en enlevant les fusibles ou en coupant les disjoncteurs Usage domestique et int rieur uniquement Nepasinstallerdansleszonespr sdeproduitschimiquesetinfla...
Page 6: ...ontcorrectesets curis espouremp cherleventilateur de tomber ou de causer des dommages mat riels ou des blessures Assurez vous que le c ble de s curit est connect fermement la platine Veillez ne pas pl...
Page 7: ...ue votre ventilateur il est essentiel d installer un interrupteur mural Les pales doivent tre une distance minimale de 2 13 m tres du sol Ne convient pas aux toits en pente INSTALLATION 1 Support de m...
Page 8: ...LYSA 6 Pour le plafond en bois FR Pour le plafond en b ton x2 Retirez le boulon et la goupille de la partie inf rieure de la tige D vissez les 2 vis de la rotule Faites glisser la rotule vers le bas e...
Page 9: ...LBA Home Appliance ELYSA 7 L L N N Lumi re Connexions lectriques NOIR JAUNE VERT BLANC FR LUMI RE BLEU LUMI RE BLANC MOTEUR BLANC MOTEUR NOIR MOTEUR ROUGE VENTILATEUR...
Page 10: ...Arr t Ventilateur 6 Minuterie 7 Marche Arr t Lumi re 8 Fonction t hiver 1 6 N utilisez pas la fonction r versible t Hiver lorsque le ventilateur est en marche Le ventilateur doit tre teint et les pal...
Page 11: ...s sur la surface de la pale la hauteur de le clip Retirez le clip et mettez le ventilateur en marche Si la vibration persiste fixez un autre contrepoids ou essayez une autre position pour fixer un con...
Page 12: ...urning off the circuit breakers to the outlet box and associated wall switch location For household and indoor use only Do not install in areas places near chemicals and flammable products such as gas...
Page 13: ...irm after the fan is completely installed that all connections are proper and secure to prevent the fan from falling or causing property damages or personal injury Take care not to bend or damage the...
Page 14: ...sure electricity is turned off at the main power box before starting work Turn off the power by removing fuse or turning off circuit breaker before installing the fan To ensure a good electrical prote...
Page 15: ...e ELYSA 13 For wood ceilings EN For concrete ceilings x2 Remove the cross pin bolt and R pin from the lower part of the downrod Unscrew the 2 svrews from the hanger ball Slide the hanger ball down and...
Page 16: ...LBA Home Appliance ELYSA 14 Electrical connections EN L L N N BLACK GREEN YELLOW WHITE LIGHT BLUE LIGHT WHITE MOTOR WHITE MOTOR BLACK MOTOR RED FAN Light...
Page 17: ...eeds 5 Fan OFF 6 Timer 7 Light On Off 8 Summer Winter function 1 6 Do not use the Summer Winter reversible function when the fan is on The fan must be switched off and the blades must be stopped Summe...
Page 18: ...ears Glue the counterweight to the surface of the blade at the height of the clip Remove the clip and turn on the fan If the vibration persists attach another counterweight or try another position to...
Page 19: ...o disyuntores que alimentan la caja el ctrica donde se va a instalar al ventilador y el interruptor de pared asociado nicamente para uso dom stico y en interiores No instale en reas lugares cerca de...
Page 20: ...todos los tornillos y las conexiones sean correctas y seguras para evitarca dasdelventiladoroda osalapropiedadolesionespersonales Aseg rese de que el cable de seguridad est firmemente conectado a la p...
Page 21: ...RTENCIA Antes de la instalaci n aseg rese de que el suministro el ctrico ha sido previamente desconectado Paraasegurarunabuenaprotecci nel ctricaasuventiladoresesencial instalar un interruptor de pare...
Page 22: ...ce ELYSA 20 Para techos de madera ES Para techos de hormig n x2 Retire el perno y la pinza R de la parte inferior de la varilla Desenroscar los 2 tornillos de la r tula Deslice la r tula hacia abajo y...
Page 23: ...LBA Home Appliance ELYSA 21 Conexiones el ctricas ES Luz L L N N NEGRO ALLO VERDE BLANCO LUZ AZUL LUZ BLANCO MOTOR BLANCO MOTOR NEGRO MOOR ROJO VENTILADOR...
Page 24: ...ural 4 Velocidades 5 Apagado ventilador 6 Temporizador 7 Encendido Apagado Luz 8 Funci n Verano Invierno 1 6 No utilice la funci n reversible Verano Invierno cuando el ventilador est encendido El vent...
Page 25: ...perficie de la palaa la altura del clip Retire el clip y encienda el ventilador Si la vibraci n persiste coloque otro contrapeso o pruebe otra posici n para colocar un contrapeso ES RETIRADA DE LOS AP...
Page 26: ...ell installazione Spegnere gli interruttori che alimentano la scatola elettrica nel luogo in cui si intende installare il ventilatore e il relativo interruttore a parete Solo per uso domestico ed in a...
Page 27: ...omento della installazione Dopo che il ventilatore installato assicurarsi che tutti i collegamenti siano corretti e sicuri per evitare cadute o provocare danni materiali o lesioni personali Assicurars...
Page 28: ...l installazione assicurarsi che l alimentazione elettrica sia stata previamente scollegata Per garantire una buona protezione elettrica al vostro ventilatore necessario installare un interruttore a pa...
Page 29: ...7 Per soffitti in legno IT Per soffitti in calcestruzzo x2 Rimuovere la r clip e il perno dalla parte inferiore dell asta Svitare le 2 viti del giunto sferico Far scorrere il giunto sferico verso il b...
Page 30: ...LBA Home Appliance ELYSA 28 Connessioni elettriche Luce L L N N NERO GIALLO VERDE BIANCO LUCE BLU LUCE BIANCO MOTORE BIANCO MOTORE NERO MOTORE ROSSO VENTILATORE...
Page 31: ...urale 4 Velocit 5 Ventilatore OFF 6 Timer 7 Luce On Off 8 Funzione estate inverno 1 6 Non utilizzare la funzione reversibile Estate Inverno quando il ventilatore acceso Il ventilatore deve essere spen...
Page 32: ...alla superficie della pala all altezza della pinza Rimuovere la pinza e accendere la ventola Se la vibrazione continua attaccare un altro contrappeso o provare un altra posizione per attaccare un con...
Page 33: ...ermeiden vergewissern Sie sich dass der Strom am Hauptsicherungskasten ausgeschaltet ist bevor Sie mit der Installation beginnen Nur f r den Innenbereich geeignet Nur f r den Hausgebrauch Installieren...
Page 34: ...n dass der Ventilator von der Decke f llt und oder Schaden anrichtet Achten Sie bei der Montage darauf dass das Sicherheitskabel fest mit der Montageplatte verbunden ist Achten Sie darauf dass die Mot...
Page 35: ...Sie sicher dass das Netzteil von der Stromversorgung abgetrennt ist Um einen guten elektrischen Schutz f r Ihren Ventilator zu gew hrleisten ist es unerl sslich einen Wandschalter zu installieren Die...
Page 36: ...4 F r Holzdecken DE F r Betondecken x2 Entfernen Sie den R Bolzen und den Stift aus dem unteren Teil der Stange Drehen Sie die 2 Schrauben des Halbkugel heraus Schieben Sie das Halbkugel nach unten un...
Page 37: ...LBA Home Appliance ELYSA 35 Elektrische Anschl sse DE Lichtsatz L L N N SCHWARZ GELB GR N WEISS LICHT BLAU LICHT WEISS MOTOR WEISS MOTOR SCHWARZ MOTOR ROT VENTILATOR...
Page 38: ...er Winterfunktion 1 6 Verwenden Sie die umschaltbare Sommer Winterfunktion nicht wenn der Ventilator eingeschaltet ist Der Ventilator muss ausgeschaltet sein und die Fl gel m ssen stillstehen Sommer D...
Page 39: ...en bis die Vibration verschwindet Kleben Sie das Gegengewicht auf der Fl geloberfl che in H he des Clips an Entfernen Sie den Clip und schalten Sie den Ventilator ein Wenn die Vibrationen weiterhin be...
Page 40: ...ceiling fan co uk ESPA A 34 960 105 375 contact ventilador techo es ITALIA 39 0694 800 814 post vendita ventilatore soffitto it DEUTSCHLAND STERREICH 49 681 969 89101 43 720 116 587 Auftragsverfolgun...