co
d. 7.400.0122 Re
v. 05 11 /2012
CERTIFICATO CE DI CONFORMITÀ
CE CERTIFICATE OF CONFORMITY
CERTIFICAT CE DE CONFORMITÉ
CE-KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE
CE UYGUNLUK BELGESİ
PRODOTTO:
INIEZIONE/ESTRAZIONE, aspiraliquidi e aspiraPOLVERE
MODELLO- TIPO:
PRODUCT:
INJECTION-EXTRACTION, WET & DRY VACUUM CLEANER
MODEL- TYPE:
PRODUIT:
INJECTION-EXTRACTION, ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRE
MODELE-TYPE:
PRODUKT:
EINSPRITZUNG/AUSZIEHUNG, NAß-TROCKENSAUGER, STAUBSAUGER
MODELL-TYP:
PRODUCTO:
INYECCIÓN-EXTRACCIÓN, ASPIRADORA Y ASPIRALÍQUIDO
MODELO - TIPO:
PRODUTO:
INJECÇÃO/EXTRACÇÃO, ASPIRADOR DE PÓ E LÍQUIDO
MODELO - TIPO:
ÜRÜN:
ISLAK & KURU HALI VE KOLTUK YIKAMA MAKİNASI
MODEL-TİPİ:
l fascicolo tecnico si trova presso
Technical booklet at
Dossier thecnique auprès de:
Das technische Aktenbündel befindet sich bei
El manual técnico se encuentra en:
Processo técnico em:
Teknik fasiküln:
Lavorwash S.p.A
via J.F.Kennedy, 12 – 46020 Pegognaga (MN) – Italy
Lavorwash S.p.A
via J.F.Kennedy, 12
46020 Pegognaga
(MN) – Italy
é conforme alle direttive CE e loro successive modificazioni, ed alle norme EN:
complies with directives EC, and subsequent modifications, and the standards EN:
est conforme aux directives CE et aux modifications successives ainsi qu’aux normes EN:
den Richtlinien EG ,den nachfolgenden Änderungen sowie den Normen EN :
está en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN:
está em conformidade com as directrizes EC e as suas sucessivas modificações bem como com as normas EN :
Direktiflerine ve sonraki güncellemeleri ile standartlarına ve sonraki güncellemelerine uygun olduğunu beyan eder.
Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina:
Declares under its responsability that the machine:
Atteste sous sa responsabilité que la machine:
Erklärt unter der eigenen Verantwortung dass die Maschine:
Declara bajo su propia responsabilidad que la màquina
Declara sob própria responsabilidade que a maquina:
Kendi sorumluluğu altında aşağıdaki makinenin::
Direttore generale
General manager
Directeur général
Generaldirektor
Director general
Director geral
Generální ředitel
Giancarlo
Lanfredi
EN 60335-1
EN 60335-2-2
EN 60335-2-69
EN 60335-2-54
EN 62233:2008
Pegognaga 06/11/2012
2006/42/EC
2006/95/EC
2004/108/EC
97/23/CEE
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997+A1:2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
ETNA 3000,
ETNA 4000,
IVP VAC 3000,
IVP VAC 4000
-
P84.0386
Summary of Contents for ETNA 4000
Page 3: ...ETNA 1 2 4 5 6 7 8 3...