background image

Rev. D 2/09

8

5115ES

Rev. D 2/09

1

5115ES

CERAMIC TOWER HEATER with 

REMOTE CONTROL

MODEL 5115

MANTENIMIENTO

Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio por favor obedezca las siguientes instrucciones.

Limpiar el Calentador regularmente ayudará a mantener su eficiencia.

   

          -  Siempre desconecte el cable eléctrico antes de mover, reparar o limpiar.

-  NUNCA coloque el Calentador dentro de o cerca de agua. NO SUMERJA EL Calentador EN AGUA
-  Limpie el Calentador solamente con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora  

  quitará el polvo y los desperdicios del interior del Calentador.
-  Aspire las parrillas de entrada cada dos semanas; esto ayudará a mantener el rendimiento óptimo del Calentador.             

-  Use un cepillo de dientes u otro cepillo de cerdas suaves para aflojar suavemente cualquier polvo que  

  no haya sido retirado por la aspiradora
-  NUNCA intente desarmar el Calentador.
-  Limpie el cuerpo del Calentador únicamente con un trapo suave.
-  NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente de pinturas u otros      

  limpiadores duros.

REPARACIONES:

 Toda otra reparación, con excepción del mantenimiento general del usuario, debe ser realizada por un representante 

autorizado de reparaciones. Llame al 1-800-233-0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. EST para conocer la ubicación de 

su centro de reparaciones más cercano.

ALMACENAMIENTO:

 Almacene el Calentador con estas instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco

.

CONSEJOS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si su Calentador se apaga inesperadamente o no funciona, 

el elemento de seguridad arriba mencionado podría haber 

sido activado para evitar el sobrecalentamiento.

1. Asegúrese que el cable eléctrico esté conectado a un 

tomacorriente eléctrico en funcionamiento.

2. Verifique la posición de su Temperatura. El Calentador 

puede haberse apagado por haber alcanzado la posición 

de temperatura deseada.

3. Si su Calentador opera durante varios minutos y se apaga 

repetidamente, es posible que el mismo requiera limpieza.  

Ver la sección de Mantenimiento abajo.

Si  usted  tiene  un  problema  que  no  pueda  ser  resuelto 

siguiendo los pasos enumerados arriba, comuníquese con 

Asistencia Técnica al 1-800-233-0268, de lunes a viernes, 

entre las 8 a.m. y las 5 p.m. EST.

ELEMENTOS DE SEGURIDAD

1. Hay un protector de sobrecarga térmica incorporado para 

evitar el sobrecalentamiento.

2. Si se alcanza una temperatura de sobrecalentamiento, 

el Calentador se apagará automáticamente. Sólo podrá 

retomar el funcionamiento cuando el usuario reinicie la unidad.

Para Reiniciar el Calentador:

1. Desconecte el Calentador y espere 10 minutos hasta que 

la Unidad se enfríe.

2. Después  que  el  Calentador  se  haya  enfriado,  conecte 

la unidad a un tomacorriente eléctrico de 120V~ y siga 

las instrucciones de funcionamiento descriptas en este 

manual.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, 

INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.  

PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL   

SAFETY INFORMATION.  FAILURE TO COMPLY WITH  

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR 

PROPERTY DAMAGE!

RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.  

This Heater is for residential use only. 

It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT  INSTRUCTIONS - 

OPERATING MANUAL

GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, INC.

(NO VÁLIDO EN MÉXICO)

QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS

:  Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.

CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA

:  Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura tres (3) años  a partir de la fecha 

original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.

QUÉ HARÁ LASKO

:  Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser 

defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.  

QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA

:  Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación 

inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas, o el uso del producto para servicio 

comercial o no residencial. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo.  Lasko 

abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía. 

CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA 

DE  COMERCIABILIDAD),  DURAN  TRES  AÑOS  A  PARTIR  DE  LA  FECHA  ORIGINAL  DE  COMPRA  O  HASTA  QUE  EL  COMPRADOR  ORIGINAL 

DEL  PRODUCTO  VENDA  O  TRANSFIERA  EL  PRODUCTO,  CUALESQUIERA  DE  AMBAS  QUE  OCURRIERA  EN  PRIMER  LUGAR  Y  EN  NINGÚN 

CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR 

CONSECUENCIA  POR  CUALQUIER  CAUSA  QUE  FUERE,  O  (II)  REEMPLAZO  O  REPARACIÓN  DE  CUALESQUIERA  FUSIBLES  HOGAREÑOS, 

CORTA-CIRCUITOS  O  TOMACORRIENTES.   INDEPENDIENTEMENTE  DE  CUALQUIER  DECLARACIÓN  CONTRARIA,  EN  NINGÚN  CASO 

LA  RESPONSABILIDAD  DE  LASKO  BAJO  CUALQUIER  GARANTÍA  EXPLÍCITA  O  IMPLÍCITA  PODRÁ  EXCEDER  EL  PRECIO  DE  COMPRA  DEL 

PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.

Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños 

incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso.  Esta garantía le otorga a usted 

derechos legales específicos.  Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia. 

Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía. 

SERVICIO AL CLIENTE:

Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: [email protected]

Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación y repuestos. 

Se puede comunicar con el mismo de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga a manos su número de modelo, como así también 

el tipo y estilo (ubicados en la parte inferior de su producto). Por favor no devuelva el producto al lugar de compra.

Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380 (Por favor no envíe el producto a este lugar)

www.laskoproducts.com

LOS REPUESTOS PARA PRODUCTOS DISCONTINUADOS, OBSOLETOS Y ALGUNOS OTROS PRODUCTOS PODRÍAN NO ESTAR DISPONIBLES. DEBIDO A RAZONES DE 

SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS COMPONENTES DE LOS CALENTADORES NO ESTÁN DISPONIBLES AL CONSUMIDOR 

PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO

.

El manual imprimió en la China

Summary of Contents for 5115

Page 1: ...TÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS INC NO VÁLIDO EN MÉXICO QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y o materiales CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura tres 3 años a partir de la fecha original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto cualesq...

Page 2: ...oom is equipped with a working smoke detector 4 Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater 5 Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near children or invalids and whenever the Heater is left operating unattended 6 This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is i...

Page 3: ... un tomacorriente polarizado solamente en un sentido Si el enchufe no encaja perfectamente en el tomacorriente coloque el enchufe a la inversa Si sigue sin funcionar póngase en contacto con un electricista calificado No intente alterar esta característica de seguridad 7 No ponga en funcionamiento ningún Calentador con un cable eléctrico o enchufe dañados después que un Calentador haya funcionado m...

Page 4: ... original carton in a cool dry place LASKO PRODUCTS INC LIMITED WARRANTY NOT VALID IN MEXICO WHAT THIS WARRANTY COVERS This product is warranted against defects in workmanship and or materials HOW LONG THIS WARRANTY LASTS This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for three 3 years from the date of original purchase or until the original purchaser of the product ...

Reviews: