background image

Nederlands 

10

 / 40

NEDERLANDS

INLEIDING 

Hartelijk dank voor uw aankoop van de 
persoonlijke luchtkoeler Breezy Cube van 
LANAFORM. 

De luchtkoeler Breezy Cube is ontwikkeld 
om warme omgevingslucht af te koelen 
en u wat ontspanning te bieden dankzij 
een verkoelend briesje. Het apparaat kan 
worden gebruikt op kantoor, in een slaap-
kamer, in het salon of op elke plaats waar 
u uw persoonlijke binnenruimte wenst af 
te koelen. In de winter helpt hij u ook om 
een geschikte luchtvochtigheidsgraad te 
bereiken en komaf te maken met de onge-
makken door een te droge lucht. 

HOE WERKT AFKOELING 

DOOR VERDAMPING? 

Water heeft energie nodig om te verdam-
pen. Wanneer het op natuurlijke wijze 
verdampt, pompt het water die energie 
in de warme omgevingslucht, waardoor 
de temperatuur van de lucht wordt ver-
laagd. Het is dat fenomeen dat voor koelte 
zorgt dichtbij een laken dat droogt of vlak-
bij een waterloop. De Breezy Cube werkt 
volgens hetzelfde principe: het water van 
het reservoir stroomt in de onderste bak 
en wordt vervolgens geabsorbeerd door 
capillariteit door het weefsel van de filter. 
Die biedt een groot oppervlak van contact 
met de lucht zodat een snelle verdamping 
mogelijk is. De ventilator versnelt die ver-
damping nog meer en verspreidt de afge-
koelde lucht. Naar gelang van de verdam-
ping blijft het weefsel vochtig, terwijl het 
reservoir wordt leeggemaakt.

report_problem

 LEES ALLE INSTRUCTIES 

VÓÓR INGEBRUIKNAME VAN DE 
LUCHTBEVOCHTIGER, IN HET 
BIJZONDER DEZE ESSENTIËLE 
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: 

•  Dit apparaat is niet bedoeld voor ge-

bruik door personen, kinderen inbe-
grepen, met een verminderd fysiek, 
zintuiglijk of mentaal vermogen, of door 
personen zonder ervaring of kennis, ten-
zij ze onder toezicht staan van een per-
soon die verantwoordelijk is voor hun 
veiligheid of toezicht, of voorafgaand 
instructies kregen over het gebruik van 
het apparaat. Zorg ervoor dat kinderen 
niet met het apparaat spelen.

•  Gebruik dit apparaat alleen voor de 

toepassing die in deze handleiding is 
omschreven.

•  Controleer of de netspanning overeen-

komt met die van het apparaat.

•  Plaats het apparaat altijd op een hard, 

vlak en horizontaal oppervlak. Houd het 
apparaat een beetje (minimaal 15cm) 

verwijderd van muren en warmtebron-
nen zoals kachels, radiatoren enz.

•  Steek de stekker niet in het stopcontact 

of verwijder hem niet met natte handen.

•  Als het snoer beschadigd is, dan moet 

het vervangen worden door een gelijk-
aardig snoer dat verkrijgbaar is bij de 
leverancier of zijn klantendienst.

•  Stel het apparaat niet bloot aan recht-

streeks zonlicht.

•  Vul het reservoir met schoon en vers, ge-

distilleerd of gedemineraliseerd water.

•  Haal het toestel niet volledig uit elkaar. 

Als u een probleem vaststelt, laat u het 

apparaat dan controleren bij de leveran-
cier of bijbehorende dienst-na-verkoop.

•  Schakel het apparaat niet in als er geen 

water in het reservoir zit.

•  Schud het apparaat niet. Dat zou de 

werking ervan kunnen aantasten.

•  Raak nooit het water of de onderdelen 

aan wanneer het apparaat in werking is.

•  Als u een abnormale geur waarneemt 

tijdens het gebruik zoals voorgeschre-
ven in deze handleiding, schakel het 
apparaat dan uit, haal de stekker uit het 
stopcontact en laat het nakijken door 
de leverancier of zijn klantenservice.

•  Gebruik geen etherische oliën in dit 

apparaat.

•  Giet geen warm water in het reservoir 

(water van meer dan 40°C).

•  Haal de stekker uit het stopcontact voor 

u het apparaat schoonmaakt of het re-
servoir verwijdert.

•  Was het volledige apparaat niet in water 

en dompel het niet onder. Raadpleeg 
de reinigingsinstructies in deze hand-
leiding.

•  Het apparaat moet regelmatig worden 

schoongemaakt. Raadpleeg en volg 
hiervoor de reinigingsinstructies in 
deze handleiding.

•  Als het apparaat in water valt, trek dan 

eerst de stekker uit het stopcontact 
voordat u het apparaat uit het water 
haalt.

•  Laat een elektrisch apparaat nooit on-

bewaakt aangesloten op het stroom-
net. Haal de stekker uit het stopcontact 
wanneer u het apparaat niet gebruikt.

•  Houd de stroomkabel uit de buurt van 

warme oppervlakken.

•  Plaats geen kleding of handdoeken op 

het apparaat. Als het ventilatierooster 
geblokkeerd is, kan dit leiden tot een 
slechte werking van het apparaat.

•  Richt het ventilatierooster nooit naar 

elektrische apparaten, boeken of hou-
ten voorwerpen omdat dit schimmel-
vorming kan veroorzaken. 

•  Til het apparaat op aan het handvat 

om het te verplaatsen, en niet aan het 
waterreservoir.

•  Het apparaat is uitsluitend bestemd 

voor particulier gebruik binnenshuis.

•  Gebruik enkel de hulpstukken die met 

dit apparaat zijn meegeleverd. De ga-
rantie vervalt bij gebruik van andere, 
niet toegelaten hulpstukken. 

•  Maak het apparaat of zijn waterreser-

voir nooit schoon door met een hard 
voorwerp te schuren.

•  Plaats NOOIT een voorwerp in een ope-

ning (rooster voor aanvoer van warme 
lucht en ventilatierooster).

•  GEBRUIK HET NIET wanneer produc-

ten in aerosol (verdampers) worden 
gebruikt of bij toediening van zuurstof.

•  Dit apparaat is niet ontwikkeld om te 

worden gebruikt in badkamers of an-
dere vochtige binnenruimten. Installeer 
het apparaat nooit op een plaats waar 
het in bad of in water zou kunnen vallen.

•  Hou het apparaat niet schuin of ver-

plaats het niet wanneer het in werking is. 
Schakel het uit en haal de stekker uit het 
stopcontact vooraleer u het verplaatst.

•  Gebruik het apparaat NOOIT op plaatsen 

waar explosieve gassen aanwezig zijn.

•  Gebruik het apparaat NOOIT indien het 

snoer of de fiche beschadigd zijn, als 
het niet goed werkt, beschadigd is of 
in water gevallen is.

•  Gebruik enkel de adapter die met dit 

apparaat is meegeleverd. De meege-
leverde adapter mag enkel met het ap-
paraat worden gebruikt, en niet voor 
andere doeleinden. 

•  Voor een optimale werking moet de 

filter om de 6 maanden worden vervan-
gen, ofwel na ongeveer 500 uur gebruik. 
De duur kan variëren afhankelijk van 
de hardheid van het gebruikte water. 
Vervang hem enkel bij de leverancier 
door een vergelijkbaar model.

ONDERDELEN VAN HET 

APPARAAT [

insert_photo

 1]

1   Rooster voor de aanvoer 

van warme lucht

2   Antibacteriële filter
3    Waterreservoir
4   Ventilatierooster voor de 

afgekoelde lucht 

5   Handvat
6   Aanraakknoppen
7   Led sfeerlicht
8   Dop van het waterreservoir
9   USB-poort
10  USB-kabel
11  Dop om de bak van de lucht-

koeler leeg te maken

GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN 

Het afkoelingseffect van de Breezy Cube 
neemt toe naarmate de relatieve vochtig-

EN FR 

NL

 DE ES PL CS SK SL HR BG

E-IM-BreezyCube-LA120801-002-2019.indd   10

22/10/2019   15:10:50

Summary of Contents for Breezy Cube

Page 1: ...UCH REFRIGERADOR DE AIRE PERSONAL OSOBISTE URZĄDZENIE DO CHŁODZENIA POWIETRZA Breezy Cube PERSONAL AIR COOLER AIR QUALITY LOWERS THE TEMPERATURE REFRESHING UP TO 2 METERS 2 INTENSITY LEVELS TIMER FUNCTION ANTIBACTERIAL FILTER E IM BreezyCube LA120801 002 2019 indd 1 22 10 2019 15 10 47 ...

Page 2: ... 2 40 2 8 3 6 5 4 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG 7 1 9 10 11 E IM BreezyCube LA120801 002 2019 indd 2 22 10 2019 15 10 48 ...

Page 3: ...3 40 1 1 2 2 3 3 4 4 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG 1 2 3 E IM BreezyCube LA120801 002 2019 indd 3 22 10 2019 15 10 48 ...

Page 4: ...nit with water and do not immerse it in water Consult thecleaninginstructionsinthismanual The device must be cleaned regularly To do this consult the cleaning instructions in this manual and follow them If it falls into water unplug it immedi ately before retrieving it Electrical appliances should never be left unattended when connected Un plug it when you are not using it Keep the power cable awa...

Page 5: ...The device can continue to be used when the reservoir is empty in order to benefit from the fan It is even recommended that the fan be allowed to turn with the reservoir empty from time to time in order to dry the filter completely If this same light flashes the filter must be replaced approximately every 6 months Please refer to the chapter on replacing the filter below Press the ON OFF button on...

Page 6: ...ot entirely quietly A sound level of less than 53DB is regarded as normal ADVICE ON WASTE DISPOSAL The packaging consists entirely of envi ronmentally friendly materials that can be taken to your local waste sorting centre to be used as secondary materials Cardboard can be placed in a paper collection contain er Packing film must be taken to your local sorting and recycling centre When you are no ...

Page 7: ... sur faces chaudes Ne placez pas de vêtements ou de ser viettes sur le dessus de l appareil Si la grille de ventilation est obstruée cela peut provoquer un dysfonctionnement de l appareil Ne dirigez jamais la grille de ventilation vers des appareils électriques livres ou objet en bois pouvant présenter des risques de moisissures Lors du déplacement de l appareil sou levez le par la poignée et non ...

Page 8: ...réservoir est vide un voyant lumineux rouge apparait au niveau du bouton ON OFF label1 info_outline L appareil peut continuer à être utilisé quand le réservoir est vide afin de profiter du ventilateur Il est même conseillé de laisser tourner le ventilateur avec le réservoir vide de temps en temps pour bien faire sécher le filtre Dans le cas où ce même voyant clignote le filtre doit être remplacé e...

Page 9: ...une surface plane et stable Accumulation de minéraux dans le dispositif de refroidissement Utilisation d une eau dure Nettoyez l appareil et utilisez de l eau distillée report_problem Les effets suivants ne sont pas considérés comme des dysfonctionnements 1 Si votre eau est particulièrement dure contient beaucoup de minéraux l appareil peut présenter une sorte de poussière blanche Cela n est pas u...

Page 10: ... apparaat dan uit haal de stekker uit het stopcontact en laat het nakijken door de leverancier of zijn klantenservice Gebruik geen etherische oliën in dit apparaat Giet geen warm water in het reservoir water van meer dan 40 C Haal de stekker uit het stopcontact voor u het apparaat schoonmaakt of het re servoir verwijdert Was het volledige apparaat niet in water en dompel het niet onder Raadpleeg d...

Page 11: ...voor gebruik Richt de gleuven van het ventilatieroos ter omhoog of omlaag om de lucht stroom in de gewenste richting te sturen Druk op de knop ON OFF label1 een blauw ledlampje wijst erop dat de ven tilatie en het sfeerlicht geactiveerd zijn Druk een tweede keer het sfeerlicht is uitgeschakeld info_outline Als u het sfeerlicht uitschakelt gaat u in de nachtmodus naar het apparaat Het schakelt dan ...

Page 12: ...damping zie het hoofdstuk Hoe werkt afkoeling door verdamping en kan variëren naar gelang van de omstandigheden De verdamping is nog niet begonnen Wacht enkele minuten het principe van verdamping vraagt een beetje tijd vooraleer de afkoeling merkbaar is Leeg reservoir droge filter Voeg water in het reservoir Onaangename geur De luchtkoeler is nieuw Maak het reservoir leeg en laat het minstens 12 u...

Page 13: ...ndestens 15cm Abstand zu Wänden und Hitzequellen wie z B Öfen Heizkörpern usw Der Netzstecker darf nicht mit feuchten Händen angeschlossen bzw aus der Steckdose entfernt werden Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es durch ein gleiches beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältliches Kabel ersetzt werden Das Gerät darf nicht direkter Sonnenbe strahlung ausgesetzt werden Der Wassertank darf...

Page 14: ...er einen Stromschlag zu vermeiden Der Wassertank muss sauber sein Siehe Kapitel Pflege und Aufbewahrung weiter unten Entfernen Sie den Wassertank durch An heben label1 und drehen Sie ihn um label2 Den Verschluss des Wassertanks zum Öffnen gegen den Uhrzeigersinn dre hen label3 Füllen Sie anschließend sauberes fri sches destilliertes und demineralisiertes Wasser in den Tank ein label4 Den Verschlus...

Page 15: ...en muss blinkt die Kontrollleuchte unterhalb von Refill Filter insert_photo4 label1 info_outline Ist das Wasser an Ihrem Wohnort sehr hart muss der Filter möglicherweise häufiger gewechselt werden In einem solchen Fall sehen Sie dass sich auf dem Kühlelement Mineralien ansammeln die langfristig den Luftauslass verstopfen können Den Luftkühler vom Stromnetz ent fernen label1 Das Belüftungsgitter mi...

Page 16: ...chen Kauf datum beschränkt wenn eine Kopie des Kaufnachweises vorgelegt werden kann Auf Garantie eingeschickte Geräte werden von LANAFORM nach eigenem Ermessen entweder repariert oder ausgetauscht und an Sie zurückgesendet Die Garantie gilt nur bei Reparatur im LANAFORM Kundendienst zentrum Bei Wartungen oder Reparaturen des Produkts durch einen anderen Anbieter als das LANAFORM Kundendienstzentru...

Page 17: ... de uso La duración puede variar según la dureza del agua utilizada Cámbielo siempre por un mo delo similar de su distribuidor COMPONENTES DEL APARATO insert_photo 1 1 Rejilla de entrada de aire caliente 2 Filtro antibacteriano 3 Depósito de agua 4 Rejilla de ventilación de aire refrigerado 5 Asa 6 Botones de control táctil 7 Luz ambiental LED 8 Tapón del depósito 9 Puerto USB 10 Cable USB 11 Tapó...

Page 18: ...en el interior 2 Enjuague el depósito con agua limpia Para limpiar el filtro 1 Retire el filtro observe la Fig 5 2 Límpielo con un cepillo suave no incluido Para limpiar la superficie del refrigerador 1 Limpie la superficie del aparato con un paño limpio y suave humedecido lige ramente cada vez que sea necesario 2 No utilice detergentes excesiva agua paños con producto productos de limpieza ni aer...

Page 19: ...las precisiones mencionadas a continuación La garantía LANAFORM no cubre los daños causados por el desgaste normal de este producto Por otra parte la garantía de es te producto LANAFORM tampoco cubre los daños causados por el uso abusivo o inade cuado accidente utilizacióndeaccesorioso modificaciones no autorizadas o cualquier otra condición de cualquier tipo fuera del control de LANAFORM LANAFORM...

Page 20: ...wolonych akceso riów nie jest objęte gwarancją Nigdy nie należy czyścić urządzenia ani jego zbiornika wody poprzez skrobanie twardym przedmiotem NIGDY nie należy wprowadzać żad nego przedmiotu do żadnego otworu urządzenia kratki wlotowej ciepłego powietrza albo kratki wentylacyjnej NIE NALEŻY KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA jeśli używane są produkty w aerozolu rozpylacze lub w przypadku dostar czania tlenu...

Page 21: ...ządzenia od czasu do czasu przy pustym zbiorniku tak aby dobrze wysuszyć filtr Jeśli ta sama lampka kontrolna miga należy wymienić filtr mniej więcej co 6 miesięcy Proszę zapoznać się z rozdzia łem Wymiana filtra poniżej Nacisnąć ponownie przycisk ON OFF urządzenie do chłodzenia powietrza wyłącza się report_problem NIE NALEŻY POZOSTAWIAĆ WŁĄCZONEGO URZĄDZENIA JEŚLI NIE JEST UŻYWANE KONSERWACJA I P...

Page 22: ... chłodzenia Używanie twardej wody Wyczyść urządzenie i użyj wody destylowanej Następujące przypadki nie są uważane za wadliwe działanie 1 Jeżeli woda jest wyjątkowo twarda zawiera dużo minerałów w urządzeniu może się pojawić rodzaj białego pyłu Nie jest to wadliwe działanie Rozwiązaniem jest częst sze czyszczenie urządzenia lub stosowanie mniej twardej wody 2 Urządzenie działa bardzo cicho ale nie...

Page 23: ...íručce Přístroj je třeba pravidelně čistit Pro studujte si pokyny pro čištění přístroje v této příručce a dodržujte je Pokud vám přístroj spadne do vody okamžitě jej odpojte od elektrické sítě a teprve poté jej vytáhněte Žádný elektrický přístroj nesmí zůstávat zapojený bez dozoru Pokud přístroj nepoužíváte odpojte jej Napájecí kabel chraňte před horkými povrchy Nezakrývejte přístroj oděvy ani jin...

Page 24: ...n trolka info_outline Přístroj může být používán i po vyprázdnění nádržky jako ventilátor Je dokonce vhodné nechat ventilátor čas od času běžet s prázdnou nádržkou aby mohl filtr důkladně vyschnout V případě že tato kontrolka bliká je nutné filtr vyměnit přibližně jedou za půl roku Postup naleznete v části Výměna filtru Stiskněte znovu tlačítko ON OFF ochla zovač vzduchu se vypne report_problem NE...

Page 25: ...ní prostředí a lze je odevzdat k recyklaci do obecního sběrného a recy klačního střediska Papírový obal je možné vyhodit do papírového odpadu Obalové fólie je třeba odevzdat do obecního sběr ného a recyklačního střediska Když přístroj přestanete používat zlikviduj te jej způsobem šetrným k životnímu pro středí a v souladu se zákonnými předpisy OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost LANAFORM zaručuje že tento v...

Page 26: ...áruku Nikdy nečistite prístroj ani jeho nádrž na vodu stieraním tvrdým predmetom NIKDY nevkladajte žiadne predmety do otvoru mriežka prívodu horúceho vzduchu a ventilačná mriežka Nepoužívajte keď sa používajú ae rosólové výrobky spreje alebo keď sa podáva kyslík Tento prístroj nie je určený na použitie v kúpeľniach ani iných vlhkých vnútor ných priestoroch Nikdy neinštalujte prístroj tam kde by mo...

Page 27: ...ť k vytváraniu bie leho prášku v prístroji Ak sa tento na hromadený odpad vyskytuje na prístroji v príliš veľkých množstvách bráni jeho správnemu fungovaniu Údržba Odporúčame 1 v prístroji vždy používajte len čistú a čerstvú destilovanú alebo demineralizovanú vodu 2 Nádržke čistite každý druhý deň 3 prístroj pravidelne čistiť prečítajte si informácie uvedené vyššie a všetky súčasti nepoužívaného p...

Page 28: ...mi ochrany životného prostredia a v súlade s právnymi predpismi OBMEDZENÁ ZÁRUKA SpoločnosťLANAFORMsazaručuje žetento výrobok je bez akejkoľvek chyby materiálu či spracovania a to od dátumu predaja po dobu dvoch rokov s výnimkou nižšie uve dených prípadov Záruka spoločnosti LANAFORM sa nevzťa huje na škody spôsobené bežným používa ním tohto výrobku Okrem iného sa záruka v rámci tohto výroku spoloč...

Page 29: ...e na mesto s katerega bi lahko padla v kopalno kad ali posodo z vodo Vklopljene naprave ne nagibajte in ne premikajte Pred premikanjem jo izklo pite in izvlecite vtič iz vtičnice Naprave NIKOLI ne uporabljajte na mestih kjer je prisoten eksploziven plin Naprave NIKOLI ne uporabljajte če sta kabel ali vtič poškodovana če ne deluje dobro je poškodovana ali je padla v vodo Uporabljajte izključno omre...

Page 30: ...k za vodo očisti te vsaka dva dneva 3 očistite napravo glejte navodila v nadaljevanju in preverite ali so vsi sestavni deli popolnoma suhi če naprave ne boste uporabljali Čiščenje zbiralnika za vodo 1 Zbiralnik očistite z vodo in mehko krpo oziroma s kisom če so v notran josti apnenčaste usedline ali obloge 2 Zbiralnik izperite s čisto vodo Čiščenje filtra 1 Filter odstranite kot je pri kazano na ...

Page 31: ...ije v zvezi s primernostjo pro izvoda so omejene na dveletno obdobje od datuma prvotnega nakupa če kupec lahko predloži kopijo dokazila o nakupu Podjetje LANAFORM bo po prejemu pro izvoda tega glede na posamezen primer popravilo ali zamenjalo in ga vrnilo kupcu Garancijo je mogoče uveljavljati le pri ser visni službi LANAFORM Garancija ne velja če se vzdrževanje tega proizvoda zaupa drugi osebi in...

Page 32: ...čka 6 Gumbi za upravljanje osjetljivi na dodir 7 Ambijentalno LED svjetlo 8 Čep spremnika 9 USB priključak 10 USB kabel 11 Čep za pražnjenje na la dici rashlađivača UPUTE ZA UPORABU Učinak rashlađivanja uređaja Breezy Cube povećava se razmjerno padu relativne vlaž nosti zraka Što je zrak oko vas suši učinak rashlađivanja bit će snažniji Osobni ras hlađivač prostora najučinkovitiji je kada se koris...

Page 33: ...išćene u spreju Odlaganje Ako ne namjeravate upotrebljavati uređaj dulje vrijeme izvadite filtar i pustite ga da se potpuno osuši a zatim ga omotajte u zaštitno pakiranje te očišćen i osušen filtar odložite zajedno s uređajem na hladno i su ho mjesto zaštićeno od svjetlosti ZAMJENA FILTRA insert_photo 5 Za optimalan rad zamijenite filtar svake sezone ili nakon otprilike 500 sati korište nja Kada s...

Page 34: ...licu osim servisnom centru tvrtke LANA FORM poništava ovo jamstvo БЪЛГАРСКИ ВЪВЕДЕНИЕ Благодарим ви че избрахте да купите персоналния въздухоохладител Breezy Cube на LANAFORM Въздухоохладителят BreezyCubeепредназначензаохлаждане на въздуха във вашите помещения и за осигуряване на релаксация чрез създа ването на бриз Той може да се използва в офис стая хол или във всяко друго по мещение където иска...

Page 35: ...уред а не за други цели За да имате оптимална работа сме няйте филтъра на всеки 6 месеца или след около 500 часа употреба Продължителността може да вари ра в зависимост от твърдостта на из ползваната вода Сменяйте го само с подобен модел от доставчика CЪСТАВНИ ЧАСТИ НА УРЕДА insert_photo 1 1 Решетка за влизане на топъл въздух 2 Антибактериален филтър 3 Резервоар за вода 4 Вентилационна решетка за ...

Page 36: ...важдайте захранващия ка бел на въздухоохладителя от контакта предидагопочиститеилиприберете Ако водата съдържа твърде много калций и магнезий тя може да отло жи бял прах в уреда Ако тази пяна се отложи върху уреда в прекалено големи количества това ще попречи на правилната му работа Поддръжка Ние препоръчваме 1 Използвайте чиста прясна дестилирана или деминерализи рана вода при всяка употреба 2 По...

Page 37: ...и използвайте дестилирана вода report_problem Следните явления не се считат за неизправности 1 Ако водата е особено твърда съдържа много минерали уредът може да произвежда нещо като бял прах Това не означава че има някаква повреда Решението е да го почиствате по често или да използвате по малко твърда вода 2 Уредът работи много тихо но не е съвсем безшумен Ако нивото на шума е под 53DB това се счи...

Page 38: ...E IM BreezyCube LA120801 002 2019 indd 38 22 10 2019 15 10 56 ...

Page 39: ...E IM BreezyCube LA120801 002 2019 indd 39 22 10 2019 15 10 56 ...

Page 40: ...e LA120801 LOT 002 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM BreezyCube LA120801 002 2019 indd 40 22 10 2019 15 10 56 ...

Reviews: