background image

18

9

 

Comment allaiter avec la tétine 

péristaltique NaturalWave™

Cette tétine péristaltique NaturalWave™ est 

spécialement conçue pour :

•∙∙ Fav“riser∙‘e∙’aintien∙de∙sché’as∙d a‘‘aite’ent∙

établis.

•   Passer facilement du sein au biberon et vice versa.

•∙∙ Enc“urager∙‘e∙’“uve’ent∙“ndu‘at“ire∙de∙‘a∙‘angue∙

du nourrisson.

•∙∙ Fav“riser∙‘ acti“n∙de∙succi“n∙instinctive∙”“ur∙un∙

développement buccal naturel.

1.  Prise en bouche

Les∙‘èvres∙s “uvrent∙et∙se∙
refer’ent∙sur∙‘ aré“‘e.

2.  Mouvement péristaltique de la 

langue

 

La langue bouge selon un 

’“uve’ent∙“ndu‘at“ire∙luide∙

pour comprimer le mamelon et en 

extraire∙‘e∙‘ait.∙Ce‘a∙fav“rise∙un∙b“n∙
déve‘“””e’ent∙bucca‘,∙’axi‘‘aire∙

et facial.

 

Fait :

 la langue du nourrisson 

ré”ète∙ce∙’“uve’ent∙”érista‘ti„ue∙
entre∙Ş00∙à∙1000∙f“is∙‘“rs∙d un∙seu‘∙

allaitement.

3. Déglutition

L arrière∙de∙‘a∙‘angue∙du∙n“urriss“n∙
s é‘ève,∙ache’inant∙‘e∙‘ait∙vers∙
‘ œs“”hage.

La tétine péristaltique NaturalWave™ a 

été conçue pour encourager ce schéma 
d’alimentation naturelle (cliniquement prouvé).

1

2

3

4

5

6

1.

∙ Extré’ité∙de∙‘a∙tétine

 

Le nourrisson contrôle le débit du lait.

2.

∙ 100%∙si‘ic“ne∙s“u”‘e

Ź étire∙et∙se∙rétracte∙”“ur∙une∙c“’”ressi“n∙“”ti’a‘e.

3.

∙ Źtries∙internes∙et∙vertica‘es

Renf“rcent∙‘a∙structure∙de∙‘a∙tétine,∙‘a∙rendant∙
résistante∙aux∙chutes.

4.

∙ Design∙uni„ue∙à∙inc‘inais“n∙gradue‘‘e

Per’et∙un∙’“uve’ent∙”érista‘ti„ue∙luide∙de∙‘a∙

langue.

5.

∙ Large∙base∙texturée∙de∙‘a∙tétine

P“ur∙une∙”rise∙faci‘e∙et∙une∙succi“n∙eficace.

6.

∙ Źystè’e∙AVŹ™

Réduit∙‘ abs“r”ti“n∙d air,∙cause∙”“tentie‘‘e∙de∙c“‘i„ue.

Tétine 1 pièce au design simple, disponible en 
débit lent, moyen et rapide.

L a‘‘aite’ent∙nature‘∙exc‘usif∙est∙rec“’’andé∙”endant∙
‘es∙6∙”re’iers∙’“is.∙L a‘‘aite’ent∙et∙‘a∙‘actati“n∙d“ivent∙
être∙bien∙étab‘is∙avant∙d intr“duire∙‘a∙tétine∙et∙‘e∙biber“n.

Mode d’emploi :

∙Re’”‘ir∙avec∙‘a∙„uantité∙nécessaire∙

de∙‘i„uide∙et∙visser∙‘e∙ca”uch“n.∙Le∙réchauffe’ent∙au∙
’icr“-“ndes∙n est∙”as∙rec“’’andé.∙Źi∙v“us∙ch“isissez∙
de∙réchauffer∙des∙a‘i’ents∙au∙’icr“-“ndes,∙ne∙fer’ez∙
”as∙‘e∙biber“n.∙Retirez∙‘a∙tétine,∙‘a∙bague∙et∙‘e∙ca”uch“n∙
‘“rs„ue∙v“us∙uti‘isez∙‘e∙’icr“-“ndes.∙Agitez∙bien∙avant∙
usage∙et∙vériiez∙t“uj“urs∙‘a∙te’”érature∙avant∙de∙d“nner∙
‘e∙biber“n∙à∙bébé.∙Un∙a‘i’ent∙inéga‘e’ent∙réchauffé∙
”eut∙brû‘er∙‘a∙b“uche∙du∙bébé.∙Ne∙réchauffez∙”as∙du∙

lait maternel au micro-ondes pour ne pas en altérer 

‘a∙c“’”“siti“n.∙Nett“yez∙‘e∙”r“duit∙avant∙‘a∙”re’ière∙
uti‘isati“n.∙P“ur∙garantir∙‘ hygiène∙du∙”r“duit,∙”‘acez∙

la tétine et le biberon avec tous ses composants dans 

de∙‘ eau∙b“ui‘‘ante∙”endant∙5∙’inutes∙avant∙uti‘isati“n.∙
L“rs∙du∙trans”“rt∙d un∙biber“n∙”‘ein,∙assurez-v“us∙„ue∙
‘e∙ca”uch“n∙est∙bien∙en∙”‘ace∙et∙vissé,∙en∙vei‘‘ant∙à∙

positionner la tétine au centre du capuchon pour assurer 

‘a∙f“ncti“n∙d étanchéité∙du∙”r“duit.

Nettoyage :

∙Avant∙‘a∙”re’ière∙uti‘isati“n,∙”‘acez∙‘e∙

”r“duit∙dans∙de∙‘ eau∙b“ui‘‘ante∙”endant∙5 ’inutes,∙
‘aissez∙refr“idir,∙”uis∙rincez∙ab“nda’’ent∙t“us∙‘es∙
c“’”“sants∙du∙biber“n.∙Ce‘a∙”er’et∙d en∙garantir∙
‘ hygiène.∙Par∙‘a∙suite,∙‘e∙biber“n∙”eut∙aussi∙être∙‘avé∙

dans le panier supérieur du lave-vaisselle et être 

stéri‘isé∙(“uvert)∙tant∙au∙’icr“-“ndes∙„u en∙uti‘isant∙

une machine spéciale de stérilisation. Lavez toujours 
tous les composants du produit immédiatement après 

cha„ue∙uti‘isati“n.∙Lavez-‘es∙à∙‘ eau∙sav“nneuse∙chaude∙
et∙rincez-‘es∙ab“nda’’ent.∙Nett“yez-‘es∙avant∙cha„ue∙

utilisation.

Assemblage :

∙Une∙f“is∙bien∙séchée,∙intr“duisez∙‘a∙tétine∙

à∙travers∙‘e∙haut∙de∙‘a∙bague∙à∙visser.∙Fixez∙bien∙‘a∙bague∙

à visser au goulot du biberon.

Capuchon

Tétine

Bague

Biberon

Intr“duisez∙‘a∙

tétine dans la 

partie supérieure 

de la bague

Précautions :

∙L“rs„ue∙v“us∙ne∙‘ uti‘isez∙”as,∙rangez-‘e∙

dans un lieu sec et couvert. Toujours utiliser ce produit 

s“us∙‘a∙su”ervisi“n∙d un∙adu‘te.∙Ne∙”as∙‘e∙nett“yer,∙

ranger ou le laisser entrer en contact avec des solvants 

“u∙des∙”r“duits∙chi’i„ues∙c“rr“sifs.∙I‘∙”“urrait∙être∙
end“’’agé.∙Ne∙”as∙ex”“ser∙‘e∙”r“duit∙à∙une∙s“urce∙
de∙‘u’ière∙“u∙de∙cha‘eur∙directe,∙ni∙‘e∙‘aisser∙dans∙du∙
désinfectant∙(«∙s“‘uti“n∙stéri‘isante∙»)∙”‘us∙‘“ngte’”s∙
„ue∙rec“’’andé.
Ne∙”as∙chauffer∙‘e∙‘i„uide∙en∙”‘açant∙‘e∙réci”ient∙
directe’ent∙sur∙du∙gaz∙“u∙une∙”‘a„ue∙é‘ectri„ue∙“u∙
chauffante,∙ni∙dans∙un∙f“ur∙é‘ectri„ue,∙etc.

MISE EN GARDE pour la sécurité et la santé de votre 
enfant !

 Toujours utiliser ce produit sous la supervision 

d un∙adu‘te.∙Ne∙ja’ais∙uti‘iser∙‘es∙tétines∙d a‘‘aite’ent∙

en guise de simples tétines. La succion continue et 

”r“‘“ngée∙de∙‘i„uides∙”r“v“„ue∙des∙caries∙dentaires.∙
ź“uj“urs∙vériier∙‘a∙te’”érature∙des∙a‘i’ents∙avant∙‘a∙

tétée. Garder tous les composants non utilisés hors de 

”“rtée∙des∙enfants.∙Ne∙”as∙‘aisser∙‘e∙bébé∙seu‘∙avec∙‘e∙
biber“n∙en∙rais“n∙du∙ris„ue∙d ét“uffe’ent,∙de∙chute∙du∙

bébé ou en cas de désassemblage du biberon.

AVERTISSEMENT :

 Des caries dentaires peuvent survenir 

chez∙de∙jeunes∙enfants∙’ê’e∙si∙des∙‘i„uides∙n“n∙sucrés∙

sont utilisés. Cela peut se produire si le nourrisson est 

aut“risé∙à∙uti‘iser∙‘e∙biber“n/∙g“be‘et∙”endant∙de∙‘“ngues∙
”éri“des∙de∙‘a∙j“urnée∙et∙en∙”articu‘ier∙”endant∙‘a∙nuit,∙
‘“rs„ue∙‘e∙lux∙de∙sa‘ive∙est∙réduit∙“u∙s i‘∙est∙uti‘isé∙en∙guise∙
de∙si’”‘e∙tétine.∙Ne∙”as∙ex”“ser∙‘a∙tétine∙à∙une∙s“urce∙
de∙‘u’ière∙“u∙de∙cha‘eur∙directe,∙ni∙‘a∙‘aisser∙dans∙du∙
désinfectant∙(«∙s“‘uti“n∙stéri‘isante∙»)∙”‘us∙‘“ngte’”s∙„ue∙
rec“’’andé,∙ce‘a∙”“urrait∙‘ affaib‘ir.∙Ins”ecter∙‘e∙’atérie‘∙
avant∙cha„ue∙uti‘isati“n.∙Jeter∙‘e∙’atérie‘∙dès∙‘es∙”re’iers∙
signes∙de∙détéri“rati“n∙“u∙d usure.∙Re’”‘acer∙‘a∙tétine∙
t“utes∙‘es∙7∙se’aines,∙”“ur∙des∙rais“ns∙de∙sécurité∙et∙
d hygiène.∙Étirer∙‘a∙tétine∙dans∙t“utes∙‘es∙directi“ns∙”“ur∙en∙
vériier∙‘e∙b“n∙état.

ATTENTION :

 Certains jus sont stériles et des solutions 

”euvent∙rendre∙‘e∙si‘ic“ne∙“”a„ue.∙Ce‘a∙n en∙’“diie∙
aucune∙des∙”r“”riétés.∙Ne∙réchauffez∙”as∙du∙‘ait∙’aterne‘∙

au micro-ondes pour ne pas en altérer la composition. Le 
réchauffement dans un four à micro-ondes peut produire des 

températures localement élevées. Faites particulièrement 

attenti“n∙‘“rs„ue∙v“us∙réchauffez∙des∙a‘i’ents∙au∙’icr“-
“ndes.∙Re’uez∙t“uj“urs∙‘ a‘i’ent∙réchauffé∙”“ur∙ré”artir∙

uniformément la chaleur et testez la température avant de 
donner le biberon.

AVERTISSEMENT :

∙Le∙’atérie‘∙d e’ba‘‘age∙ne∙fait∙”as∙

”artie∙du∙”r“duit.∙P“ur∙‘a∙sécurité∙de∙v“tre∙enfant,∙veui‘‘ez∙
retirer∙et∙jeter∙t“ut∙‘e∙’atérie‘∙d e’ba‘‘age∙avant∙uti‘isati“n∙
’ais∙‘isez∙et∙c“nservez∙‘e∙’“de∙d e’”‘“i∙”“ur∙t“ute∙

référence ultérieure. À laisser ouvert dans le micro-ondes.

Manufacturer: Lansinoh Laboratories 
Saglik Gerecieri Tasarim San.Tic. Ltd. 
Sti.A.O.S.B - 10006 Sok. No:64 35620 
Cigli/Izmir/Turkiye

NL

LANSINOH

®

 

HANDKOLF GEBRUIKSAANWIJZING

Gefe‘iciteerd∙’et∙uw∙bes‘issing∙“’∙uw∙baby∙de∙best∙

mogelijke start in het leven te geven met borstvoeding. De 

ta‘rijke∙v““rde‘en∙v““r∙de∙gez“ndheid∙v““r∙z“we‘∙uze‘f∙a‘s∙
v““r∙uw∙baby∙zijn∙“verduide‘ijk.∙H“ewe‘∙b“rstv“eding∙a‘tijd∙
het∙best∙is,∙is∙het∙v““rzien∙van∙’“eder’e‘k∙v““r∙uw∙baby∙
niet∙steeds∙vanze‘fs”rekend∙a‘s∙u∙weg∙’“et.∙Dit∙vereist∙

een speciale inspanning en u zou zeer trots moeten zijn 

“”∙uw∙inzet∙“’∙uw∙baby∙de∙beste∙v“eding∙te∙geven∙v““r∙
“”ti’a‘e∙gr“ei∙en∙“ntwikke‘ing.∙Onze∙handk“‘ven∙zijn∙
“ntw“r”en∙v““r∙sne‘∙en∙ge’akke‘ijk∙k“‘ven∙v““r∙’“eders∙

die dit af en toe moeten doen en die graag gebruikmaken 
van het gemak van een handkolf.

Gebruiksaanwijzing:

Nee’∙de∙tijd∙“’∙deze∙hand‘eiding∙d““r∙te∙‘ezen∙v““rdat∙u∙
uw∙Lansin“h

®

 Handkolf voor het eerst gebruikt.

Inh“udŠ

1.

∙ Intr“ductie∙van∙de∙Lansin“h

®

 Handkolf

2.

 Lansinoh

®

∙Handk“‘f∙Onderde‘en

3.

∙ Uw∙Lansin“h

®

 Handkolf steriliseren en reinigen

4.

∙ Uw∙Lansin“h

®

 monteren

5.

 Kolftips

6.

∙ Gebruik∙van∙uw∙Lansin“h

®

 Handkolf 

7.

∙ M“eder’e‘k∙bewaren

8.

  Problemen met de Lansinoh

®

 Handkolf oplossen

9.

∙ M“eder’e‘k∙geven∙’et∙de∙Natura‘Wave™∙

Perista‘tische∙Ź”een

1

 

Introductie van de Lansinoh

®

 

Handkolf

De Lansinoh

®

∙Handk“‘f∙is∙s”eciiek∙“ntw“r”en∙’et∙de∙

behoeften van moeders die borstvoeding geven in het 

achterh““fd.∙Deze∙b“rstk“‘f∙heeft∙twee∙afz“nder‘ijke∙
fasenŠ∙de∙ź“eschiet-∙en∙Ex”ressiefase.∙U∙kunt∙ge’akke‘ijk∙

van de ene naar de andere stand gaan door de positie 
van de hendel op het aansluitstuk aan te passen. 

C“’f“rtFit™∙b“rstschi‘d∙biedt∙een∙betr“uwbare∙afdichting∙
v““r∙een∙c“’f“rtabe‘e∙en∙sne‘‘e∙’e‘kstr““’.∙De∙lessen∙

met brede hals passen op het volledige assortiment 
van de Lansinoh

®

 kolven. Het pakket bestaat uit de 

Natura‘Wave™∙Ź”een∙v““r∙trage∙’e‘kstr““’∙waar’ee∙
uw∙baby∙de∙natuur‘ijke∙zuigbewegingen∙aan∙de∙b“rst∙kan∙
gebruiken∙bij∙het∙drinken∙van∙de∙’“eder’e‘k∙uit∙een∙les.∙
De∙”“’”∙is∙eenv“udig∙in∙e‘kaar∙te∙zetten,∙ge’akke‘ijk∙te∙

gebruiken en te reinigen.

B“rstv“eding∙is∙het∙best.∙Exc‘usief∙b“rstv“eding∙w“rdt∙
erkend∙a‘s∙de∙beste∙keuze∙v““r∙uw∙baby∙en∙z“rgt∙v““r∙
a‘‘e∙v“edingsst“ffen∙die∙uw∙baby∙n“dig∙heeft∙gedurende∙

de eerste 6 maanden in zijn leven. Borstvoeding helpt om 

een∙sterke∙band∙tussen∙’“eder∙en∙baby∙te∙“ntwikke‘en∙en∙

biedt beiden tal van langetermijnvoordelen.

© Copyright Gebrauchs.info

© Copyright Gebrauchs.info

© Copyright Gebrauchs.info

Summary of Contents for 10775222

Page 1: ...LANSINOH LAKTATOR MANUALNY INSTRUKCJA OBS UGI CZ LANSINOH MANU LN ODS VA KA MATE SK HO ML KA N VOD K POU IT SK LANSINOH MANU LNA ODS VA KA MATERSK HO MLIEKA N VOD NA POU ITIE HR LANSINOH UPUTE ZA RU N...

Page 2: ...APPENDIX A APPENDIX B A B C D E F G H 2 3 10 4 5 6 7 8 9 Copyright Gebrauchs info Copyright Gebrauchs info Copyright Gebrauchs info...

Page 3: ...age 18 GR Page 21 H Page 23 FIN Page 26 S Page 28 DK N Page 31 I Page 33 E Page 36 P Page 38 PL Page 41 CZ Page 44 SK Page 46 HR Page 48 SRB Page 51 UA Page 53 RUS Page 56 AR Page 59 Copyright Gebrauc...

Page 4: ...White Va ve H B tt e tand 2 Phase Technology his breast u has tw se arate hases Let D wn Phase and Ex ressi n Phase Y u can easi y switch between the tw des by adjusting the siti n of the handle on th...

Page 5: ...seal 4 Gent y secure the white va ve nt the u fr underneath aking sure the white va ve is lush with the u b dy It is n t necessary t use excess f rce when a ying the white va ve If y u ind that the wh...

Page 6: ...r breast i k su y and breastfeeding schedu e are we estab ished his is n r a y at east 4 weeks after birth un ess advised therwise by y ur hea th r fessi na 1 Wash y ur hands th r ugh y and ake sure y...

Page 7: ...f rtFit Breast Cushi n is itted secure y t the u b dy and a perfect seal is created 5 If y ur ni e is unab e t be centred within the tunne f the lange with ut rubbing y u ay need the arger size C f rt...

Page 8: ...at in all directions to check the product ATTENTION e juices are steri e and s uti ns ay ake the si ic ne bec e a ue his d es n t dify any f the r erties D n t icr wave hu an i k as icr waving a ters...

Page 9: ...nd augaufsatz k nnen i Geschirrs er gereinigt werden wir e feh en f r eine ngere Lebensdauer jed ch die Reinigung er Hand A e ei e ssen v st ndig auf eine sauberen Handtuch an der Luft tr cknen ACHTUN...

Page 10: ...ng einrasten dies ist die P siti n f r die ti u ati ns hase 8 tecken ie den C f rtFit augaufsatz v rne in den Pu enk r er ein 9 te en ie die Pu e in den tandb den f r ehr tabi it t 10 V st ndig zusa e...

Page 11: ...Large se arat erh t ich unter e 0 0 1 616 0 4 Wenn ie den Griff angsa herunterdr cken werden ie an Ihrer Brust eine augwirkung s ren U ein Vakuu zu erzeugen ssen ie den Griff nicht ganz herunterdr ck...

Page 12: ...fermuskulatur 3 Schlucken Die hintere Zunge hebt sich und enkt die Mi ch in Richtung eiser hre Wissenschaftlich erwiesen Babys wenden ihr an der Brust erlerntes Saugmuster am NaturalWave Sauger an 1 2...

Page 13: ...sa aya ihtiya duyan ya da anue a ku an ay daha rahat bu an anne erin h z ve k ay ku an i in ze arak dizayn edi i tir Kullan m Talimatlar Lansinoh Manua G s P as n i k kez ku an adan nce tfen ku an ta...

Page 14: ...an ve ar a ar n t y zey erinin suy a te as etti inden e in un encerenin ka a n ka atarak en az 10 dakika kaynat n N t P a ar a ar n n kayna a s ras nda rahat a y zebi ecek eri kadar b y k bir tencere...

Page 15: ...niz bir za an se eye a n Bebe inizi d n rek ya da bir f t raf na bakarak rahat a aya a ak daha rahat ve veri i s t sa n za yard c acakt r Bir s t sa seans gene ik e 0 0 dakika s rer fakat bu anneden a...

Page 16: ...k a ay n buzd ab n z n ya da d ndurucunuzun ka a a ka an a ardan d ay en s cak b gesidir a d n z anne s t n z n zerine tarih etiketi ya t rarak i k sa d n z s t nce t ketiniz Lansinoh Anne S t Saklama...

Page 17: ...r kuru aya b rak n z Biber nu s cak sabun u su i e y kay duru ayabi irsiniz ya da bu a k akinesinin st se etinde y kayabi irsiniz Biber nunuzun t ar a ar de nte eki de ikr da ga f r nda ya da ze steri...

Page 18: ...i uide vaisse e et de eau chaude N uti isez as de s vants ni d abrasifs Rincez eau chaude r re La va ve b anche e dia hrag e en si ic ne e tube et e c ussinet d a aite ent C f rtFit euvent tre av s au...

Page 19: ...n devient d u ureuse u inc nf rtab e v us devez arr ter d uti iser e tire ait et c nsu ter v tre professionnel de la sant 7 Comment conserver le lait maternel tir Le lait maternel doit tre conserv da...

Page 20: ...ccion continue et r ng e de i uides r v ue des caries dentaires uj urs v riier a te rature des a i ents avant a t t e Garder tous les composants non utilis s hors de rt e des enfants Ne as aisser e b...

Page 21: ...tstuk ast gekend als de Toeschietfase 8 Bevestig het C f rtFit b rstschi d aan het kolfgedeelte 9 Zet de les in de lessenh uder de k f helemaal stabiel te maken 10 Z ziet uw k f eruit a s ze v edig in...

Page 22: ...lte zodat er een perfecte afsluiting is 5 A s het niet ukt uw te e idden in de s ang van de lens te krijgen z nder te wrijven heeft u ge ijk het gr tere C f rtFit B rstschi d n dig dat eege everd w rd...

Page 23: ...ARSCHUWING Tandbederf bij jonge kinderen kan voorkomen zelfs als er niet gesuikerde drank gebruikt w rden Dit kan gebeuren a s de baby de les beker langdurig mag gebruiken gedurrende de dag en vooral...

Page 24: ...20 30 1 2 3 4 6 Lansinoh 3 4 1 2 Lansinoh Lansinoh 3 ComfortFit ComfortFit 4 5 6 7 1 2 PUSH 1 2 7 Lansinoh 19 26 C 4 6 4 C 6 C 72 8 18 20 C 6 12 La Leche League International 24 8 Lansinoh 1 2 3 4 Com...

Page 25: ...a t k etes eg d st v aszt tta bizt s tva sz ra ezze az ide is n veked st s fej d st K zi e sz v nkat az knak az any knak tervezt k akik gy rs s k nny eg d st szeretn nek az alkalmank nti mellsz v sra...

Page 26: ...nak egfe e en egtiszt t tt s steri iz t A endix B 1 Alaposan mosson kezet 2 Tegye a sz rat a szilikon membr nba 3 Helyezze a sz rral ell tott szilikon membr nt a e sz v testre Ujjaiva eny va gy z dj n...

Page 27: ...a t lcs r k zepe fe f rd tani gy h gy az ne rjen h zz akk r a nagy bb ret C f rtit sti u sz v fejre van sz ks ge a i a cs agban van Nincs tej A ennyiben gy rzi h gy a sz v ser ss g cs kken r b ja eg...

Page 28: ...u var an i un ja nopean maidon virtauksen Pakkauksessa olevat kaksi eve kau aista u a vat yhteens ivia uiden Lansinoh sy tt tu tteiden kanssa Pakkaus sis t Natura Wave hidasvirtaustutin j ka j jitte e...

Page 29: ...een k rki itse si vasten urista he varaisesti k sikahvasta ja aseta se y i n varren yk n Varoitus l jatka pumppausta yli viiden minuutin tuloksettoman yritt misen j lkeen Yrit y he in iv n aikana uude...

Page 30: ...eitse s viikk uuteen arkista tutin kunt vet tutin k rjest j ka suuntaan HUOMIO J tkin nesteet v ivat v rj t si ik nin ei vaikuta tu tteen t i intaan it rinta ait a ikr aa t uunissa k ska se vaikuttaa...

Page 31: ...a ningen k ntakta a ningsex erter ch e er v rd ers na Du kan u a ena br stet edan du a ar barnet det andra Detta g r att du kan axi era u ningen gen att dra nytta av utdrivningsrelexen som stimuleras...

Page 32: ...ristalistiska tungr relser 5 Bred na ed textur F r enkelt tag och effektiv sugning 6 AV Minskar uftintaget en j ig rsak ti k ik En bekv mt utformad napp i ett stycke tillg nglig med l ngsamt mellan oc...

Page 33: ...rindende vand Sterilisering Sterilisering ved kogning Anbring alle dele i en gryde ed k gende vand v r sikker at der ikke er uft i n gen af de ene g g gryden g k g i indst 10 inutter Lad get v re indt...

Page 34: ...kke lasken f r kraftigt for at blande m lken da dette kan skade de levende organismer i m lken O var ikke bryst k i ikr b ge vnen Mikrob lgerne ndrer sammens tningen i bryst ken Mikr b ger kan gs dann...

Page 35: ...te er a lettura del presente manuale prima di iniziare a servirti del Tiralatte Manuale Lansinoh Contenuti 1 Intr duzi ne a ira atte Manua e Lansin h 2 Componenti del Tiralatte Manuale Lansinoh 3 Com...

Page 36: ...latte gi estratto 1 NON RI CALDARE A MICRONDE IL LA E MA ERNO Le microonde alterano la composizione del latte e possono creare inoltre macchie bollenti nel latte che possono scottare il bambino 2 C n...

Page 37: ...ua si a za incana and i atte ne es fag La Tettarella Peristaltica NaturalWave stata progettata appositamente ed clinicamente testata per facilitare la dinamica dell allattamento naturale 1 2 3 4 5 6 1...

Page 38: ...idad entre fases ajustando la posici n del mango en la palanca Fase Let Down Fase de Estimulaci n Esta fase esti u a e ech suave ente Est dise ada para imitar la primer fase del amamantamiento la acc...

Page 39: ...n ue a bomba puede generar 7 Una vez ue luya a eche 1 inut s ca bie a a fase de extracci n Para ca biar a a fase de extracci n igera ente e uje a arte PU H de ang hasta a segunda sici n iga a retand...

Page 40: ...agua enjabonada templada y aclarar cuidosamente Limpiar antes de cada uso Montaje una vez ue e r duct este t ta ente sec insertar a tetina r e c ar enr scad Enr scar e collar al biber n cerr ndolo muy...

Page 41: ...stru es d s fabricantes Garantir ue t das as aberturas se enc ntra viradas ara baix n esteri izad r N es uecer de avar as s antes de retirar e ui a ent d esteri izad r 4 Montar a Bomba de Extrac o de...

Page 42: ...ge ad de ser guardad n frig r ic at 4 h ras N v tar a c nge ar eite atern de is de descongelado Agitar suavemente o recipiente com leite materno desc nge ad antes de a i entar beb a i de isturar as ca...

Page 43: ...ecci nar r dut ATEN O a guns su s s est reis e as s u es der t rnar si ic ne ac Ist n diica nenhu a das suas r riedades N a uecer eite hu an n icr ndas u a vez ue este a tera a c si d eite A uecer nu...

Page 44: ...j pokarmu Je i wyst i r b e y z aktacj sk nsu tuj si ze sw i ekarze M esz ci ga kar z jednej iersi drug kar i c dzieck P zw i t aksy a nie zwi kszy skuteczn wyk rzystania druchu ierwszej fazy w niejsz...

Page 45: ...ne kar ienie iersi jest za ecane rzez ierwsze 6 iesi cy ycia dziecka Kar ienie natura ne winn by k ntynu wane iwie najd u ej rzed dj cie decyzji kar ieniu bute k Instrukcja u ytkowania Na e ni d wiedn...

Page 46: ...dou Sterilizace Sterilizace varem V echny sti v te d hrnce s h rk u v d u zk ntr ujte e v n kter z st nen vzduch v bub ina hrnec zakryjte k ic a va te ini n 10 inut Udr ujte hrnec zakryt d kud je t t...

Page 47: ...r zn u barvu a k nzistenci d e t h ve kter ase dne by ds t c jste jed i a d e v ku d t te v d b ds v n Net este ahvi k u si n r t e by t h naru it iv ku tury ve va e ce Mate sk k ne h vejte v ikr v n...

Page 48: ...t anu u sk r ak rv kr t u ijete va u Lansin h manu lnu ds va ku Obsah 1 Predstavujeme Lansinoh anu nu ds va ku 2 asti Lansin h anu nej ds va ky 3 Ak isti a steri iz va va u Lansin h manu lnu ds va ku...

Page 49: ...jte tv r ds va ky na bradavku a je ne h rit a te k rsn ku uistiac sa e va a bradavka je v strede tune a rsn h vank ika Prit a te rsn vank C f rtFit ds va ky evne r ti V u rsn ku uistite sa e je zabez...

Page 50: ...zavret s r vne u iestnen vrchn k a dajte z r na u iestnenie cu a v strede vrchn ku aby b a inn funkcia v r bku d n s v i vy iatiu istenie Pred rv u it v te r dukt d vriacej v dy na 5 in t nechajte vyc...

Page 51: ...mpe za izdajanje Napomena Prije sastavljanja Lansinoh ru ne u e za izdajanje sigurajte da svi dije vi budu i eni i steri izirani kak je naveden u t ki vih u uta 1 Temeljito operite ruke 2 U etnite ugu...

Page 52: ...a savr en rianja 5 Ak bradavicu ne ete staviti u sredinu tv ra ijevka za rsa tak da se ne d diruje ruba najvjer jatnije Va je treban ve i C f rtFit ijevak za rsa k ji se na azi u akiranju Mlijeko se n...

Page 53: ...mpicom za izmlazanje Lansinoh ru na u ica za iz azanje je sebn dizajnirana prema potrebama majki koje hrane svoju decu d jenje Ova u ica za iz azanje i a dve dv jene faze faza t u tanja i faza iz azan...

Page 54: ...tru tune a d ge za grudi bez trenja da va je trebna ve a ve i ina C f rtFit d ge za grudi 4 Lagani ritisk na ru icu u ice seti ete isisavanje na d jci Ne rate ritisnuti ru icu d kraja da bi ste stv ri...

Page 55: ...ada n site unu b cu uverite se da je is ravn zatv rena sa k ce i uverite se da je cuc a za hranjenje u centru k ca da bi ste bi i sigurni da e siste protiv prosipanja biti u funkciji i enje Pre rve u...

Page 56: ...D E F G H 2 LetDown Expression 3 Lansinoh ComfortFit ComfortFit 10 30 24 4 Lansinoh Lansinoh 3 B 1 2 3 4 5 6 7 Let Down Phase 8 ComfortFit 9 10 Let Down Let Down 5 Therapearl BreastTherapy Gel Lansino...

Page 57: ...hase 1 2 7 Lansinoh 19 C 26 C 4 6 4 C 6 C 72 8 18 20 6 12 La Leche League International 24 8 Lansinoh 1 2 3 4 ComfortFit 5 ComfortFit 1 2 3 4 ComfortFit 1 2 3 2 9 NaturalWave NaturalWave 1 2 800 1000...

Page 58: ...H Lansinoh 1 Lansinoh 2 Lansinoh 3 Lansinoh 4 Lansinoh 5 6 Lansinoh 7 8 Lansinoh 9 NaturalWave 1 Lansinoh Lansinoh LetDownPhase Expression Phase ComfortFit Lansinoh NaturalWave 6 2 Lansinoh A A Comfor...

Page 59: ...Lansinoh Therapearl 20 30 1 2 3 4 6 Lansinoh 3 4 1 2 Lansinoh Lansinoh 3 ComfortFit ComfortFit 4 5 6 Let Down Phase 7 1 2 Expression Phase Expression Phase PUSH Let Down Phase 1 2 7 Lansinoh 19 26 C 4...

Page 60: ...ave NaturalWave 1 2 800 1000 3 NaturalWave 1 2 3 4 5 6 1 2 100 3 4 5 6 AVS 6 5 5 7 Manufacturer Lansinoh Laboratories Saglik Gerecieri Tasarim San Tic Ltd Sti A O S B 10006 Sok No 64 35620 Cigli Izmir...

Page 61: ...mfortFit Lansinoh NaturalWave 2 Lansinoh ComfortFit 3 Lansinoh ComfortFit ComfortFit 10 30 24 4 Lansinoh Lansinoh 3 1 2 3 4 5 6 7 ComfortFit 8 9 10 5 Lansinoh herapearl Breast herapy Gel 30 20 1 2 3 4...

Page 62: ...ortFit 1 2 3 ComfortFit 4 1 2 3 2 9 NaturalWave NaturalWave 1 2 1000 800 3 NaturalWave 1 2 3 4 5 6 1 100 2 3 4 5 AVS 6 5 5 7 Manufacturer Lansinoh Laboratories Saglik Gerecieri Tasarim San Tic Ltd Sti...

Reviews: