background image

NINFA N 24 MCA

89

RU

cod. 3540P001  -  10/2008  (Rev. 00)

2.

Установка

2.1

Указания

 

общего

 

характера

УСТАНОВКА

 

И

 

НАСТРОЙКА

 

ГОРЕЛКИ

 

ДОЛЖНА

 

ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ

 

ТОЛЬКО

 

СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ

 

ПЕРСОНАЛОМ

,

ИМЕЮЩИМ

 

ПРОВЕРЕННУЮ

 

КВАЛИФИКАЦИЮ

ПРИ

 

СОБЛЮДЕНИИ

 

ПРИВЕДЕННЫХ

 

В

 

НАСТОЯЩЕМ

 

ТЕХНИЧЕСКОМ

РУКОВОДСТВЕ

 

УКАЗАНИЙ

ПРЕДПИСАНИЙ

 

ДЕЙСТВУЮЩЕГО

 

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

ПОЛОЖЕНИЙ

 

МЕСТНЫХ

 

НОРМ

 

И

ПРАВИЛ

И

 

В

 

СООТВЕТСТВИИ

 

С

 

ПРИНЯТЫМИ

 

ТЕХНИЧЕСКИМИ

 

ТРЕБОВАНИЯМИ

.

2.2

Место

 

установки

Данный

 

аппарат

 

относится

 

к

 

котлам

 

с

  "

открытой

 

камерой

 

сгорания

"; 

он

 

может

 

быть

 

установлен

 

и

 

работать

 

только

 

в

помещениях

имеющих

 

систему

 

постоянной

 

вентиляции

 

в

 

соответствии

 

со

 

стандартом

 UNI-CIG 7129.

Согласно

 

стандарту

 EN 297 pr A6, 

аппарат

при

 

наличии

 

ветрозащитной

 

решетки

может

 

быть

 

установлен

 

в

 

частично

защищенном

 

месте

 

с

 

температурой

 

окружающей

 

среды

 

не

 

ниже

 -5°C. 

Если

 

аппарат

 

снабжен

 

системой

 

защиты

 

от

 

замерзания

,

то

 

допускается

 

установка

 

его

 

в

 

помещениях

 

с

 

температурой

 

до

 -15°C. 

Рекомендуется

 

установить

 

котел

 

под

 

скатом

 

крыши

на

балконе

 

или

 

в

 

укрытой

 

от

 

непогоды

 

нише

.

В

 

любом

 

случае

 

в

 

месте

 

установки

 

не

 

должны

 

находиться

 

пыль

огнеопасные

 

предметы

 

и

 

материалы

 

или

 

едкие

 

газы

.

Котел

 

предназначен

 

и

 

для

 

подвески

 

на

 

стену

 

и

 

по

 

запросу

 

может

 

поставляться

 

в

 

комплекте

 

с

 

шаблоном

 

для

 

разметки

 

точек

крепления

 

на

 

стене

Комплекты

 LEJ LINE 

для

 

подключения

 

котла

 

к

 

водопроводной

 

сети

 

включают

 

в

 

себя

 

бумажный

 

шаблон

,

используемый

 

для

 

разметки

 

на

 

стене

 

точек

 

крепления

 

вышеуказанных

 

комплектов

При

 

установке

 

на

 

стене

 

должно

 

быть

обеспечено

 

прочное

 

надежное

 

крепление

 

котла

.

A

Если

 

аппарат

 

устанавливается

 

среди

 

мебели

 

или

 

боком

 

к

 

стене

следует

 

предусмотреть

 

свободное

 

пространство

,

необходимое

 

для

 

демонтажа

 

кожуха

 

и

 

выполнения

 

обычных

 

работ

 

по

 

техобслуживанию

.

2.3

Гидравлические

 

соединения

Параметры

 

тепловой

 

мощности

 

котла

 

должны

 

быть

 

определены

 

заранее

 

путем

 

расчета

 

потребности

 

в

 

тепле

 

в

 

помещении

 

в

соответствии

 

с

 

действующими

 

нормативами

Для

 

обеспечения

 

правильного

 

и

 

надежного

 

функционирования

 

аппарата

гидравлическая

 

система

 

должна

 

быть

 

оснащена

 

всеми

 

необходимыми

 

элементами

Между

 

котлом

 

и

 

системой

 

отопления

рекомендуется

 

установить

 

отсечные

 

клапаны

которые

 

позволили

 

бы

 

в

 

случае

 

необходимости

 

изолировать

 

котел

 

от

 

системы

.

B

Сливное

 

отверстие

 

предохранительного

 

клапана

 

должно

 

быть

 

соединено

 

с

 

воронкой

 

или

 

с

 

канализационной

 

трубой

во

 

избежание

 

пролива

 

воды

 

на

 

пол

 

в

 

случае

 

срабатывания

 

клапана

 

при

 

превышении

 

давления

 

в

 

отопительной

системе

В

 

противном

 

случае

 

изготовитель

 

котла

 

не

 

несет

 

никакой

 

ответственности

 

за

 

затопление

 

помещения

 

при

срабатывании

 

предохранительного

 

клапана

.

Не

 

используйте

 

трубы

 

гидравлической

 

системы

 

для

 

заземления

 

электрических

 

приборов

.

Перед

 

установкой

 

тщательно

 

промойте

 

все

 

трубы

 

системы

 

для

 

удаления

 

остаточных

 

загрязняющих

 

веществ

 

или

посторонних

 

тел

могущих

 

помешать

 

правильной

 

работе

 

агрегата

.

Выполните

 

подключения

 

к

 

соответствующим

 

точкам

как

 

показано

 

на

 

рисунке

 

в

 sez. 4.1 

и

 

при

 

соблюдении

 

символов

,

имеющихся

 

на

 

самом

 

аппарате

.

Характеристики

 

воды

 

в

 

системе

В

 

случае

если

 

жесткость

 

воды

 

превышает

 25° Fr (1°F = 10 

частей

 

на

 

миллион

 CaCO

3

), 

используемая

 

в

 

отопительной

 

системе

вода

 

должна

 

быть

 

надлежащим

 

образом

 

подготовлена

чтобы

 

предотвратить

 

образование

 

в

 

котле

 

отложений

Процесс

обработки

 

воды

 

не

 

должен

 

доводить

 

ее

 

жесткость

 

ниже

 

значения

 15°F (

Постановление

 

Президента

 236/88 

по

 

использованию

воды

 

для

 

потребления

 

человека

). 

Подготовка

 

используемой

 

воды

 

необходима

 

в

 

случае

 

протяженных

 

систем

 

или

 

частой

подачи

 

в

 

систему

 

рекуперированной

 

воды

Если

 

в

 

этих

 

случаях

 

в

 

дальнейшем

 

потребуется

 

частичный

 

или

 

полный

 

слив

 

воды

из

 

системы

новое

 

заполнение

 

системы

 

также

 

требуется

 

производить

 

предварительно

 

подготовленной

 

водой

.

Система

 

защиты

 

от

 

замерзания

жидкие

 

антифризы

добавки

 

и

 

ингибиторы

Котел

 

оборудован

 

системой

 

защиты

 

от

 

перемерзания

которая

 

включает

 

его

 

в

 

режиме

 

отопления

 

в

 

случае

когда

 

температура

воды

подаваемой

 

в

 

отопительную

 

систему

опускается

 

ниже

 6°C. 

Эта

 

система

 

отключается

 

при

 

отключения

 

котла

 

от

 

системы

электропитания

 

и

/

или

 

газовой

 

магистрали

Использование

 

жидких

 

антифризов

добавок

 

и

 

ингибиторов

разрешается

 

в

 

случае

необходимости

 

только

 

и

 

исключительно

если

 

их

 

изготовитель

 

дает

 

гарантию

подтверждающую

что

 

его

 

продукция

 

отвечает

данному

 

виду

 

использования

 

и

 

не

 

причинит

 

вреда

 

теплообменнику

 

котла

 

и

 

другим

 

комплектующим

 

и

/

или

 

материалам

,

использованным

 

в

 

конструкции

 

котла

 

и

 

системы

Запрещается

 

использовать

 

жидкости

-

антифризы

добавки

 

и

 

ингибиторы

,

специально

 

не

 

предназначенные

 

для

 

применения

 

в

 

тепловых

 

установках

 

и

 

несовместимые

 

с

 

материалами

использованными

в

 

конструкции

 

котла

 

и

 

системы

.

Summary of Contents for NINFA N 24 MCA

Page 1: ...0P001 cod 3540P001 10 2008 Rev 00 NINFA N 24 MCA ISTRUZIONI PER L USO L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUC IUNI DE UTILIZARE INSTALARE I NTRETINE...

Page 2: ...one possono causare danni a persone animali o cose esclusa qualsiasi responsabilit del costruttore per i danni causati da errori nell installazione e nell uso e comunque per inosservanza delle istruzi...

Page 3: ...ollegamenti idraulici 11 2 4 Collegamento gas 12 2 5 Collegamenti elettrici 12 2 6 Collegamento alla canna fumaria 13 3 Servizio e manutenzione 14 3 1 Regolazioni 14 3 2 Messa in servizio 18 3 3 Manut...

Page 4: ...almente protetto secondo EN 297 A6 per temperature fino a 5 C 15 C con kit antigelo opzionale 1 2 Pannello comandi fig 1 Pannello di controllo Legenda 1 Tasto decremento impostazione temperatura acqua...

Page 5: ...ndata riscaldamento fig 2 Sanitario La richiesta sanitario generata dal prelievo d acqua calda sanitaria indicata dal lampeggio dell acqua calda sotto il rubinetto part 8 e 9 fig 1 Il display part 11...

Page 6: ...di fig 6 Spegnimento caldaia Quando la caldaia viene spenta la scheda elettronica ancora alimentata elettricamente disabilitato il funzionamento sanitario e riscaldamento Rimane attivo il sistema anti...

Page 7: ...di 40 C ad un massimo di 55 C fig 10 Regolazione della temperatura ambiente con termostato ambiente opzionale Impostare tramite il termostato ambiente la temperatura desiderata all interno dei locali...

Page 8: ...una determinata curva di compensazione Con regolazione a Temperatura Scorrevole la temperatura impostata attraverso i tasti riscaldamento part 3 e 4 fig 1 diviene la massima temperatura di mandata imp...

Page 9: ...l men del Cronocomando Remoto sia dal pannello comandi caldaia Commutazione Estate Inverno La modalit Estate ha priorit su un eventuale richiesta riscaldamento del Cronocomando Remoto Selezione Eco Co...

Page 10: ...o la scheda caldaia attiver l anomalia F37 fig 15 fig 15 Anomalia pressione impianto insufficiente Agendo sul rubinetto di caricamento part 1 fig 16 riportare la pressione dell impianto ad un valore s...

Page 11: ...aia dall impianto B Lo scarico della valvola di sicurezza deve essere collegato ad un imbuto o tubo di raccolta per evitare lo sgor go di acqua a terra in caso di sovrapressione nel circuito di riscal...

Page 12: ...nte per la scelta del diametro del tubo tra l apparecchio ed il contatore esso deve essere scelto in funzione della sua lunghezza e delle perdite di carico in conformit alla normativa in vigore B Non...

Page 13: ...del tipo di dispositivo Accesso alla morsettiera elettrica Dopo aver tolto il mantello possibile accedere alla morsettiera collegamenti elettrici La disposizione dei morsetti per i diversi allacciame...

Page 14: ...vo al tipo di gas portare la caldaia in modo stand by premere il tasto RESET part 6 fig 1 per 10 secondi il display visualizza TS lampeggiante premere il tasto RESET part 6 fig 1 il display visualizza...

Page 15: ...ata Rimettere il cappuccio di protezione D Per terminare il modo TEST ripetere la sequenza d attivazione opure aspettare 15 minuti A Una volta effettuato il controllo della pressione o la regolazione...

Page 16: ...ensione dopo rilevazione fiamma 0 Normale 1 Low Nox 0 Normale Comando remoto Scheda Descrizione Parametri Trasparenti Range Default 01 P01 Selezione tipo gas 0 Metano 1 GPL 0 Metano 02 P02 Selezione t...

Page 17: ...o Per tornare al Men Service sufficiente una pressione del tasto Reset L uscita dal Men Service della sche da avviene premendo il tasto Reset per 10 secondi rE Reset History Premendo per 3 secondi il...

Page 18: ...lla caldaia effettuando diverse prove di accensione e spegnimento per mezzo del termostato ambiente o del comando remoto Tramite un analizzatore di combustione collegato all uscita fumi della caldaia...

Page 19: ...uotando il mantello 2 3 Sollevare e togliere il mantello 3 fig 21 Apertura del mantello Analisi della combustione 1 Introdurre la sonda nel camino 2 Verificare che la valvola di sicurezza sia collegat...

Page 20: ...Anomalia scheda Verificare la scheda A03 Intervento protezione sovra temperatura Sensore riscaldamento danneg giato Controllare il corretto posizionamento e funziona mento del sensore di riscaldament...

Page 21: ...urezza Verificare il vaso di espansione A41 Posizionamento sensori Sensore mandata staccato dal tubo Controllare il corretto posizionamento e funziona mento del sensore di riscaldamento F42 Anomalia s...

Page 22: ...imensioni e attacchi fig 22 Dimensioni e attacchi 1 Mandata impianto riscaldamento 2 Uscita acqua sanitaria 3 Entrata gas 4 Entrata acqua sanitaria 5 Ritorno impianto riscaldamento 6 Scarico valvola d...

Page 23: ...ra di combustione 27 Scambiatore in rame 32 Circolatore riscaldamento 36 Sfiato aria automatico 37 Filtro entrata acqua 39 Regolatore di portata 42 Sensore di temperatura sanitaria 44 Valvola gas 56 L...

Page 24: ...in rame 32 Circolatore riscaldamento 36 Sfiato aria automatico 42 Sensore di temperatura sanitaria 44 Valvola gas 56 LVaso di espansione 74 rubinetto di riempimento impianto 78 antirefouleur 81 Elettr...

Page 25: ...31 mbar 37 Pressione gas max al bruciatore G31 mbar 35 0 Pressione gas min al bruciatore G31 mbar 5 0 Portata gas max G31 kg h 2 00 Portata gas min G31 kg h 0 65 Classe efficienza direttiva 92 42 EEC...

Page 26: ...10 2008 Rev 00 4 5 Diagrammi Diagrammi pressione potenza A GPL B METANO Perdite di carico prevalenza circolatori A Perdite di carico caldaia 1 2 3 Velocit circolatore B A 0 1 2 3 4 5 6 7 0 500 1 000...

Page 27: ...81 Elettrodo di accensione rilevazione 95 Valvola deviatrice 114 Pressostato acqua 126 Termostato fumi 136 Flussometro 138 Sonda esterna non fornita 139 Cronocomando remoto non fornito 278 Sensore do...

Page 28: ...on or poor maintenance can cause damage or physical injury The manufacturer de clines any responsibility for damage caused by er rors in installation and use or by failure to follow the manufacturer s...

Page 29: ...tion 37 2 3 Plumbing connections 37 2 4 Gas connection 38 2 5 Electrical connections 38 2 6 Connection to the flue 39 3 Service and maintenance 40 3 1 Adjustments 40 3 2 Start up 44 3 3 Maintenance 44...

Page 30: ...roprocessor control system and de signed for installation indoors or outdoors in a partially protected place in compliance with EN 297 A6 for temperatures as low as 5 C 15 C with optional antifreeze k...

Page 31: ...eating delivery temperature fig 2 Domestic hot water A DHW demand generated by drawing domestic hot water is indicated by flashing of the hot water under the tap de tails 8 and 9 fig 1 The display det...

Page 32: ...ig 1 for 5 seconds fig 6 Turning the boiler off When the boiler is turned off the electronic board is still powered Domestic hot water and heating operation are disabled The antifreeze system remains...

Page 33: ...HW buttons fig 1 details 1 and 2 to adjust the temperature from a min of 40 C to a max of 55 C fig 10 Room temperature adjustment with optional room thermostat Using the room thermostat set the temper...

Page 34: ...pecific compensation curve With Sliding Temperature adjustment the temperature set with the heating buttons fig 1 details 3 and 4 becomes the maximum system delivery temperature It is advisable to set...

Page 35: ...Remote Timer Control menu and the boiler control panel Summer Winter Changeover Summer mode has priority over a possible Remote Timer Control heating demand Eco Comfort selection On disabling DHW fro...

Page 36: ...below minimum the boiler card will activate fault F37 fig 15 fig 15 Low system pressure fault Operate the filling cock detail 1 fig 16 and bring the system pressure to a value above 1 0 bar fig 16 Fi...

Page 37: ...em allowing the boiler to be isolated from the system if necessary B The safety valve outlet must be connected to a funnel or collection pipe to prevent water spurting onto the floor in case of overpr...

Page 38: ...pe leaving the boiler does not determine the diameter of the pipe between the unit and the meter it must be chosen according to its length and loss of head in conformity with current standards B Do no...

Page 39: ...ies depend ing on the kind of device Accessing the electrical terminal block The electrical connections terminal block can be accessed after removing the casing The layout of the terminals for the var...

Page 40: ...de Press the RESET button detail 6 fig 1 for 10 seconds the display shows TS flashing press the RESET button detail 6 fig 1 the display shows P01 Press the DHW buttons fig 1 details 1 and 2 to set par...

Page 41: ...he faston connector disconnected from the modureg on the gas valve Check that the maximum pressure has not changed Refit the protection cap D To end TEST mode repeat the activation sequence or wait 15...

Page 42: ...step after flame detection 0 Normal 1 Low Nox 0 Normal Remote control Card Description of Transparent Parameters Range Default 01 P01 Gas type selection 0 Natural gas 1 LPG 0 Natural gas 02 P02 Boiler...

Page 43: ...Service Menu Press the Reset button for 10 seconds to exit to the card Service Menu rE History reset Press the Eco comfort button for 3 seconds to delete all the faults and times stored in the History...

Page 44: ...Check proper boiler lighting by doing several tests turning it on and off with the room thermostat or remote control Using a combustion analyser connected to the boiler fume outlet check that the CO2...

Page 45: ...he screws 1 2 Open turning the casing 2 3 Lift and remove the casing 3 fig 21 Opening the casing Combustion analysis 1 Insert the probe into the flue 2 Check that the relief valve is connected to a dr...

Page 46: ...Heating sensor damaged Check the correct positioning and operation of the heating sensor No water circulation in the sys tem Check the circulating pump Air in the system Vent the system F04 Fume therm...

Page 47: ...the pipe Check correct positioning and operation of the heat ing sensor F42 Heating sensor fault Sensor damaged Replace the sensor F43 Exchanger protection acti vated No circulation of H2O in system...

Page 48: ...ristics 4 1 Dimensions and connections fig 22 Dimensions and connections 1 Heating system delivery 2 Domestic hot water outlet 3 Gas inlet 4 Cold water inlet 5 Heating system return 6 Safety valve dra...

Page 49: ...ombustion chamber insulation 27 Copper exchanger 32 Heating circulating pump 36 Automatic air vent 37 Water inlet filter 39 Flow regulator 42 DHW temperature sensor 44 Gas valve 56 Expansion tank 74 s...

Page 50: ...27 Copper exchanger 32 Heating circulating pump 36 Automatic air vent 42 DHW temperature sensor 44 Gas valve 56 Expansion tank 74 system filling cock 78 anti backflow device 81 Ignition Detection elec...

Page 51: ...G31 mbar 37 Max gas pressure at burner G31 mbar 35 0 Min gas pressure at burner G31 mbar 5 0 Max gas delivery G31 kg h 2 00 Min gas delivery G31 kg h 0 65 Efficiency class Directive 92 42 EEC NOx emis...

Page 52: ...40P001 10 2008 Rev 00 4 5 Diagrams Pressure power diagrams A LPG B NATURAL GAS Losses of load head of circulators A Boiler losses of head 1 2 3 Circulator speed B A 0 1 2 3 4 5 6 7 0 500 1 000 1 500 2...

Page 53: ...81 Ignition Detection electrode 95 Diverter valve 114 Water pressure switch 126 Fume thermostat 136 Flow meter 138 External probe not supplied 139 Remote timer control not supplied 278 Double sensor h...

Page 54: ...spunz to are pot cauza pagube persoanelor animalelor sau lucrurilor Este exclus orice responsabilitate din partea produc torului pentru pagubele cauzate de gre eli n instalare i n utilizare i n genera...

Page 55: ...Racordurile hidraulice 63 2 4 Racordarea la gaz 64 2 5 Racordurile electrice 64 2 6 Racordarea la horn 65 3 Exploatarea i ntre inerea 66 3 1 Regl rile 66 3 2 Punerea n func iune 70 3 3 ntre inerea 70...

Page 56: ...a interior sau la exterior ntr un loc par ial protejat conform EN 297 A6 pentru temperaturi p n la 5 C 15 C cu kit anti nghe op ional 1 2 Panoul de comand fig 1 Panoul de control Legend 1 Tast pentru...

Page 57: ...in turul instala iei de nc lzire fig 2 Ap cald menajer Cererea de ap cald menajer generat de deschiderea robinetului de ap cald menajer e indicat de clipirea in termitent a apei calde de sub robinet d...

Page 58: ...la este oprit cartela electronic mai este nc alimentat cu energie electric E dezactivat func ionarea circuitului de ap cald menajer i a circuitului de nc lzire R m ne activ sistemul anti n ghe Pentru...

Page 59: ...fica i temperatura de la un minim de 40 C la un maxim de 55 C fig 10 Reglarea temperaturii ambientale cu termostat ambiental op ional Stabili i cu ajutorul termostatului ambiental temperatura dorit n...

Page 60: ...Cu reglarea Temperatur Variabil temperatura setat cu ajutorul tastelor nc lzire det 3 i 4 fig 1 devine tempera tura maxim din turul instala iei Se recomand s se regleze la valoarea maxim pentru a per...

Page 61: ...a distan fie de la panoul de comand al centralei Comutarea Var Iarn Modul Var are prioritate naintea unei eventuale cereri de nc lzire de la Cronocomanda la distan Selectarea ECO COMFORT Dezactiv nd c...

Page 62: ...inime cartela centralei va activa anomalia F37 fig 15 fig 15 Anomalie presiune insuficient n instala ie Cu ajutorul robinetului de umplere det 1 fig 16 readuce i presiunea din instala ie la o valoare...

Page 63: ...rmit dac este necesar izolarea centralei de instala ie B Orificiul de evacuare al supapei de siguran trebuie racordat la o p lnie sau la un tub de colectare pentru a evita scurgerea apei pe jos n caz...

Page 64: ...ntral nu este determinant pentru alegerea diametrului conductei ntre aparat i gazometru aceasta trebuie s fie aleas n func ie de lungimea sa i de pierderile de sarcin n conformitate cu normele n vigoa...

Page 65: ...de tipul de dispozitiv Accesul la panoul de borne electric Dup ce a i scos carcasa ve i putea avea acces la panoul cu conexiunile electrice Dispunerea bornelor pentru diferitele conexiuni este indica...

Page 66: ...t 2 Modifica i parametrul referitor la tipul de gaz aduce i centrala n modul stand by ap sa i pe tasta RESET det 6 fig 1 timp de 10 secunde pe afi aj apare TS care clipe te intermitent ap sa i pe tast...

Page 67: ...fie schimbat Pune i la loc capacul de protec ie D Pentru a finaliza modul TEST repeta i secven a de activare sau a tepta i 15 minute A Dup ce s a efectuat controlul presiunii sau reglarea acesteia e o...

Page 68: ...siuni Low Nox 20 20 Pa 0 Pa NU P03 Step aprindere dup detectare flac r 0 Normal 1 Low Nox 0 Normal Comand la distan Cartel Descriere parametri transparen i Interval Implicit 01 P01 Selectarea tipului...

Page 69: ...a reveni la Meniul Service este suficient s ap sa i pe tasta Reset Pentru a ie i din Meniul Service al cartelei ap sa i pe tasta Reset timp de 10 secunde rE Reset History resetare istoric Ap s nd timp...

Page 70: ...i efectu nd diferite ncerc ri de aprindere i de stingere cu ajutorul termostatului de camer sau al comenzii la distan Cu ajutorul unui analizor de combustie conectat la ie irea gazelor arse din centra...

Page 71: ...1 2 Deschide i prin rotire carcasa 2 3 Ridica i i scoate i carcasa 3 fig 21 Deschiderea carcasei Analizarea combustiei 1 Introduce i sonda n horn 2 Verifica i ca supapa de siguran s fie racordat la o...

Page 72: ...i cartela A03 Interven ie protec ie supra temperatur Senzor circuit de nc lzire defect Controla i pozi ionarea i func ionarea corect a sen zorului din circuitul de nc lzire Lips circula ie ap n instal...

Page 73: ...pa de siguran Verifica i vasul de expansiune A41 Pozi ionare senzori Senzor tur deconectat de la tub Controla i pozi ionarea i func ionarea corect a sen zorului din circuitul de nc lzire F42 Anomalie...

Page 74: ...4 1 Dimensiuni i racorduri fig 22 Dimensiuni i racorduri 1 Tur instala ie de nc lzire 2 Ie ire ap cald menajer 3 Intrare gaz 4 Intrare ap menajer 5 Retur instala ie de nc lzire 6 Evacuare supap de si...

Page 75: ...mbustie 27 Schimb tor din cupru 32 Pomp de circula ie nc lzire 36 Evacuare automat aer 37 Filtru intrare ap 39 Regulator de debit 42 Senzor de temperatur ap cald menajer 44 Valv de gaz 56 Vas de expan...

Page 76: ...pru 32 Pomp de circula ie nc lzire 36 Evacuare automat aer 42 Senzor de temperatur ap cald menajer 44 Valv de gaz 56 Vas de expansiune 74 Robinet de umplere instala ie 78 Dispozitiv antirefulare 81 El...

Page 77: ...arz tor G31 mbar 35 0 Presiune gaz min la arz tor G31 mbar 5 0 Debit gaz max G31 kg h 2 00 Debit gaz min G31 kg h 0 65 Clas eficien directiva 92 42 CEE Clas de emisii NOx 3 150 mg kWh NOx Presiune ma...

Page 78: ...ev 00 4 5 Diagrame Diagrame presiune putere A GPL B METAN Pierderi de sarcin n l ime de pompare pompe de circula ie A Pierderi de sarcin n central 1 2 3 Vitez pomp de circula ie B A 0 1 2 3 4 5 6 7 0...

Page 79: ...i nghe 81 Electrod de aprindere detectare 95 Valv deviatoare 114 Presostat ap 126 Termostat gaze arse 136 Debitmetru 138 Sond extern nu e furnizat 139 Cronocomand la distan nu e furnizat 278 Senzor du...

Page 80: ...NINFA N 24 MCA 80 RU B CEE 90 396 92 42 73 23 93 68 89 336 93 68 B A cod 3540P001 10 2008 Rev 00...

Page 81: ...N 24 MCA 81 cod 3540P001 10 2008 Rev 00 1 82 1 1 82 1 2 82 1 3 84 1 4 85 2 89 2 1 89 2 2 89 2 3 89 2 4 90 2 5 90 2 6 91 3 92 3 1 92 3 2 96 3 3 96 3 4 98 4 100 4 1 100 4 2 101 4 3 102 4 4 103 4 5 104 4...

Page 82: ...NFA N 24 MCA 82 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 1 1 1 LAMBORGHINI NINFA N 24 MCA EN 297 A6 5 C 15 C 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 Economy Comfort 8 9 10 11 12 Eco 13 14 15 16 7 2 1 5 9 11 15 14 3 4 6 16 8 10 12...

Page 83: ...NINFA N 24 MCA 83 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 13 14 1 11 1 2 8 9 1 11 1 3 Comfort Comfort 9 1 11 1 4...

Page 84: ...NINFA N 24 MCA 84 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 1 3 5 120 FH 5 FH 6 1 5 6 1 6 5 7 B sez 2 3...

Page 85: ...85 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 1 4 16 1 2 8 10 1 16 1 2 30 C 85 C 3 4 1 9 1 40 C 55 C 1 2 10 I I IIIIIII I I I I I I I I I I I I I IIIIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I IIIII I I I I II...

Page 86: ...NINFA N 24 MCA 86 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 ECO COMFORT COMFORT ECO 7 1 ECO 12 1 COMFORT 7 1 1 3 4 1 6 5 CU 11 1 2 1 1 10 13 0 11 3 4 1 OF 12 1 2 1 14 12 6 1 5 I I I I I I I IIII I I I I I I I...

Page 87: ...14 A 1 1 ECO COMFORT Eco nomy 1 7 Comfort 1 7 20 30 40 50 60 70 80 90 85 20 10 0 10 20 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 20 30 40 50 60 70 80 90 85 20 10 0 10 20 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 20 10 0 10 20 20 30 40 50 60 7...

Page 88: ...NINFA N 24 MCA 88 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 1 0 F37 15 15 1 16 1 0 16 A 120 FH 1 16...

Page 89: ...NINFA N 24 MCA 89 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 2 2 1 2 2 UNI CIG 7129 EN 297 pr A6 5 C 15 C LEJ LINE A 2 3 B sez 4 1 25 Fr 1 F 10 CaCO3 15 F 236 88 6 C...

Page 90: ...NINFA N 24 MCA 90 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 A 17 R 17 25 17 2 4 B 22 B 2 5 B Y 3 3A 2 B HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 R1 A R2 R4 R3...

Page 91: ...NINFA N 24 MCA 91 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 B 230 25 18 2 6 0 5...

Page 92: ...01 10 2008 Rev 00 3 LAMBORGHINI 3 1 1 sez 4 4 2 RESET 6 1 10 TS RESET 6 1 P01 1 1 2 00 01 RESET 6 1 10 3 4 TEST 1 3 4 5 TEST 24 1 12 1 19 TEST 100 TEST TEST 15 I I I I I I I I I IIIIIII I I I I I I I...

Page 93: ...NINFA N 24 MCA 93 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 B D TEST 3 4 1 5 100 G C D TEST 15 A 20 B E C Modureg G D TEST sez 3 1 3 4 1 00 100 RESET 5 TEST sez 3 1 TEST sez 3 1 1 1 2 00 60 RESET 5 TEST sez 3 1...

Page 94: ...Low Nox 0 01 P01 0 1 0 02 P02 1 3 1 03 P03 0 100 0 04 P04 0 60 50 05 P05 0 06 P06 1 20 C 5 C 07 P07 0 20 6 08 P08 0 10 2 09 P09 0 100 100 10 P10 0 1 0 11 P11 P02 1 0 100 C 33 C P02 2 0 100 C 20 C P02...

Page 95: ...comfort 3 History Service Service Reset 18 P18 Comfort P02 1 0 30 C 20 C P02 2 70 85 C 80 C Comfort P02 3 0 20 C 3 C 19 P19 0 1 2 1 3 2 1 20 P20 4 10 21 P21 8 10 22 P22 P02 2 0 7 0 23 P23 0 24 P24 0...

Page 96: ...NINFA N 24 MCA 96 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 3 2 B sez 4 4 sez 1 3 CO 2 sez 4 4 3 3 1 A...

Page 97: ...NINFA N 24 MCA 97 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 21 1 1 2 2 3 3 21 1 2 3 TEST 4 10 5 1 1 2 3...

Page 98: ...NINFA N 24 MCA 98 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 3 4 A RESET 6 1 1 RESET F 2 A01 A02 A03 F04 20 A06 F10 1 F11...

Page 99: ...NINFA N 24 MCA 99 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 F14 2 F34 170 F35 F37 F39 F40 A41 F42 F43 H 2 O F47 F50 odureg...

Page 100: ...NINFA N 24 MCA 100 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 4 4 1 22 1 2 3 4 5 6 320 420 700 60 76 5 122 5 80 5 80 5 127 110 60 1 3 2 4 5 6 131 205 320 192...

Page 101: ...101 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 4 2 23 7 8 9 10 11 14 19 20 21 22 26 27 32 36 37 39 42 44 56 74 78 81 95 114 126 136 194 278 56 27 26 19 14 36 114 32 39 136 37 44 95 42 194 20 21 22 81 278 78 126...

Page 102: ...NINFA N 24 MCA 102 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 4 3 24 7 8 9 10 11 14 20 27 32 36 42 44 56 74 78 81 95 114 126 136 194 241 278 56 44 27 32 136 11 10 7 8 9 278 95 241 42 114 36 78 126 194 14 74 81 20...

Page 103: ...P 7 0 P 23 5 7 0 G20 x 11 x 1 35 G20 20 G20 12 0 G20 1 5 G20 3 2 73 G20 3 0 88 G31 x 11 x 0 79 G31 37 G31 35 0 G31 5 0 G31 2 00 G31 0 65 92 42 EEC NOx 3 150 NOx 3 PMS 0 8 C 90 tmax 1 8 1 9 0 25 0 2 D...

Page 104: ...NINFA N 24 MCA 104 RU cod 3540P001 10 2008 Rev 00 4 5 A B A 1 2 3 B A 0 1 2 3 4 5 6 7 0 500 1 000 1 500 2 000 Q l h H m H2O A 3 2 1...

Page 105: ...14 126 136 138 139 278 288 LCD X8 PROG X10 X7 X9 X6 X5 X2 X1 L aux N L main N X3 X4 TR1 T2 X11 DBM21 81 T T 278 126 7 6 5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 10 47 72 139 136 G N D O U T 5 V L N 230V 50Hz...

Page 106: ......

Page 107: ......

Page 108: ...52 EXPORT 0532 359947 Le illustrazioni e i dati riportati sono indicativi e non impegnano La LAMBORGHINI si riserva il diritto di apportare senza obbligo di preavviso tutte le modifiche che ritiene pi...

Reviews: