background image

LANDMANN

HOME OF FIRE

EN

Assembly 

instructions

FR

Guide de 

montage

NL

Montage­

aanwijzing

ES

Instrucciones 

de montaje

IT

Istruzioni per il 

montaggio

SV

Monterings­

anvisningar

NO

Monterings­

anvisning

FI

Asennusohje

TR

Montaj 

kilavuzu

DA

Montagevej­

ledning

ET

Paigaldusju­

hend

LT

Montavimo 

instrukcija

LV

Montāžas 

instrukcija

PL

Instrukcja 

montażu

CS

Montážní 

pokyny

SK

Návod na 

montáž

RU

Инструкция 

по монтажу

HU

Szerelési 

útmutató

RO

Instrucţiuni 

de montare

EL

Οδηγιες Συναρ­
μολογησησ

BG

Инструкция за 

монтаж

SL

Navodilo za 

montažo

HR

Upute za 

montažu

IS

Leiðbeiningar  

við uppsetningu

#22146

GG-II-207BKUK (02261)

GG-II-207

Montageanleitung

Summary of Contents for REXON FLEXX 2.0

Page 1: ...erings anvisning FI Asennusohje TR Montaj kilavuzu DA Montagevej ledning ET Paigaldusju hend LT Montavimo instrukcija LV Mont as instrukcija PL Instrukcja monta u CS Mont n pokyny SK N vod na mont RU...

Page 2: ...LANDMANN 2 x 2 M6x15 29x 6 12x 6 12x M8 2x 2x A B C F H...

Page 3: ...glavnog plamenika Ana br l r memesi Galven deg a sprausla Peap leti d s A albrennari St tur Pagrindinio degiklio purk tukas 0 92 mm 0 81 mm 0 85 mm 0 92 mm G30 Butan Butane Verbrauch Consumption Cons...

Page 4: ...tidentifikationsnummer 2575DN32107 F r weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung Teileliste Pos Anz Bezeichnung 1 1 Grilleinheit vormontiert 2 1 Warmhalterost 3 2 Grillro...

Page 5: ...t haben dr cken Sie den Reglerknopf und drehen diesen wieder in die 0 Position Warten Sie 5 Minuten damit sich das Gas im Brennraum verfl chtigen kann 6 Hat der Brenner gez ndet wiederholen Sie die ob...

Page 6: ...oduct identification number 2575DN32107 Please contact our service department for further information Parts List Item No Description 1 1 Barbecue unit preassembled 2 1 Warming rack 3 2 Grill rack 1 3...

Page 7: ...as not ignited press the control knob and turn it back to the 0 position Wait for 5 minutes to allow the gas in the combustion chamber to dissipate 6 If the burner has ignited repeat the above steps f...

Page 8: ...s amples informations s adresser notre d partement service Liste des pi ces Pos Qt D signation 1 1 Unit de barbecue pr mont e 2 1 Grille de maintien au chaud 3 2 Grille de cuisson 1 3 1 1 Grille de cu...

Page 9: ...r et le tourner de nouveau en position 0 Attendre 5 minutes afin que le gaz puisse se volatiliser dans la chambre de combustion 6 Si le br leur s est allum r it rer les tapes susmentionn es pour les b...

Page 10: ...ggio laterale dietro a sinistra e avanti a destra 23 1 Maniglia piano d appoggio laterale sinistro 24 1 Maniglia piano d appoggio laterale destro 1 Set di viti con materiale di montaggio Posizionament...

Page 11: ...5 Se il bruciatore non si acceso premere il regolatore e portarlo di nuovo alla posizione 0 Attendere 5 minuti per far fuggire il gas dalla camera di combustione 6 Se il bruciatore si acceso ripetere...

Page 12: ...2 Soporte de tablero lateral parte trasera izquierda y parte delantera derecha 23 1 Frente tablero lateral izquierda 24 1 Frente tablero lateral derecha 1 Juego de tornillos con material de montaje Ub...

Page 13: ...mador no se ha encendido pulse el bot n regulador y g relo de nuevo a la posici n 0 Espere 5 minutos para que el gas en la c mara de cocci n se pueda disipar 6 Si el quemador se ha encendido repita lo...

Page 14: ...s voor 23 1 Afdekking zijtafel links 24 1 Afdekking zijtafel rechts 1 Schroevenset met montagemateriaal Plaatsing van de gasfles tijdens gebruik De gasfles mag tijdens het gebruik niet in de onderkast...

Page 15: ...n drukt u op de regelknop en draait u deze terug naar de 0 stand Wacht 5 minuten om het gas in de verbrandingskamer te laten vervluchtigen 6 Herhaal bovenstaande handelingen voor de overige branders a...

Page 16: ...sidobord v nster bak och h ger fram 23 1 Sidopanel sidobord v nster 24 1 Sidopanel sidobord h ger 1 Skruvsats med monteringsmaterial Gasflaskans placering vid anv ndning Vid anv ndning f r inte gasfla...

Page 17: ...aren inte t nts trycker du ner inst llningsvredet och vrid det tillbaka till 0 l get V nta 5 minuter f r att gasen i f rbr nningskammaren hinner f rflyktigas 6 Om br nnaren t nts upprepar du ovan n mn...

Page 18: ...nstre og foran h yre 23 1 Spjeld sidebord venstre 24 1 Spjeld sidebord h yre 1 Skruesett med monteringsmateriale Plassering av gassflasken under bruk Gassflasken m ikke oppbevares i underskapet under...

Page 19: ...r blitt antent trykker du p regulatorknappen og setter denne p 0 igjen Vent 5 minutter slik at gassen i forbrenningskammeret kan fordampe 6 Er brenneren blitt antent kan du gjenta trinnene nevnt ovenf...

Page 20: ...2 2 Beslag til sidebord bagest til venstre og forrest til h jre 23 1 D ksel sidebord til venstre 24 1 D ksel sidebord til h jre 1 Skrues t med monteringsmateriale Placering af glasflaske under brugen...

Page 21: ...sknappen hvis br nderen ikke er t nder og drej den tilbage til position 0 igen Vent i 5 minutter s gassen i br nderrummet kan fordampe 6 Gentag de ovenfor angivne skridt for resten af br nderne hvis d...

Page 22: ...a oikea 22 2 Sivup yd n kiinnike takana vasen ja edess oikea 23 1 Kansi sivup yt vasemmalla 24 1 Kansi sivup yt oikealla 1 Ruuvisarja asennusmateriaalin kanssa Kaasupullon paikka k yt n aikana Kaasupu...

Page 23: ...poltin ei ole syttynyt paina s dinnuppia ja k nn se takaisin asentoon 0 Odota 5 minuuttia jotta kaasu ehtii haihtua palotilasta 6 Jos poltin on syttynyt sytyt muut polttimet samalla tavoin VAROITUS Av...

Page 24: ...wy 22 2 Uchwyt na p k boczn tyl ny lewy i przedni prawy 23 1 Maskownica p ka boczna lewa 24 1 Maskownica p ka boczna prawa 1 Zestaw rub i materia y monta owe Ustawianie butli gazowej podczas u ytkowan...

Page 25: ...Je eli palnik si nie zapali nacisn przycisk regulatora i obr ci go ponownie w pozycj 0 Odczeka 5 minut a do ulotnienia si gazu z komory spalania 6 Je eli palnik zapali si powt rzy opisane wy ej czynn...

Page 26: ...a te na na e servisn odd len Seznam d l Poz Po N zev 1 1 Grilovac jednotka p edmontovan 2 1 Oh vac ro t 3 2 Grilovac ro t 1 3 1 1 Grilovac ro t 2 4 2 Kryt ho ku 5 1 Bo n stolek vlevo 6 1 Bo n stolek v...

Page 27: ...eny 5 Pokud by ho k nebyl zap len stiskn te knofl k regul toru a oto te ho op t do polohy 0 Po kejte 5 minut aby mohl vyprchat plyn v prostoru ho ku 6 Kdy se ho k zap lil opakujte v e uveden kroky pro...

Page 28: ...ize spredaj levo in zadaj desno 22 2 Dr alo stranske mize zadaj levo in spredaj desno 23 1 Zaslon stranska mizica levo 24 1 Zaslon stranska mizica desno 1 Komplet vijakov z vgradnim materialom Namesti...

Page 29: ...ika 5 e se gorilnik ni pri gal pritisnite regulacijski gumb in ga zasukajte nazaj v lego 0 Po akajte 5 minut da se plin odstrani iz gorilnega prostora 6 e se je gorilnik pri gal ponovite opisane korak...

Page 30: ...Dr iak bo n ho stol ka zadn av a predn prav 23 1 Krycia doska bo n stol k av 24 1 Krycia doska bo n stol k prav 1 Sada skrutiek s mont nym materi lom Umiestnenie plynovej f a e po as pou vania Plynov...

Page 31: ...y sa hor k nemal zap li stla te regula n tla idlo a oto te ho znova do polohy 0 Po kajte 5 min t aby sa mohol plyn v spa ovacom priestore vypari 6 Ak sa hor k zap li zopakujte hore uveden kroky pre zv...

Page 32: ...tal tart bal h ts s jobb els 23 1 Takar lap bal oldals asztal 24 1 Takar lap jobb oldals asztal 1 Csavark szlet szerel anyaggal A g zpalack elhelyez se a haszn lat sor n A g zpalack a haszn lata sor n...

Page 33: ...n az g nem gyulladt be nyomja meg a szab lyoz gombot s tekerje ism t a 0 helyzetbe V rjon 5 percet hogy elillanhasson a g z az g st rben 6 Amennyiben begyulladt az g ism telje meg a fenti l p seket a...

Page 34: ...i dreapta spate 22 2 Suport mas lateral st nga spate i dreapta fa 23 1 Masc mas lateral st nga 24 1 Masc mas lateral dreapta 1 Set de uruburi cu material de montaj Amplasarea buteliei de gaz n timpul...

Page 35: ...ac arz torul nu s a aprins ap sa i butonul de reglare i roti i l din nou n pozi ia 0 A tepta i 5 minute pentru ca gazul din spa iul de aprindere s poat s se evapore 6 Dac arz torul s a aprins repeta i...

Page 36: ...mm LANDMANN 36 BG LANDMANN Germany GmbH 2016 426 EN 498 2012 DBI 2531 2575DN32107 1 1 2 1 3 2 1 3 1 1 2 4 2 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 2 11 1 12 1 13 1 14 4 15 1 16 1 17 2 18 2 19 1 20 2 21 2 22 2 23 1 2...

Page 37: ...2 1 3 A 1 1 2 3 MAX 2 4 5 0 5 6 0 5 1 2 0 GG II 207 37 BG...

Page 38: ...evo i straga desno 22 2 Dr a bo nog stola straga lijevo i sprijeda desno 23 1 Zatvara bo ni stol lijevo 24 1 Zatvara bo ni stol desno 1 Komplet vijaka s monta nim materijalom Postavljanje plinske boce...

Page 39: ...ik nije upalio pritisnite regulacijski gumb i okrenite ga ponovno u polo aj 0 Pri ekajte 5 minuta kako bi plin mogao ishlapiti iz prostora gorenja 6 Ako se plamenik upalio ponovite gore navedene korak...

Page 40: ...1 Kapak sa yan tezgah 1 Montaj malzemeleriyle birlikte vida tak m Kullan m esnas nda gaz t p n n yerle tirilmesi Gaz t p kullan m s ras nda alt dolapta muhafaza edilmemelidir Gaz t p n mangal n yan n...

Page 41: ...k p kmad n kontrol edin 5 Ocak ate lenmedi i takdirde ayar d mesine bas p onu tekrar 0 pozisyonuna evirin Yanma odas ndaki gaz n u mas i in 5 dakika bekleyin 6 Ocak ate lendiyse yukar daki ad mlar ka...

Page 42: ...2 1 3 2 1 3 1 1 2 4 2 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 2 11 1 12 1 13 1 14 4 15 1 16 1 17 2 18 2 19 1 20 2 21 2 22 2 23 1 24 1 1 700 mm LANDMANN 42 EL LANDMANN Germany GmbH 2016 426 EN 498 2012 DBI 2531 2575DN3...

Page 43: ...2 1 3 A 1 1 2 3 MAX 2 4 5 0 5 6 0 5 1 2 0 GG II 207 43 EL...

Page 44: ...1 2 1 3 2 1 3 1 1 2 4 2 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 2 11 1 12 1 13 1 14 4 15 1 16 1 17 2 18 2 19 1 20 2 21 2 22 2 23 1 24 1 1 700 LANDMANN 44 RU LANDMANN Germany GmbH 2016 426 EN 498 2012 DBI 2531 2575DN32...

Page 45: ...2 1 3 A 1 1 2 3 MAX 2 4 5 0 5 6 0 5 1 2 0 GG II 207 45 RU...

Page 46: ...izmugur jais labais 22 2 S nu galdi a tur t js aizmugur jais kreisais un priek jais labais 23 1 Nosegpanelis kreis s nu galdi a 24 1 Nosegpanelis lab s nu galdi a 1 Skr vju komplekts ar mont as materi...

Page 47: ...smas 5 Ja deglis neiedegas nospiediet regulatora pogu un pagrieziet to atpaka poz cij 0 Pagaidiet 5 min tes l dz g ze degkamer izklied jas 6 Ja deglis ir iededzies atk rtojiet iepriek min t s darb bas...

Page 48: ...22 2 K lglaua hoidik taga vasakul ja ees paremal 23 1 Serv k lglaud vasakul 24 1 Serv k lglaud paremal 1 Kruvide komplekt koos paigaldustarvikutega Gaasiballooni paigaldamine kasutamise ajal Gaasibal...

Page 49: ...tist 5 Kui p leti ei s ttinud vajutage reguleerimisnuppu ja keerake see uuesti 0 asendisse Oodake 5 minutit et gaas saaks p lemiskambrisse lenduda 6 Kui p leti on s ttinud korrake eespool nimetatud sa...

Page 50: ...gra megin a aftan 22 2 Hli arbor sfesting vinstra megin a aftan og h gra megin a framan 23 1 Hl f hli arbor vinstra megin 24 1 Hl f hli arbor h gra megin 1 Skr fusett me uppsetningarefni Sta setning...

Page 51: ...5 Ef ekki hefur kvikna brennaranum skal ta stillingarhnappinn og sn a honum aftur 0 st u B i 5 m n tur eftir a gasi brennslur minu s fari 6 Ef kveikna hefur brennaranum skal endurtaka skrefin h r a o...

Page 52: ...r gale de in je 22 2 oninio staliuko laikiklis gale kair je ir priekyje de in je 23 1 U danga oninis staliukas kair je 24 1 U danga oninis staliukas de in je 1 Var t rinkinys su montavimo med iaga Duj...

Page 53: ...Jeigu degiklis neu sideg paspauskite reguliavimo mygtuk ir v s pasukite pad t 0 Palaukite 5 minutes kad dujos degimo kameroje gal t garuoti 6 Jeigu degiklis u sideg pakartokite pirmiau apra ytus ingsn...

Page 54: ...ou require sont requis je hebt nodig se requieren sono necessari beh vs du trenger tarvitaan etta arf du har brug for tarvis l heb reikia kas nepiecie ams potrzebujesz pot ebujete budete potrebova sz...

Page 55: ...GG II 207 55 3 4 A B C A B C C B A C B A 8x A 8x B 8x C...

Page 56: ...LANDMANN 56 5 E D D E 2x D 2x E 6 C B A A B C 4x A 4x B 4x C...

Page 57: ...GG II 207 57 7 A 1x A 8 A A 8x A...

Page 58: ...LANDMANN 58 9 A 4x A 10 A 4x A 11...

Page 59: ...GG II 207 59 12 13...

Page 60: ...LANDMANN 60 14...

Page 61: ...GG II 207 61...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...ite https landmann com uk FR BE LU LANDMANN Germany GmbH Bureau Commercial France Tel 33 1 64 69 12 14 E Mail receptionfrance landmann de Website https landmann com fr PL CZ SK RU LANDMANN Polska Sp z...

Reviews: