
NINFA 32 MCS
75
FR
cod. 3540G180 - 02/2008 (Rev. 00)
Système antigel, produits antigel, additifs et inhibiteurs.
La chaudière est équipée d'un système antigel dans l'électronique de fonctionnement qui active la chaudière en mode
chauffage quand la température de l'eau de départ installation descend en dessous de 6 °C. Le système n'est pas actif
en cas de coupure de la tension d'alimentation de la chaudière et/ou de coupure de l'arrivée du gaz à la chaudière. Si
nécessaire, il est possible d'utiliser des liquides antigel, des additifs et des inhibiteurs, seulement et exclusivement si le
producteur de ces liquides ou additifs fournit une garantie qui assure que ses produits sont idoines à l'utilisation et ne
provoquent pas de dommages à l'échangeur de la chaudière ou à d'autres composants et/ou matériaux de la chaudière
et de l'installation. Il est interdit d'utiliser des liquides antigel, des additifs et des inhibiteurs non spécifiquement prévus
pour l'utilisation dans des installations thermiques et compatibles avec les matériaux composant la chaudière et l'instal-
lation.
Kit hors-gel pour l'installation à l'extérieur (en option)
En cas d'installation à l'extérieur, dans un endroit partiellement protégé, la chaudière doit être équipée d'un kit hors-gel
approprié pour protéger le circuit d'eau chaude sanitaire. Le kit est formé d'un thermostat (A fig. 18) et de quatre rési-
stances électriques (R... fig. 18). Relier le kit à la carte électronique, ainsi qu'il est indiqué sur le schéma électrique (voir
fig. 30). Positionner le thermostat et les résistances sur les conduites de l'eau chaude sanitaire, comme le montre la
figure suivante.
fig. 18 - Positionnement des résistances et du thermostat hors-gel
2.4 Raccordement gaz
B
Avant d'effectuer le raccordement, vérifier que l'appareil est prévu pour fonctionner avec le type de combusti-
ble disponible. Nettoyer à fond les tuyauteries d'alimentation du circuit pour les débarrasser de la présence de
tous résidus pouvant compromettre le bon fonctionnement de la chaudière.
Le raccordement au gaz doit être effectué au raccord correspondant (voir fig. 27) conformément aux normes en vigueur,
en utilisant un tube métallique rigide ou un flexible à paroi continue en acier inoxydable et en interposant un robinet du
gaz entre le circuit et la chaudière. Vérifier l'étanchéité de toutes les connexions gaz. La capacité du compteur de gaz
doit être suffisante pour assurer l'usage simultané de tous les appareils qui y sont reliés. Le diamètre du tuyau du gaz
qui sort de la chaudière n'est pas déterminant pour le choix du diamètre du tuyau entre l'appareil et le compteur; celui-
ci doit être choisi en fonction de sa longueur et des pertes de charge conformément aux normes en vigueur.
B
Ne pas utiliser les tuyaux du gaz comme mise à la terre d'appareils électriques.
R1
A
R2
R4
R3
Summary of Contents for NINFA 32 MCS
Page 160: ...NINFA 32 MCS 160 EL cod 3540G180 02 2008 Rev 00 5 1 9 1 2 6 1 9 1 3 Comfort Comfort 6 1 9 1 4...
Page 162: ...NINFA 32 MCS 162 EL cod 3540G180 02 2008 Rev 00 3 1 8 1 4 3 1 9 3 1 1 1 30 C 85 C 45 C 10...
Page 168: ...NINFA 32 MCS 168 EL cod 3540G180 02 2008 Rev 00 6 C A 18 R 18 30 18 2 4 B 27 B R1 A R2 R4 R3...
Page 178: ...NINFA 32 MCS 178 EL cod 3540G180 02 2008 Rev 00 3 2 B sez 4 4 sez 1 3 sez 4 4 3 3 1 bar...
Page 181: ...NINFA 32 MCS 181 EL cod 3540G180 02 2008 Rev 00 F37 F39 A41 F42 F43 H2O F50...