background image

 Istruzioni per l’uso    Instructions    Mode d’emploi    Bedienungsanleitung  

 Instrucciones de empleo    Instruções de utilização    Gebruiksaanwijzing

 Käyttöohjeet    Bruksanvisningar    Инструкции за употреба 

   Οδηγίες χρήσης

Summary of Contents for EP MAXI 1050 DUAL

Page 1: ...Istruzioni per l uso Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de empleo Instru es de utiliza o Gebruiksaanwijzing K ytt ohjeet Bruksanvisningar...

Page 2: ......

Page 3: ...ringraziamo per la fiducia accordataci Primadimettereinfunzionelamacchina consigliamodileggereattentamente le istruzioni per l uso che spiegano come utilizzarla pulirla e mantenerla in perfetta effici...

Page 4: ...ua calda Griglia poggia tazze Cassetto raccogli gocce cialde usate Spia accensione Leva caricamento cialde Pulsante erogazione caff espresso Pulsante erogazione caff lungo Coperchio posteriore serbato...

Page 5: ...cessorio op zionale migliora la qualit dell acqua e allunga la durata dell apparecchio Utilizzare il filtro Aqua Aroma Crema Brita per Lavazza Per inserire il filtro seguire il foglio di istruzioni al...

Page 6: ...CUITO IDRAULICO Alprimoavviamentodellamacchina dopounpro lungatoinutilizzoo incasodiesaurimentocomple to dell acqua nel serbatoio necessario eseguire l operazione di caricamento idraulico come sotto r...

Page 7: ...memorizzata una dose inferiore ai 30 cc la macchina memorizza comunque 30 cc Eseguire passaggi 1 2 3 del paragrafo EROGAZIONE DOSE LIBERA CAFF 4 Premere e mantenere premuto uno dei due pul santi eroga...

Page 8: ...manopola in senso orario 4 Terminare l erogazione ruotando la manopola in senso antiorario fino alla posizione di riposo Dopo l utilizzo della lancia vapore necessario azionarla a vuoto per alcuni se...

Page 9: ...utilizzando acqua fredda o tiepida e panni o spugne non abra sive PULIZIA LANCIA VAPORE Sfilare la punta della lancia vapore tirandola ver so il basso lavarla in lavastoviglie o con acqua Pulire la l...

Page 10: ...mperatura non idonea Erogazione acqua calda vapore selezionata Leva caricamento cialde sollevata Attendere il raggiungimento della temperatura ideale Portare la manopola erogazione acqua calda vapore...

Page 11: ...i spruzzi di acqua calda Il tubo d erogazione pu raggiungere temperature elevate evitare di toccarlo direttamente con le mani Pulizia Primadipulirelamacchina indispensabilestaccarelaspinadallapresadic...

Page 12: ...and thank you for choosing us Before using the machine we would advise you to closely read the instruction booklet which explains how to use it clean it and keep it in proper working condition All tha...

Page 13: ...ing spout Steam hot water arm Cup support rack Used cartridge drop collection drawer Cartridge load lever Rear water tank cover Steam hot water dispenser LED Steam hot water dispenser knob On off swit...

Page 14: ...slightly Using a water filter optional accessory improves the quality of the water and increases the life time of the machine Use the AquaAroma Crema Brita filter for Lavazza To insert the filter fol...

Page 15: ...E HYDRAULIC CIRCUIT When the machine is first switched on or if it has not been used for a long time or if all the water in the tank is completely used up you must carry out thehydrauliccircuitloading...

Page 16: ...0 cl in any case Carry out steps 1 2 3 of the paragraphDISPENS ING THE DESIRED QUANTITY OF COFFEE 4 Press and hold down one of the two coffee dis penser buttons for at least 3 seconds The ma chine wil...

Page 17: ...direction 4 To stop dispensing hot water turn the knob in an anti clockwise direction until it is in its resting position After using the steam arm blast some air through it for a few seconds to preve...

Page 18: ...brasive cloths or sponges CLEANING STEAM ARM Remove the tip of the steam arm by pulling it downwards and wash it in a dishwasher or with water Clean the steam arm with a wet cloth and replace the tip...

Page 19: ...ght remains lit The coffee does not come out or comes out in drops Blocked dispensing spout Clean the dispensing spout see maintenance and cleaning The coffee comes out too quickly the espresso crema...

Page 20: ...ter The steam hot water arm can become very hot avoid touching it directly with your hands Cleaning Before cleaning always make sure that the machine is unplugged and that it has been allowed to cool...

Page 21: ...emercions de votre confiance Avant de faire fonctionner la machine nous vous conseillons de lire attentivement le mode d emploi qui explique comment l utiliser la nettoyer et la maintenir en excellent...

Page 22: ...le porte tasses Tiroir r cup rateur de gouttes de capsules usag es Levier de chargement des capsules Couvercle post rieur r servoir eau Voyant distribution vapeur eau chaude Poign e distribution vapeu...

Page 23: ...t L emploi d un filtre de l eau accessoire optionnel am liore la qualit de l eau et prolonge la vie de l appareil Utiliser le filtre AquaAroma Crema Brita pour Lavazza Pour ins rer le filtre suivre la...

Page 24: ...la machine apr s une longue p riode de non utilisation ou en cas d puisement complet de l eau dans le r servoir il est n cessaire d ex cuter l op ration de remplissage du circuit hydraulique comme d...

Page 25: ...n registre une dose inf rieure 30 cm3 la machine enregistre de toute fa on 30 cm3 Ex cuter les passages 1 2 3 du paragraphe DIS TRIBUTION DOSE DE CAFE LIBRE 4 Appuyer sur un des deux boutons de distri...

Page 26: ...horaire 4 Terminer la distribution en tournant la poign e dans le sens contre horaire jusqu la position de repos Apr s l emploi de la buse vapeur il faut l actionner vide pendant quelques secondes po...

Page 27: ...eau froide ou ti de et des ponges la vettes non abrasives NETTOYAGE DE LA BUSE VAPEUR Enlever la pointe de la buse vapeur en la tirant vers le bas la laver dans le lave vaisselle ou dans de l eau Net...

Page 28: ...caf Temp rature pas ad quate Distribution vapeur eau chaude s lectionn e Levier de chargement des capsu les lev Attendre que la temp rature id ale soit atteinte Mettre la poign e de distribution eau...

Page 29: ...de peuvent se produire au d but de la distribution Le tuyau de distribution peut atteindre des temp ratures lev es viter de le toucher directement avec les mains Nettoyage Avant de nettoyer la machine...

Page 30: ...ie uns entgegengebracht haben Vor Inbetriebnahme der Maschine raten wir Ihnen die Betriebsanleitungen sorgf ltig zu lesen die Ihnen erkl ren wie sie zu benutzen zu reinigen und in einem perfekten Zust...

Page 31: ...Tassenauflagerost Kasten f r die Tropfenaufnahme gebrauchte Patronen Hebel f r Patroneneingabe Hinterer Deckel des Wasserbeh lters Leuchte Dampfaust ritt heisses Wasser Knopf Dampfaustritt heisses Was...

Page 32: ...den DieVerwendungeinesWasserfilters Zubeh roptio nal verbessert die Wasserqualit t und verl ngert die Dauer des Ger tes Verwenden Sie den Filter AquaAroma Crema Britas f r Lavazza Zur Filtereinf hrung...

Page 33: ...ANLAGE Beim ersten Gebrauch bzw wenn das Ger t l nge re Zeit nicht verwendet wird oder wenn Wasser im Tank fehlt beschicken Sie die hydraulische Anlage so wie unten beschrieben 1 Drehen Sie die Dampf...

Page 34: ...30 cc gespeichert wird speichert die Maschine auf jeden Fall 30 cc Die Passagen 1 2 3 des Paragrafen AUSGABE FREIE MENGE KAFFEE durchf hren 4 Eine der beiden Tasten f r die Kaffeeausgabe mindestens 3...

Page 35: ...pf in Uhrzeigerrichtung gedreht wird 4 Die Ausgabe beenden indem der Knopf gegen die Uhrzeigerrichtung bis zur Ruhestellung ge dreht wird Nach der Bet tigung des Dampfanzeigers muss dieser wieder eini...

Page 36: ...der Maschine mit kaltem oder lau warmem Wasser und nicht abschleifenden Lappen oder Schw mmchen gereinigt REINIGUNG DAMPFZEIGER Die Spitze des Dampfzeigers herausnehmen indem sie nach unten gezogen wi...

Page 37: ...schine fest aufleuchtet Der Kaffee l uft nicht oder nur tropfenweise heraus D se verstopft Auslauft lle reinigen siehe Wartung und Reinigung Der Kaffee tropft zu schnell es bil det sich keine Creme im...

Page 38: ...abeschlauch kann hohe Temperaturen erreichen den direkten Kontakt mit den H nden vermeiden Reinigung Vor der Reinigung der Maschine muss der Stecker herausgezogen werden und man muss warten bis die Ma...

Page 39: ...gradecemos por depositar su confianza en nosotros Antes de poner en funcionamiento la m quina le aconsejamos leer atentamente las instrucciones de empleo que explican c mo utilizarla limpiarla y mante...

Page 40: ...lla apoya tazas Caj n recoge gotas dosis individuales usadas Palanca de carga de dosis individual Tapa posterior dep sito de agua Indicador luminoso de suministro de vapor agua caliente Mando de sumin...

Page 41: ...de un filtro de agua accesorio opcional me jora la calidad del agua y prolonga la duraci n del aparato Se recomienda utilizar el filtro AquaAroma Crema Brita para Lavazza Para insertar el filtro segui...

Page 42: ...quina por primera vez tras un tiempo prolongado sin funcionar o en caso de agotamiento completo del agua en el dep sito es necesario realizar la operaci n de carga del circuito hidr ulico como se ind...

Page 43: ...endo la programaci n Si establece una dosis inferior a 30 cc la m quina memorizar de cualquier modo 30 cc Seguir los pasos 1 2 3 del apartado SUMINISTRO DE DOSIS LIBRE DE CAF 4 Pulsar y mantener pulsa...

Page 44: ...Concluir el suministro girando el mando en sen tido contrario a las agujas del reloj hasta que se encuentre en posici n de reposo Tras utilizar el tubo de vapor sta se deber activar en vac o durante a...

Page 45: ...ocina o esponjas no abrasivas LIMPIEZA DE EL TUBO DE VAPOR Quitar la punta de el tubo de vapor tirando de ella hacia abajo lavarla en el lavavajillas o con agua Limpiar el tubo de vapor con un pa o h...

Page 46: ...cuada Suministro de agua caliente vapor seleccionado Palanca de carga de c psulas levantada Esperar a que alcance la temperatura adecuada Colocar el mando de suministro de agua calien te vapor en posi...

Page 47: ...suministro puede alcanzar temperaturas elevadas evitar tocarlo directamente con las manos Limpieza Antes de limpiar la m quina es indispensable desenchufar el cable de la toma de corriente y esperar a...

Page 48: ...sita em n s Antes de come ar a utilizar a sua m quina de caf aconselhamos que leia atentamente as instru es de utiliza o que explicam como utiliz la limp la e mant la em perfeito estado de funcionamen...

Page 49: ...ente Grelha para pousar as ch venas Gaveta de recolha de pingos c psulas usadas Indicador de funcionamento da m quina Alavanca de carregamento de c psulas Bot o para servir caf expresso Bot o para ser...

Page 50: ...amente A utiliza o de um filtro para a gua acess rio opcional melhora a qualidade da gua e prolon ga a vida da m quina Utilize o filtro AquaAroma Crema Brita para Lavazza Para inserir o filtro siga a...

Page 51: ...da m quina ap s um pe r odo de paragem prolongado ou no caso de ter esgotado completamente a gua do dep sito necess rio efectuar a opera o de carregamento hidr ulico como se indica de seguida 1 Rode o...

Page 52: ...Caso seja programada uma dose inferior a 30 ml a m quina programa 30 ml por defeito Execute os passos 1 2 3 da sec o SERVIR UMA DOSE LIVRE DE CAF 4 Carreguenumdosdoisbot esdedistribui ode caf mantend...

Page 53: ...nteiros do rel gio 4 Interrompa a sa da de gua rodando o bot o no sentido contr rio aos ponteiros do rel gio at posi o de repouso Ap s a utiliza o do bocal de vapor gua quente necess rio accion lo em...

Page 54: ...utilizando gua fria ou t pida e esponjas ou panos n o abrasivos LIMPEZA DO BOCAL DE VAPOR Retire a ponta do bocal de vapor puxando a para baixo e lave a na m quina de lavar lou a ou com gua Limpe o b...

Page 55: ...da de gua quente vapor seleccionada Alavanca de carregamento de c psulas para cima Espere que seja alcan ada a temperatura ideal Mova o bot o de sa da de gua quente vapor para a posi o central Puxe p...

Page 56: ...c lo directamente com as m os Limpeza Antes de limpar a m quina indispens vel que desligue a ficha da tomada el ctrica e aguarde que a m quina arrefe a N o mergulhe a m quina em gua terminantemente pr...

Page 57: ...rtrouwen in ons Wij raden u aan voordat u het apparaat in gebruik neemt deze instructies aandachtig te lezen In deze gebruiksaanwijzing wordt namelijk uitgelegd hoe u het apparaat het beste kunt gebru...

Page 58: ...pje Rooster voor plaatsing van kopjes Verzamellade gebruikte pads leklade Hendel voor het laden van de pads Deksel achteraan waterreservoir Controlelampje afgifte stoom heet water Draaiknop afgifte st...

Page 59: ...en lichtjes te draaien Hetgebruikvaneenwaterfilter optioneel verbetert de kwaliteit van het water en verlengt de duur van het apparaat Gebruik de filter AquaAroma Crema Brita voor Lavazza Om de filter...

Page 60: ...MAXI geplaatst te worden LADING HYDRAULISCH CIRCUIT Bij het eerste gebruik en wanneer het apparaat lange tijd niet gebruikt is of indien er geen water meer in het reservoir staat moet u de ladingshan...

Page 61: ...minder dan 30 cc in het geheugen wordt opgeslagen memoriseert de machine toch 30 cc Voer de stappen 1 2 3 uit van de paragraaf AFGIFTE VRIJE KOFFIEDOSIS 4 Hou een van beide toetsen voor koffieafgifte...

Page 62: ...an de klok mee 4 De afgifte be indigen door aan de draaiknop te draaien tegen de wijzers van de klok in tot aan de ruststand Na het gebruik van het stoompijpje is het nodig deze vrij te activeren gedu...

Page 63: ...orden met koud of lauw water en niet schurende doeken of sponsen REINIGING STOOMPIJPJE De punt van het stoompijpje weghalen door het naar beneden te trekken wassen in de vaatwas machine of met water R...

Page 64: ...t De koffie komt niet of slechts drup pelgewijs eruit De schenkinrichting is verstopt Maak het uitlooppijpje van de schenkinrich ting schoon zie zie onderhoud en reiniging De koffie loopt te snel uit...

Page 65: ...tereinigen ishetnoodzakelijkdestekkeruithetstopcontacttehalenentewachtentotdemachine afgekoeld is Dompel de machine niet onder in water Het is ten strengste verboden pogingen te ondernemen tot reparat...

Page 66: ...ta tuotteisiimme Ennen kuin otat keittimen k ytt n suosittelemme tutustumaan huolellisesti k ytt ohjeeseen jossa kerrotaan kuinka keitin toimii ja miten se pest n ja pidet n parhaassa mahdollisessa ku...

Page 67: ...mavesisy t n suutin Ritil kupin asettamiseen Laatikko ylim r iselle vedelle ja k ytetyille kapseleille Patruunoiden latausvipu Vesis ili n takakansi H yry kuumavesisy t n osoitin H yry kuumavesisy t n...

Page 68: ...la 1 Ved vesis ili ulos nostamalla ja kallistamalla sit hieman Vedenpuhdistussuodattimen toimitetaanerikseen k ytt minen parantaa veden laatua ja pident keittimen k ytt ik Suosittelemme k ytt m n Aqua...

Page 69: ...aa ainoastaan Lavaz za ESPRESSO POINT MAXI patruunoita VESIPIIRIN LATAAMINEN Kun keitint k ytet n ensimm isen kerran pitk n tauon j lkeen tai kun vesis ili on tyhj on vesipiiri ladattava seuraavien oh...

Page 70: ...ksi yritt asettaa alle 30 ml keitin tallentaa joka tapauksessa m r ksi 30 ml Suorita vaiheet 1 2 3 osiosta KAHVIN ANNOS TELEMINEN VAPAASTI 4 Paina ja pid painettuna jompaakumpaa kahvin sy tt painikkei...

Page 71: ...hvaa my t p iv n 4 Keskeyt sy tt k nt m ll s dint vastap i v n pys ytysasentoon asti K yt n j lkeen h yry kuumavesisuutinta t ytyy k ytt tyhj n muutamia sekunteja jottei siihen muodostuisi sakkaa ja t...

Page 72: ...ll vedell ja pehme ll kankaalla tai sienell H YRYSUUTTIMEN PUHDISTUS Poista h yrysuuttimen nokka vet m ll sit alasp in ja pese se astianpesukoneessa tai juok sevan veden alla Pyyhi h yrysuutin kosteal...

Page 73: ...itinvalo palaa vilkkumatta Kahvi ei valu tai valuu tipoittain Annostelija on tukossa Puhdista nokka ks osio HUOLTO JA PUHDIS TUS Kahvi valuu liian nopeasti eik espressoon muodostu vaahtoa Keittimeen o...

Page 74: ...a vett itseesi ja tai muihin ihmisiin Kuuman veden sy t n alussa voi kuumaa vett roiskua pieni m ri Sy tt putki voi tulla hyvin kuumaksi yrit olla koskematta siihen k sin Puhdistus Ved ehdottomasti pi...

Page 75: ...rtroende Innan du startar maskinen rekommenderar vi att du noga l ser igenom med bruksanvisningen d r det f rklaras hur den ska anv ndas reng ras och underh llas f r att f rbli i gott skick F r oss kv...

Page 76: ...ngmunstycke hetvattenmunstycke Galler f r placering av kopp Uppsamlingsbeh llare f r verfl digt vatten och anv nda kapslar Spak f r is ttning av kapslarna Vattenbeh llarens bakre lock Indikator f r n...

Page 77: ...ta och vrida den l tt Omduanv nderfilterf rattrenavattnet kanleve reras p f rfr gan f rb ttras vattnets kvalitet och maskinens livsl ngd f rl ngs Anv nd filtret Aqua Aroma Crema Brita f r Lavazza F r...

Page 78: ...AXI kapslar P FYLLLNING AV VATTENSYSTEM F rsta g ngen som maskinen startas efter att den inte har anv nts under en l ngre tid eller n r vatt net har tagit slut i beh llaren r det n dv ndigt att fylla...

Page 79: ...s ker att l gga en portion som r mindre n 30 ml i minnet tolkas det av ma skinen som 30 ml Utf r steg 1 2 3 under avsnittet ATT BEREDA VALFRI PORTION KAFFE 4 H ll en av de tv knapparna f r beredning a...

Page 80: ...en n r du vrider spaken medurs 4 Du avbryter beredningen av hett vatten n r du vrider reglaget moturs till vilol ge N r du anv nt f rdigt ngmunstycket hetvatten munstycket m ste maskinen g p tomg ng u...

Page 81: ...nter med kallt eller varmt vatten ta hj lp av en trasa eller en svamp RENG RING AV NGMUNSTYCKET Ta av pipen p ngmunstycket dra den ned t Tv tta den i diskmaskinen eller diska den f r hand Torka ngmuns...

Page 82: ...r inte eller rinner bara droppvis Doseringsarmen r smutsig G r rent pipen se Avsnitt SK TSEL OCH REN G RING Kaffet rinner f r fort Det bildas ingen kr m i espresson Du har satt i en redan f rbrukad ka...

Page 83: ...hett vatten R ret f r tillf rseln kan bli mycket hett f rs k att inte r ra det med h nderna Reng ring Innandureng rmaskinenm stedutautstickproppenureluttagetochv ntatillsmaskinenharsvalnat S nkintener...

Page 84: ...BG Lavazza EP MAXI 1050 DUAL Lavazza...

Page 85: ...BG...

Page 86: ...BG N 0 C 1 AquaAroma Crema Brita Lavazza MAX MIN MIN 2 MAX MAX MIN 2 1 MIN 3 I 4...

Page 87: ...BG Pulsante erogazione caff lungo Pulsante erogazione caff espresso 180 Lavazza ESPRESSO POINT MAXI 1 5 1 2 3...

Page 88: ...1 2 3 4 5 30CC 30 CC 30 CC 1 2 3 4 3 5 1 2 3 4 BG...

Page 89: ...BG 1 2 3 4 1 2 3 1 2 4 5...

Page 90: ...BG 1 12 2 3...

Page 91: ...BRITA BRITA 220 240V 50 60Hz 1000W 1 4L 36cm 23cm 34cm 5 6 12 BG Lavazza 2006 42 CE 2004 108 CE 2006 95 CE...

Page 92: ...bed breakfast 0 Lavazza ESPRESSO POINT MAXI 2002 96 27 2003 25 2005 151 BG...

Page 93: ...GR espresso Lavazza EP MAXI 1050 DUAL Lavazza...

Page 94: ...GR espresso lungo...

Page 95: ...GR 0 C 1 AquaAroma Crema Brita Lavazza MAX MIN MIN 2 MAX MAX MIN 2 1 MIN 3 I 4...

Page 96: ...GR lungo espresso espresso espresso 180 Lavazza ESPRESSO POINT MAXI 1 5 1 2 3...

Page 97: ...1 2 3 4 5 30 cc 30 cc 30 cc 1 2 3 4 3 5 1 50 1 2 3 4 GR...

Page 98: ...GR 1 2 3 4 1 2 3 1 2 4 5...

Page 99: ...GR 1 12 2 3...

Page 100: ...220 240V50 60Hz 1000W 1 4L 36cm 23cm 34cm 5 6kg 12 GR Lavazza 2006 42 CE 2004 108 CE 2006 95 CE BRITA espresso cappuccino BRITA...

Page 101: ...H bed and breakfast 0 Lavazza ESPRESSO POINT MAXI 2002 96 D L 25 2005 151 GR...

Page 102: ...NOTE...

Page 103: ...NOTE...

Page 104: ...essedimanuali it 10060298 03 12 10 Model EP MAXI 1050 DUAL www lavazza com...

Reviews: