background image

3

2) Aufnahmen und Fotos machen 

Die IP-Kamera-Aufnahme ist möglich, auf die Speicherkarte aufzune-

hmen und zu speichern. Falls in der Kamera keine Speicherkarte eingele-

gt ist, wird die Aufnahme in Ihr Handy gespeichert. Das Foto können Sie 

durch das Drücken der Fotoapparat-Taste auf dem Hauptbildschirm der 

App machen.  Die Aufnahme können Sie durch das Drücken des Kamera

-Symbols auf dem Hauptbildschirm der App aufnehmen

Symbole  Fotoapparat

Symbole Lautsprecher

Symbole  Kamera

Symbole Mikrofon

Symbole  

Einstellungen

3) Beidseitige Kommunikation

Dank der App ist es möglich, mit den Personen in der Nähe von der IP-Ka-

mera zu kommunizieren. Nachdem Sie das Lautsprecher-Symbol drüc-

ken, bekommen Sie die Ton-Aufnahme. Nachdem Sie das Mikrofon-Sym-

bol drücken und gedrückt halten, aktiviert sich das Mikrofon im Handy 

sowie der Lautsprecher in der Kamera. Nun ist es möglich zu hören, was 

die Personen in der Nähe von der Kamera sagen, und gleichzeitig mit 

ihnen zu sprechen.

Summary of Contents for Shield IP Camera

Page 1: ...1 IP Camera for Shield by USER MANUAL ...

Page 2: ... possible Records for up to one week LED LED Off device is switched off Blue LED power is on Red flashing LED device is connected to Wi Fi Setup 1 Download the app from Google Play or the App Store Type LAMAX Shield in the search box 2 Install the app on your smartphone 3 Press down the RESET button on the side of the camera until the came ra beeps once and the LED flashes Use the pin included RES...

Page 3: ...Sharing Recordings Third parties can also view camera recordings On the start screen select QR code The app will then generate a QR code that can be sent to third parties Those using the app can read the code to gain access to your de vice To stop sharing change the camera password To get to the start screen from the home screen swipe from top to bottom 2 Recording Video and Taking Photos IP camer...

Page 4: ...ecording Press and hold the microphone icon to activate both the microphone on the smart phone and the speaker on the camera Now you can hear what people are saying around the camera 4 Settings Press the settings icon on the home screen to adjust video quality image rotation Wi Fi settings synchronize the time on your phone or change the password 5 Basic Controls Swipe across the home screen from ...

Page 5: ...le reuse of material resources To return your used device please use return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmentally safe recy cling If this kind of waste is incorrectly disposed of the user can be fined according to national laws User information for the disposal of electric and electronic devices in countries ou...

Page 6: ... of Directive 2014 53 EC Products are intended for sale without any restriction in Germany Czech Republic Slovak Republic Poland Hungary and other EU countries The warranty period for all products is 24 months unless otherwise stated Manufacturer elem6 s r o Braškovská 308 15 161 00 Prague 6 http www lamax electronics com Changes to the manual and printing errors reserved ...

Page 7: ...1 IP Kamera für Shield by BENUTZERHANDBUCH ...

Page 8: ...er Der Blinker leuchtet nicht die Einrichtung ist ausgeschaltet Der Blinker leuchtet blau die Einrichtung ist eingeschaltet Der Blinker blinkt rot die Einrichtung ist ans WLAN Netz angeschlo ssen Erstes Einschalten 1 Die App von Google Play oder App Store herunterladen LAMAX Shield ins Suchfeld eingeben 2 Die App in Ihr Smartphone installieren 3 Die RESET Taste auf der Kameraseite drücken bis die ...

Page 9: ...D Blin ker blau zu leuchten Bedienung 1 Sharing von Aufnahmen Die Kamera Aufnahmen können sich auch dritte Personen anschauen Drücken Sie das QR Code Symbol auf dem Startbildschirm Nach dem Drücken generiert die App einen QR Code den Sie an dritte Person ver senden Diese Person liest den Code mithilfe der App ein und erhält so den Zugang zu Ihrer Einrichtung Falls Sie dieses Sharing deaktivieren m...

Page 10: ... dem Hauptbildschirm der App aufnehmen Symbole Fotoapparat Symbole Lautsprecher Symbole Kamera Symbole Mikrofon Symbole Einstellungen 3 Beidseitige Kommunikation Dank der App ist es möglich mit den Personen in der Nähe von der IP Ka mera zu kommunizieren Nachdem Sie das Lautsprecher Symbol drüc ken bekommen Sie die Ton Aufnahme Nachdem Sie das Mikrofon Sym bol drücken und gedrückt halten aktiviert...

Page 11: ...ieren oder anderen Gegenständen zu bedecken die die Effektivität der Kühlung sinken können Die Einrichtung ist an eine Strom Quelle mit der richtigen Spannung anzuschließen Die Angaben zu der Spannung sind auf dem Produkt oder auf seiner Verpackung angeführt Die Einrichtung kann nicht benutzt werden falls sie offensichtlich be schädigt ist Im Falle einer Beschädigung nicht selber reparieren Die Ei...

Page 12: ...oder in den gedruckten Materialien dargestellt 2 Garantiereparaturen der Einrichtung sind bei Ihrem Vertreiber zu be anspruchen Im Falle technischer Probleme und Fragen kontaktieren Sie Ihren Vertreiber der Sie über das folgende Vorgehen informieren wird Halten Sie die Regeln fürs Umgehen mit elektrischen Einrichtungen Der Nutzen ist nicht berechtigt die Einrichtung auseinanderzubauen oder ihre Te...

Page 13: ...1 IP kamera pro Shield by Uživatelská příručka ...

Page 14: ...ávání LED dioda Dioda zhasnutá zařízení je vypnuto Dioda svítí modře zařízení je zapnuto Dioda bliká červeně zařízení je připojeno k WiFi První spuštění 1 Stáhněte aplikaci z Google Play nebo App Store Ve vyhledávání zadejte heslo LAMAX Shield 2 Nainstalujte aplikaci do Vašeho chytrého telefonu 3 Stiskněte tlačítko RESET na boku kamery dokud kamera jednou nepíp ne a dioda LED nezačne blikat Použij...

Page 15: ... Prohlížet záznamy z kamery mohou i třetí osoby Na úvodní obrazovce stiskněte ikonu QR kódu Po stisknutí aplikace vygeneruje QR kód kte rý odešlete třetí osobě Ta pomocí aplikace kód načte a získá tak přístup k Vašemu zařízení Chcete li sdílení zrušit změňte heslo kamery Z hlavní obrazovky lze na úvodní přejít po přejetí prstem přes hlavní obrazovku shora dolů 2 Nahrávání záznamů a pořizování sním...

Page 16: ...áznam Po stisknutí a po držení ikony mikrofonu se aktivuje mikrofon v telefonu a zároveň repro duktor v kameře Nyní je možné slyšet co říkají osoby v okolí kamery a zá roveň k nim promlouvat 4 Nastavení Po kliknutí na ikonu nastavení na hlavní obrazovce je možné upravit kva litu videa otočení obrazu nastavit WiFi synchronizovat čas s telefonem nebo změnit heslo 5 Základní ovládání Po přejetí prste...

Page 17: ...oto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci po tenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při ne správné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Informace pro uživa...

Page 18: ...razu elektrickým proudem Prohlášení o shodě Společnost elem6 s r o tímto prohlašuje že všechna zařízení LAMAX jsou ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanove ními směrnice 2014 53 EC Produkty jsou určeny pro prodej bez omeze ní v Německu České republice Slovensku Polsku Maďarsku a v dalších členských zemích EU Záruční lhůta je na produkty 24 měsíců pokud není stanovena jinak V...

Page 19: ...1 Kamera IP do Shield by Instrukcja obsługi ...

Page 20: ...i dwustronnej Aż tydzień nagrywania Dioda LED Dioda wyłączona urządzenie jest wyłączone Dioda świeci na niebiesko urządzenie jest włączone Dioda miga na czerwono urządzenie jest podłączone do WiFi Pierwsze uruchomienie 1 Pobierz aplikację z Google Play lub App Store W polu wyszukiwania wpisz hasło LAMAX Shield 2 Zainstaluj aplikację w telefonie komórkowym 3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk RESET z ...

Page 21: ...i hasło do Wi Fi 7 Gdy kamera będzie podłączona do sieci dioda LED zaświeci się na nie biesko Sterowanie 1 Udostępnianie nagrań Nagrania z kamery mogą zobaczyć także inne osoby Na ekranie star towym kliknij ikonę kodu QR Po naciśnięciu aplikacja wygeneruje kod QR który możesz wysłać komuś innemu Osoba ta za pomocą aplika cji wczyta kod i uzyska dostęp do Twojego urządzenia Aby zakończyć udostępnia...

Page 22: ... kamery ikona mikrofonu ikona ustawień 3 Komunikacja dwustronna Dzięki aplikacji możesz komunikować się z osobami znajdującymi się w pobliżu kamery IP Po naciśnięciu ikony głośnika zarejestrujesz nagranie dźwiękowe Po naciśnięciu i przytrzymaniu ikony mikrofonu uaktywni się mikrofon w telefonie i jednocześnie głośnik w kamerze Teraz możesz usłyszeć co mówią osoby będące w pobliżu kamery i jednocze...

Page 23: ...yć je od źródła zasilania Pozostałe informacje 1 W przypadku gospodarstw domowych Powyższy symbol przekreślo ny kosz na śmieci na produkcie lub w dokumentacji dołączonej do pro duktu oznacza że zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie powinnen być likwidowany wraz z odpadami komunalnymi W celu zapewnienia prawidłowego zlikwidowania produktu przekaż go do wyznaczonego punktu zbiórki w którym z...

Page 24: ... Cię o dalszym postępowaniu Przestrzegaj zasad pracy z urządzeniami elektrycznymi Użytkownik nie jest uprawniony do demontażu sprzętu ani wymiany żadnej jego części Podczas otwierania lub zdejmowania pokrywy istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycz nym W przypadku niewłaściwego montażu sprzętu po jego ponownym uruchomieniu również istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym Deklaracja zgodnośc...

Reviews: