Laing Ultracirc S1 Series Installation And Operating Instructions Manual Download Page 1

Montage- und Bedienungsanleitung für  

Ultracirc

®

 S1 und Ecocirc

®

 E1

D

I

Istruzioni per l’installazione

Ultracirc

®

 S1 e Ecocirc

®

 E1

F

Notice d’installation et d’entretien

Ultracirc

®

 S1 et Ecocirc

®

 E1

GB

Installation and operating instructions

Ultracirc

®

 S1 and Ecocirc

®

 E1

NL

Installatie voorschriften

Ultracirc

®

 S1 en Ecocirc

®

 E1

E

Manual de montaje para 

Ultracirc

®

 S1 y Ecocirc

®

 E1

Summary of Contents for Ultracirc S1 Series

Page 1: ...installazione Ultracirc S1 e Ecocirc E1 F Notice d installation et d entretien Ultracirc S1 et Ecocirc E1 GB Installation and operating instructions Ultracirc S1 and Ecocirc E1 NL Installatie voorsch...

Page 2: ...S1 15 700 BRU S1 15 700 BRW Ultracirc S1 S1 15 700 BR S1 13 100 B S1 13 100 BT S1 13 100 BU S1 13 100 BW S1 13 100 BTU S1 13 100 BTW S1 13 100 BRU S1 13 100 BRW S1 13 100 BR 110 172 143 Rp 1 2 G 5 4...

Page 3: ...4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 0 200 400 600 800 1000 1200 D GB F E I NL Ecocirc E1 E1 15 700 B E1 15 700 BR E1 13 100 B E1 13 100 BR 5 1m 10 kPa 100 mbar H m Q l h S1 13 E1 13 S1 15 E...

Page 4: ...D GB F E I NL 6 7a www laing eu...

Page 5: ...D GB F E I NL 7b 10 30 13 30 12 00 7 1a 7 1b 7 1c B B L1 N 7 1d www laing eu...

Page 6: ...D GB F E I NL 7 3a 1 2 3 4 8 7 3b www laing eu...

Page 7: ...D GB F E I NL 8 7 6 5 4 3 2 1 12 Ecocirc E1 Ultracirc S1 9 10 11 www laing eu...

Page 8: ...Die Nichtbeachtung der Hinweise kann zum Verlust jeglicher Schadensersatzanspr che f hren 2 Allgemeine Beschreibung Bei l ngeren Zapfpausen k hlt sich das Wasser in der Warmwasserleitung ab Trinkwass...

Page 9: ...essing Zusatzausstattung U Tages Zeitschaltuhr Die Pumpe l sst sich damit zu den Zeiten einschalten in denen voraussichtlich warmes Wasser ben tigt wird Vorteil Energieeinsparung K rzeste Schaltzeit 3...

Page 10: ...eine Minimalleistung abgesenkt Die Pumpe stoppt vollst ndig automatisch bei 125 C und startet automatisch wieder bei 115 C wenn die Elek tronik abgek hlt ist Motorgeh use kann sehr hei werden Verbrenn...

Page 11: ...l Laing RV vorzusehen das verhin dert dass die Pumpe beim ffnen des Wasserhahns r ckw rts durchstr mt wird und Schaden nehmen kann Bei Einsatz von anderen Fabrikaten als Laing RV ist auf passenden Sch...

Page 12: ...im Bereich zwi schen 10 30 und 12 30 m glich Zur Reduzierung einer evtl Ger usch bertragung sind bauseitig geeignete Ent koppelungsma nahmen bzw Schalld mmung vorzusehen 7 1 Elektroanschluss Der Ansch...

Page 13: ...chaltuhr Zu Bild 7 3a ffnen der Uhrenabdeckung vorsichtig mit einem Schraubendreher Zu Bild 7 3b Einstellung der aktuelle Uhrzeit durch Drehen der Einstellscheibe 1 in Pfeilrich tung bis die aktuelle...

Page 14: ...Nut zur Aufnahme der Flachdichtung in fremden Pumpengeh usen enth lt einen Zusatzsteg der in Kombination mit einer O Ring Dichtung zu Undichtigkeiten f hren kann ACHTUNG ACHTUNG 9 Betriebsst rungen Ar...

Page 15: ...chen Vertr glichkeit EN 55014 1 EN 55 014 2 bereinstimmt 12 Explosionsbild 1 Anschlussleitung Bei S1 im Lieferumfang enthalten bei E1 nicht im Lieferumfang enthalten 2 Stator Pumpenmotor 3 berwurfmutt...

Page 16: ...s can result in the loss of all entitlement to claim damages WARNING 2 General Description If water is not tapped for longer periods of time the water in the hot water pipe cools off Domestic hot wate...

Page 17: ...for S1 B E1 B Additional equipment U Daily timer The pump switches on only during tho se the periods when there is an anticipated need for hot water Benefit Saves energy Shortest switch time 30 min W...

Page 18: ...tronics have cooled down Motor housing may be very hot Burn hazard The pump is restarted as soon as it has cooled down Note regarding replacement motors Two different seals are included in the scope o...

Page 19: ...alve opens and closes automati cally when the handle of the ball shut off valve is perpendicular to the pipe direc tion the valve is shut Description for figure 6 1 Water heater 2 Check valve 3 Ball s...

Page 20: ...d must be pulled about 5 mm out of its holder The pumps do not require a separate motor circuit breaker Ecocirc E1 see figure 7 1d WARNING 7 2 Getting started The pump may not be run dry as this can d...

Page 21: ...es are audi ble check the pump and replace it if necessary Procedure Disconnect pump from the mains Close the connection lines Loosen the union nut and remove the motor Residual water may leak out of...

Page 22: ...ir The manufacturer grants a two year guarantee under the condition of correct installation and proper use 9 Troubleshooting Work on electrical parts may only be performed by authorized specialists 10...

Page 23: ...and Ecocirc E1 GB 9 RV check valve included in scope of delivery for types E1 15 and S1 15 10 For types E1 13 and S1 13 integrated ball shut off valve with operating handle 11 For types E1 13 and S1...

Page 24: ...espect es Le non respect des remarques peut entra ner la perte de toute exigence de dommages et int r ts ATTENTION 2 Description g n rale En cas de pauses longues lors du pr l vement l eau refroidit d...

Page 25: ...nt laiton pour S1 B E1 B Equipement suppl men taire U minuterie journali re pour mettre la pompe en ser vice uniquement aux moments o de l eau chaude est exig e avantage conomie d nergie temps de comm...

Page 26: ...e de temp ratures situ es entre 105 C et 115 C La pompe s arr te compl tement et automatiquement lorsque la temp rature atteint 125 C puis se remet automatiquement sous tension 115 C d s que le syst m...

Page 27: ...raverse la pompe en sens inverse lors de l ouverture du robinet ce qui serait susceptible de l endommager La pression de fermeture d autres clapets que celle du mod le Laing RV doit tre respect e en c...

Page 28: ...u une isolation acousti que appropri es afin de diminuer tout bruit ventuel 7 1 Raccordement lectrique Le raccordement doit tre r alis exclusivement par un lectri cien autoris La pompe doit tre rempli...

Page 29: ...on 7 3b R glage de l heure actuelle en tournant la vis de r glage 1 dans la direction de la fl che jusqu ce que l heure corresponde la marque 2 Faites sortir les onglets 3 des heures pendant lesquelle...

Page 30: ...e fabricant La rainure de r ception du joint plat comprend une l vre suppl mentaire qui en combinaison avec un joint torique est sus ceptible de provoquer des fuites ATTENTION ATTENTION 9 Pannes Trava...

Page 31: ...es installations lectriques EN 60 335 1 EN 60335 2 51 et la compatibilit lectromagn tique EN 55014 1 EN 55 014 2 12 Vue clat e 1 C ble de raccordement fourni avec le mod les S1 non fourni avec les mod...

Page 32: ...to de la misma De no respetar las indicaciones pertinentes puede perder el derecho a recibir cualquier compensaci n por da os ATENCI N 2 Descripci n general Cuando las pausas en las tomas son prolonga...

Page 33: ...e lat n Equipamiento adicional U Temporizador diario La bomba se puede conectar s lo en los tiempos en los que se prevea una demanda de agua caliente sanitaria Ventaja Ahorro de energ a Tiempo m nimo...

Page 34: ...nico se encuentra entre 105 C y 115 C la potencia de la bomba se reduce de forma continuada hasta el m nimo La bomba se para autom ticamente por completo a 125 C y arranca de nuevo a 115 C cuando el...

Page 35: ...Laing RV suministrada que impide que cuando se abre la llave de paso el agua circule a trav s de la bomba en sentido inverso al de avance y provoque da os Si se utilizan otras marcas distintas a Laing...

Page 36: ...tuales transmisiones ac sticas el cliente deber tomar la medidas adecuadas de neutralizaci n o de aislamiento ac stico 7 1 Conexi n el ctrica La conexi n debe ser realizada por un profesional autoriza...

Page 37: ...n destornillador Figura 7 3b Ajuste de la hora actual girando el disco selector 1 en el sentido de la flecha hasta que la hora actual coincida con la marca 2 Sacar los topes 3 para las horas en las qu...

Page 38: ...un tal n que en combinaci n con una junta t rica puede ser causa de falta de estanqueidad ATENCI N ATENCI N 9 Funcionamiento incorrecto fallos Los trabajos el ctricos ser n realizados exclusivamente p...

Page 39: ...mpatibilidad electromagn tica EN 55014 1 EN 55 014 2 12 Diagrama de despiece 1 Cable de conexi n en S1 incluido en el volumen de suministro en E1 no incluido en el volumen de suministro 2 Estator Moto...

Page 40: ...rtenze decade il diritto al risarcimento dei danni ATTENZIONE 2 Descrizione generale Durante lunghi periodi di inattivit dell attivit di prelievo si fredda l acqua nella tubazione dell acqua calda Le...

Page 41: ...e U Temporizzatore giornaliero Quando si usa questo dispo sitivo si pu inserire la pompa soltanto agli orari in cui si prevede un fabbisogno di acqua calda Vantaggio risparmio energetico Tempo di inse...

Page 42: ...otenza della pompa in modo continuo fino alla potenza minima La pompa si ferma automaticamente del tutto a 125 C e viene riavviata automaticamente a 115 C quando i componenti elettronici si sono raffr...

Page 43: ...corrente di riflusso all apertura del rubinetto dell acqua con conseguente possibile danneggiamento della pompa stessa Quando si uti lizzano valvole di marche diverse dalla Laing RV si deve prestare...

Page 44: ...e del rumore si devono prendere provvedimenti finalizzati al disaccoppiamento oppure all isolamento acustico 7 1 Allacciamento elettrico L allacciamento deve essere effettuato esclusivamente da elet t...

Page 45: ...imento alla figura 7 3b Eseguire l impostazione dell ora attuale girando il quadrante 1 nella direzione indicata dalla freccia finch l ora attuale non coincide con il contrassegno 2 Estrarre l element...

Page 46: ...tta negli involucri per pompa di altre mar che contiene una costola aggiuntiva da cui pu derivare una tenuta carente in combinazione con la guarnizione O Ring ATTENZIONE ATTENZIONE Problema Cause Solu...

Page 47: ...romagnetica EN 55014 1 EN 55 014 2 12 Schema esploso 1 Linea di allacciamento compresa nel volume di fornitura di S1 non compresa nel volume di fornitura di E1 2 Statore motore pompa 3 Dado a risvolto...

Page 48: ...van de fabrikant van de installatie Het niet in acht nemen van de aanwijzingen kan ertoe leiden dat schadeclaims niet vergoed worden ATTENTIE 2 Algemene beschrijving Bij lange taponderbrekingen koelt...

Page 49: ...bij S1 B E1 B algmeen van mes sing Bijkomende uitrusting U Dagtijdschakelklok De pomp kan daarmee slechts op die tijden worden ingeschakeld waarin vermoedelijk warm water vereist is Voordeel energiebe...

Page 50: ...van de elektronica wordt het pompvermogen continu op een minimumvermogen verlaagd De pomp stopt volledig automatisch bij 125 C en start automatisch opnieuw bij 115 C als de elektronica is afgekoeld M...

Page 51: ...V te worden gebruikt deze voorkomt dat de pomp bij het openen van de waterkraan achter waarts wordt doorstroomd en beschadigd wordt Bij gebruik van andere fabrikaten dan Laing RV dient op de juiste sl...

Page 52: ...het bereik tussen 11 30 en 12 30 mogelijk Ter reducering van een ev geluidsoverdracht moet aan het gebouw voor ge schikte ontkoppelingsmaatregelen of geluiddemping worden gezorgd 7 1 Elektrische aans...

Page 53: ...ar buiten komt Er dient op te worden gelet dat de elektrische aansluiting van de pomp niet nat wordt Wartelmoer opnieuw vastdraaien en de pomp weer op het elektri sche net aansluiten ATTENTIE 7 3 Inst...

Page 54: ...met passende middelen verwijderen b v kalk met citroenzuur en rotor loopwieleenheid opnieuw aanbrengen Het lager is versleten als de rotor loopwieleenheid niet vrij kunnen bewegen of als sleepsporen...

Page 55: ...worden Overeenkomstige lokale voorschriften dienen aangehouden te worden 11 CE verklaring van overeenstemming Laing verklaart dat dit product overeenstemt met de EU richtlijnen voor veiligheid van ele...

Page 56: ...51207 Technische nderungen vorbehalten Laing GmbH Systeme f r W rmetechnik Klingelbrunnenweg 4 71686 Remseck Germany Phone 49 0 7146 93 0 Fax 49 0 7146 93 33 E Mail info laing de Internet www laing de...

Reviews: