background image

IT

persona a rischi di folgorazione o di lesioni.

•  Non utilizzare l’apparecchio in una stanza la cui temperatura è superiore a 40 °C.
•  Se l’apparecchio viene conservato in una stanza con temperatura bassa, si consiglia di aspettare alcuni minuti prima di 

farlo funzionare in un ambiente più caldo. Potrebbero infatti comparire gocce d’acqua a causa della condensa, con una 

possibile alterazione del funzionamento dell’apparecchio. 

•  Non lasciare indumenti o asciugamani sotto o sopra l’apparecchio. 
•  Questo apparecchio è destinato unicamente a un uso domestico. 
•  In caso di problemi di salute o se si segue una terapia medica, consultare un medico prima di utilizzare questo 

apparecchio.

•  Se si sente un qualunque dolore durante l’utilizzo dell’apparecchio, smettere immediatamente di servirsene e consultare 

un medico.

•  Non utilizzare l’apparecchio per più di 30 minuti consecutivi totali. Occorre rispettare un periodo di riposo di un’ora tra 

ogni utilizzo. Si consiglia tuttavia di utilizzare il «Diamond Dermabrasion» fino a due volte a settimana a seconda del 

tipo di pelle, nella misura di un’applicazione di 15 minuti in totale per il viso e il collo e di 5 minuti per il décolleté.

•  Non utilizzare mai questo apparecchio su una parte del corpo gonfia o infiammata oppure in caso di eruzioni cutanee. 
•  È vietato utilizzare questo apparecchio senza parere medico nei seguenti casi:  Se si è in gravidanza o in periodo 

di allattamento, se sulla pelle sono presenti tatuaggi o voglie, se si è affetti da cancro della pelle, se sono presenti 

decolorazioni cutanee insolite, se si assumono medicinali o in caso di pelle troppo sensibile. In caso di un minimo 

dubbio, rivolgersi al medico prima dell’utilizzo di «Diamond Dermabrasion».

COMPONENTI DELL’APPARECCHIO (VEDERE L’ILLUSTRAZIONE ALL’INIZIO DELLE 

ISTRUZIONI):

(1) Pulsante di funzionamento e arresto 
(2) Aumento della velocità di aspirazione 
(3) Diminuzione della velocità di aspirazione 
(4) Indicatori luminosi del livello di intensità
(5)  a) Impugnatura principale dell’apparecchio

b) Filtro dell’impugnatura principale

(6) Tubo extra morbido 
(7)  3 teste di diamante:

a) grana grossa

b) grana fine

c) precisione

(8) Specchio  
(9) Apertura dell’unità
(10) Cavo elettrico e spina di alimentazione
(11) Filtri di ricambio 

25

Diamond Dermabrasion

Summary of Contents for Diamond Dermabrasion

Page 1: ......

Page 2: ...1 10 2 3 4 6 7a 7b 7c 5a 5b 8 9 11 ...

Page 3: ...FILTER REPLACEMENT ...

Page 4: ...including children with limited physical sensory or mental abilities or by people lacking experience or knowledge unless they are supervised or have been instructed beforehand on how to use the equipment by someone responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the device Only use this device according to the instructions given in this manual Check ...

Page 5: ...feeding if your skin has any tattoos or beauty spots if you have skin cancer if you have any unusual skin colouring if you are taking any medicine or if you have very sensitive skin If you are unsure consult your doctor before using the Diamond Dermabrasion DEVICE COMPONENTS SEE THE ILLUSTRATION AT THE START OF THE INSTRUCTIONS 1 Start Stop button 2 Increase suction speed 3 Decrease suction speed ...

Page 6: ...area between your eyebrows and work down Go back to this same starting point and work down both sides of your nose e Lips For the upper area start from the centre and work towards the right and left For the lower area start from the centre again and work up towards the right and left f Chin Work up from your chin towards the right side of your cheek and then the left side g Neck Start from the bot...

Page 7: ...the date of purchase except in the circumstances described below The LANAFORM guarantee does not cover damage caused as a result of normal wear to this product In addition the guarantee covering this LANAFORM product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use accidents the use of unauthorized accessories changes made to the product or any other circumstance of whatev...

Page 8: ...ER CES QUELQUES CONSIGNES DE SECURITE FONDAMENTALES Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions pré...

Page 9: ...chaque utilisation Nous conseillons toutefois d utiliser le Diamond Dermabrasion jusqu à deux fois par semaine en fonction de votre type de peau à raison d une utilisation de 15 minutes au total pour le visage et le cou et 5 minutes pour le décolleté N utilisez jamais cet appareil sur une partie du corps qui est gonflée ou enflammée ou en cas d éruption cutanée Il est interdit d utiliser cet appar...

Page 10: ...iger la tête de diamant vers la droite et répétez ce geste jusqu à ce que cette partie soit entièrement traitée Repartez de la ligne centrale pour travailler le côté gauche du front b Les yeux les pattes d oie A environ 2 cm des yeux dirigez la tête de diamant vers l extérieur du visage Maintenez votre peau tendue en vous aidant de votre deuxième main si nécessaire c Les joues Comme pour les yeux ...

Page 11: ...e votre commune Lorsque vous ne vous servez plus de l appareil éliminez le de manière respectueuse de l environnement et conformément aux directives légales GARANTIE LIMITÉE LANAFORM garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d achat et ce pour une période de deux ans à l exception des précisions ci dessous La garantie LANAFORM ne couvre pas ...

Page 12: ...KE VEILIGHEIDSVOORZORGEN Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen inclusief kinderen met een fysieke zintuiglijke of mentale handicap of door personen met gebrek aan ervaring of kennis tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat van iemand die voor hun veiligheid instaat Kinderen zouden altijd onder toezicht moeten staan zodat ze nie...

Page 13: ...at gedurende 15 minuten in totaal voor het gezicht en de hals en 5 minuten voor het decolleté Gebruik het apparaat nooit op gezwollen of ontstoken lichaamsdelen of in het geval van huiduitslag Gebruik dit apparaat nooit zonder medisch advies in de volgende gevallen als u zwanger bent of borstvoeding geeft als u tatoeages of geboortevlekken op uw huid hebt als u huidkanker hebt als u ongewone huidv...

Page 14: ...r de buitenkant van het gezicht toe Hou uw huid strak Gebruik hiervoor zo nodig uw tweede hand c Wangen Beweeg de diamantkop net als bij de ogen naar de buitenkant van het gezicht toe en ga zo zachtjes langs de wangen naar beneden Hou uw huid altijd strak d Neus Ga naar beneden vanuit de zone tussen de wenkbrauwen Beweeg vanuit ditzelfde startpunt naar de 2 neusvleugels toe e Lippen Vertrek voor d...

Page 15: ...n onderdelen met gebreken en fabricagefouten bevat voor een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum met uitzondering van de onderstaande gevallen LANAFORM dekt geen schade veroorzaakt door een normale slijtage van dit product Deze garantie op een product van LANAFORM dekt geen schade veroorzaakt door een slecht of verkeerd gebruik van het toestel een ongeluk het bevestigen van niet toegestane ...

Page 16: ...r personas sin la experiencia o los conocimientos adecuados incluidos niños salvo con la supervisión de una persona responsable de su seguridad con la debida vigilancia o si han recibido instrucciones previas sobre la utilización del producto Evite que los niños jueguen con él Utilice este aparato exclusivamente siguiendo estas instrucciones Compruebe si la corriente de su red eléctrica correspond...

Page 17: ... piel presenta una decoloración cutánea anómala toma medicación o sufre de fotosensibilidad Ante la más mínima duda consulte a su médico antes de utilizar el Diamond Dermabrasion COMPONENTES DEL APARATO VER ILUSTRACIÓN AL PRINCIPIO DE ESTAS INSTRUCCIONES 1 Botón de encendido apagado 2 Aumento de la velocidad de aspiración 3 Disminución de la velocidad de aspiración 4 Indicadores luminosos del nive...

Page 18: ...iz Comience en la zona del entrecejo y vaya descendiendo Desde este mismo punto de partida vaya bajando por los dos lados de la nariz e Labios Para la zona superior de los labios empiece desde el centro hacia la derecha y la izquierda Para la parte inferior empiece igualmente desde el centro y vaya subiendo hacia derecha e izquierda f Barbilla Empiece desde la barbilla y vaya desplazándose hacia l...

Page 19: ...s años a partir de la fecha de compra con excepción de los casos que se indican a continuación La garantía LANAFORM no cubre los daños debidos a un desgaste normal por el uso del producto Además la garantía sobre este producto LANAFORM no cubre los daños causados por un uso abusivo o inapropiado ni en caso de mala utilización accidente colocación de un accesorio no autorizado modificación introduc...

Page 20: ...E BITTE ALLE ANWEISUNGEN BEVOR SIE IHR GERÄT VERWENDEN INSBESONDERE DIESE GRUNDLEGENDEN SICHERHEITSANWEISUNGEN Personen einschließlich Kinder die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu benutzen sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benu...

Page 21: ...verzüglich ab und fragen Sie Ihren Arzt um Rat Das Gerät sollte nicht länger als insgesamt 30 Minuten eingesetzt werden Zwischen den einzelnen Anwendungen sollte immer eine einstündige Pause liegen Wir empfehlen Ihnen jedoch den Diamond Dermabrasion abhängig von Ihrem Hauttyp bis zu zweimal wöchentlich insgesamt 15 Minuten für die Behandlung von Gesicht und Hals und 5 Minuten für das Dekolleté ein...

Page 22: ... in Richtung Stirn anwenden Ausgehend von dieser zentralen Linie den Diamantkopf nach rechts richten und denVorgang wiederholen bis dieser Bereich vollständig behandelt wurde Ausgehend von der Mittellinie die linke Seite der Stirn bearbeiten b Augen Krähenfüße Etwa 2 cm rund um die Augen den Diamantkopf in Richtung des Gesichtsrands lenken Dabei die Haut gegebenenfalls mit der anderen Hand straffe...

Page 23: ...ührt werden Das Gerät selbst muss ebenfalls unter Rücksichtnahme auf die Umwelt und unter Einhaltung der gesetzlichen Entsorgungsvorschriften entsorgt werden BESCHRÄNKTE GARANTIE LANAFORM garantiert die Freiheit von Material und Fabrikationsfehlern des Geräts und zwar für eine Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum Dabei gelten folgende Ausnahmen Die LANAFORM Garantie deckt keine Beschädigungen aufgru...

Page 24: ...DI SICUREZZA FONDAMENTALI Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone compresi i bambini le cui capacità fisiche sensoriali o mentali siano ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenze a meno che non possano avvalersi tramite una persona responsabile della loro sicurezza di una sorveglianza o di istruzioni d uso preliminari È opportuno sorvegliare i bambini per a...

Page 25: ...a settimana a seconda del tipo di pelle nella misura di un applicazione di 15 minuti in totale per il viso e il collo e di 5 minuti per il décolleté Non utilizzare mai questo apparecchio su una parte del corpo gonfia o infiammata oppure in caso di eruzioni cutanee È vietato utilizzare questo apparecchio senza parere medico nei seguenti casi Se si è in gravidanza o in periodo di allattamento se sul...

Page 26: ...re a dirigere la testa di diamante verso destra e ripetere il gesto fino a trattare completamente questa parte Ripartire dalla linea centrale per lavorare sul lato sinistro della fronte b Gli occhi le zampe di gallina A circa 2 cm dagli occhi dirigere la testa di diamante verso l esterno del viso Mantenere la pelle tesa con l ausilio dell altra mano se necessario c Le guance Come per gli occhi spo...

Page 27: ...ento del comune Se desiderate gettare via l apparecchio smaltitelo in maniera rispettosa dell ambiente e secondo le direttive di legge GARANZIA LIMITATA LANAFORM garantisce che questo prodotto è esente da vizi materiali e di fabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche La garanzia LANAFORM non copre i danni causati ...

Page 28: ... 25 женщин в возрасте от 30 до 60 лет Они использовали данный прибор два раза в неделю в течение 21 дня ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО ПРИБОРА УДЕЛИВ ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ ОСНОВНЫМ ПРАВИЛАМ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Этот прибор не предназначен для использования лицами в том числе детьми с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а также лиц...

Page 29: ...е его использование и обратитесь к врачу Длительность разового использования прибора не должна превышать 30 минут Перерыв между каждым последующим применением прибора должен составлять минимум один час Тем не менее мы рекомендуем пользоваться Diamond Dermabrasion до двух раз в неделю в зависимости от вашего типа кожи из расчета 15 минут для лица и шеи и 5 минут для зоны декольте Не используйте при...

Page 30: ... медленно перемещаться из области расположенной между бровями и постепенно поднимайтесь к верхней части лба Выполняя движения по этой центральной линии постепенно начните направлять алмазный наконечник насадку вправо и повторяйте подобное движение до тех пор пока эта область лба не будет полностью обработана Затем перемещайтесь от центральной линии влево чтобы обработать левую область лба b Област...

Page 31: ...кани Не используйте моющих средств и растворителей После каждого использования проверяйте фильтр основного узла прибора пункт 5 б Этот фильтр должен содержаться в чистоте и не должен быть забитым так как это может стать причиной уменьшения или ослабления мощности насоса прибора При ежедневном использовании прибора желательно производить замену данного фильтра каждые два месяца Вам необходимо будет...

Page 32: ...нности в связи с любыми побочными косвенными или специальными повреждениями прибора Все подразумеваемые гарантии относительно работоспособности товара ограничены двухлетним сроком с даты изначальной покупки товара при условии предоставления копии документа подтверждающего покупку Получив ваш прибор компания LANAFORM в зависимости от обстоятельств отремонтирует его или произведет замену деталей а з...

Page 33: ...nadzira ali jim svetuje oseba odgovorna za njihovo varnost Pazite da se otroci ne bodo igrali z aparatom Aparat uporabljajte samo skladno z načinom uporabe opisanim v teh navodilih Preverite ali napetost električnega omrežja ustreza napetosti označeni na aparatu Aparat vedno postavite na trdno ravno in vodoravno podlago Aparat ne sme biti v bližini virov toplote kot so peči radiatorji in drugo Apa...

Page 34: ...o aparata Diamond Dermabrasion posvetujte z zdravnikom DELI APARATA GLEJ SLIKO NA ZAČETKU NAVODIL 1 Gumb za vklop izklop 2 Povečanje hitrosti sesanja 3 Zmanjšanje hitrosti sesanja 4 Lučka za stopnjo intenzivnosti 5 a Glavni ročaj aparata b Filter na glavnem ročaju 6 Izjemno prožna cevka 7 3 diamantne glave a grobozrnata b finozrnata c natančna 8 Ogledalo 9 Odprt kovček 10 Električni kabel in vtič ...

Page 35: ...u licu nato še proti levemu g Vrat Začnite na spodnjem delu vratu in se dvigajte proti čeljusti Ponovite na celotnem vratu h Dekolte Diamantno glavo postavite nad prsi kot je prikazano na sliki in se premikajte proti vratu Glavo postavite tudi pod prsi in obidite vsako dojko kot je prikazano na sliki 6 Po končani uporabi izklopite aparat s pritiskom na gumb za vklop izklop 1 in ga izključite iz om...

Page 36: ...aradi normalne obrabe tega izdelka Poleg tega garancija za ta LANAFORM ov izdelek ne krije škode ki je posledica kakršnekoli zlonamerne ali nepravilne uporabe nezgode namestitve neodobrene dodatne opreme modifikacije izdelka ali kakršnekoli druge situacije na katero LANAFORM ne more vplivati LANAFORM ne bo odgovarjal za kakršnokoli vrsto naključne posledične ali posebne škode Vse implicitne garanc...

Page 37: ...AR 37 Diamond Dermabrasion ...

Page 38: ...AR 38 ...

Page 39: ...AR H G F E D C B A 39 Diamond Dermabrasion ...

Page 40: ...AR 40 ...

Page 41: ...Diamond Dermabrasion 41 ...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...Diamond Dermabrasion 43 ...

Page 44: ...SA LANAFORM NV Zoning de Cornémont rue de la Légende 55 B 4141 LOUVEIGNE BELGIUM Tél 32 0 4 360 92 91 Fax 32 0 4 360 97 23 info lanaform com www lanaform com 5071_bG ...

Reviews: