background image

25

1.- Stecken Sie das Cutter-Gehäuse (5) in den Ausgang der Förderwelle (11).
2.- Den Blockierknopf (8) einstecken und im Uhrzeigersinn drehen, bis der Einfüllschacht korrekt 

     festsitzt.
3.- Stecken Sie die Schnecke (4) ein und am Zahnrad der Förderwelle fest.
4.- Das Schneidemesser (3) an die Schnecke stecken, so dass die schaffe Seite des Messers 

     zum Einfüllschacht zeigt.
5.- Anschließend die gewünschte Mahlscheibe (2) aufsetzen.
6.- Schrauben Sie den gesamten Vorderblock mit dem Fixierungsring (1) im Uhrzeigersinn fest.
7.- Verbinden Sie den Eingang des Einfüllschachts mit der Aluminiumschale (6) und stecken Sie 

     den Stopfer (7) durch dieselbe Öffnung ein.

AUFBAU UND MONTAGE

FUNKTIONSWEISE

1.- Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose mit 220-240V/50-60 Hz

2.- Schneiden Sie das Fleisch in Stücke und entfernen Sie dabei Sehnen-, Knorpel- und 

     Adernreste aus dem Fleisch. Legen Sie die Fleischstücke auf der Platte ab. Wenn Sie eine 

     ausreichende Menge geschnitten haben, geben Sie sie durch die Öffnung des 

     Aufnahmerohrs ins Gerät. 
3.- Nehmen Sie den Stößel (7), setzen Sie die Maschine durch Druck auf die Taste ON/OFF 

     (10) in Betrieb und drücken Sie die ersten Fleischstücke ins Innere des Aufnahmerohrs. 

     Wenn das Hackfleisch durch den Mutternbereich ausgestoßen wird, können Sie es auf 

     Wunsch noch einmal hacken. Dazu geben Sie es ein zweites Mal in die Öffnung des 

     Aufnahmerohrs. 
4.- Wenn das Fleisch nur unter großem Kraftaufwand gehackt werden kann, dann wird der 

     Motor zu sehr belastet und durch die Spindel wird kein Fleisch ausgestoßen. Drücken Sie in 

     diesem Fall auf die Taste "REV", um die Drehrichtung zu ändern. Falls dies nichts bringt, 

     schalten Sie die Maschine aus, entnehmen die Lochscheibe (2), das Schneidmesser (3) und 

     die Drehspindel (4) und beseitigen die an der Spindel anhaftenden Reste Fleisch, 

     Sehnen, Knorpel und Fasern.

Summary of Contents for 69368

Page 1: ...CTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Picadora eléctrica de carne PRO Hachoir électrique pour viande Elektrische Fleischreibe Electric meat mincer Tricarne elettrico Picadora eléctrica de carne Elektrische vleesmolen Rev 01 ...

Page 2: ...Safety measures 27 Specification 30 Worthy Information 30 Main function 31 Installation 32 Parts List 32 Installation and montage 33 Operation 33 Cleaning 34 Maintenance 34 INDEX PAG Measures de Securité Importantes 11 Specifications techniques principales 14 Information Utile 14 Fonction principale 16 Installation 16 Descriptions des parties 16 Installation et configuration 17 Fonctionement 17 Ne...

Page 3: ...zca destornilladores ni elementos metálicos en el interior del aparato 2 NO use el artículo eléctrico si el lugar de trabajo está húmedo o mojado o si debe trabajar sobre la lluvia Si usa un aparato electrónico con las manos mojadas o parado en el agua puede sufrir una descarga eléctrica 3 Si el cable de suministro está dañado este deberá ser sustituido por el fabricante su servicio técnico u otra...

Page 4: ...a evitar que jueguen con el aparato 12 Utilice este electrodoméstico sólo para el uso para el que ha sido concebido tal y como se describe en este manual No utilice elementos accesorios sin la recomendación del fabricante 13 Este aparato no puede ser empleado por niños Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños 14 Emplee tan sólo respuestos originales 15 Este aparato puede ser u...

Page 5: ...se que no jueguen con el aparato 17 El fabricante y el vendedor se consideran responsables en términos de seguridad confiabilidad y prestaciones únicamente si A La máquina es utilizada según las instrucciones de uso B La instalación eléctrica del ambiente de utilización de la máquina cumple con las leyes vigentes 18 DESHACERSE DEL ELECTRODOMESTICO No se deshaga de este producto como basura municip...

Page 6: ...ual acompaña al equipo PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INFORMACIÓN RELEVANTE 1 Conecte la picadora de carne en una toma de corriente eléctrica con el voltaje tamaño y configuración de conexión adecuados Si no encajan el enchufe y el receptáculo póngase en contacto con un electricista profesional para determinar el voltaje y tamaño adecuado para instalar la toma de corriente eléctrica adecuad...

Page 7: ...asegúrese de que no está conectada a la red De lo contrario se pueden causar lesiones personales 4 Para evitar daños de la picadora de carne o lesiones personales ponga en funcionamiento la picadora de carne siempre con carne en el interior 5 La unidad no es impermeable Para un funcionamiento seguro y adecuado coloque la unidad en el interior donde la temperatura ambiente sea de al menos 21ºC 70ºF...

Page 8: ...rficie dura plana y nivelada 4 Asegúrese de limpiar con agua jabonosa y secar todos los elementos que van a entrar en contacto con los alimentos DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES 1 Tuerca sujección cuchilla 2 Discos 3 Cuchilla de corte 4 Husillo de giro 5 Tubo colector 6 Bandeja aluminio 7 Empujador 8 Pomo de bloqueo 9 Cuerpo 10 Interruptor ON OFF 11 Eje de transmisión FUNCIÓN PRINCIPAL Picar verduras y c...

Page 9: ...orte la carne en trozos eliminando en lo posible los restos de tendones cartílagos y venas de la carne Sitúe los trozos sobre la bandeja cuando tenga los suficientes introdúzcalos por el orificio del tubo colector 3 Coja el empujador 7 encienda la máquina pulsando el botón ON OFF 10 y presione los primeros trozos de carne en el interior del tubo colector 5 A medida que la carne picada surja de la ...

Page 10: ...rruptor hasta la posición OFF y desenchufe el aparato durante 30 minutos A continuación pulse el botón RESET que se encuentra en la base de la picadora y vuelva a encender la máquina para su uso 6 Una vez haya terminado de picar la carne apague la máquina girando el interruptor hasta la posición OFF y desenchúfela 1 Antes de proceder a la limpieza asegúrese de que el aparato se encuentra desenchuf...

Page 11: ...réé ou toute autre personne désignée par le fabricant Si du personnel non autorisé le manipule la garantie sera déclarée nulle et non avenue 4 Ne laissez pas le câble dépasser de la table ou du plan de travail et ne le placez pas en contact avec des surfaces chaudes 5 N utilisez pas l appareil électroménager si celui ci est endommagé 6 Éteignez l appareil avant de changer les accessoires ou les pi...

Page 12: ...s nécessaires pour l utiliser Surveiller les enfants pour qu ils ne jouent pas avec l appareil 12 Utilisez cet appareil électroménager uniquement pour ce pour quoi il a été conçu commeindiqué dans ce manuel N utilisez pas d éléments ou d accessoires non recommandés par le fabricant 13 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants Gardez l appareil et son cordon hors de partée des enfants 1...

Page 13: ...s ne jouent pas avec l appareil 17 Le Fabricant et le Vendeur ne se considèrent responsable quant à la sécurité la fiabilité et les performances que si A La machine est utilisée conformément aux instructions d utilisation B Le système électrique de l environnement dans lequel la machine est utilisée est conforme aux lois en vigueur 18 REJET DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Ne jetez pas ce produit ave...

Page 14: ...mis à la terre avec le voltage la taille et la configuration de prise corrects Si la prise et le réceptacle ne coïnci dent pas contactez un électricien qualifié pour déterminer le voltage et la taille adéquats et installer laprise électrique qui convient 2 Pour éviter toute blessure tournez le contact sur OFF débranchez l appareil de la source d énergie et laissez refroidir avant de commencer tout...

Page 15: ... vous installerez l appareil pour l utiliser assurez vous qu il soit éteint Dans le cas contraire vous pourriez vous blesser 4 Pour éviter d endommager le hachoir pour viande sur pied électrique ou de blesser le personnel toujours avec du viande à l intérieur du récipient 5 L appareil n est pas à l épreuve des intempéries Pour votre sécurité et une manipulation correcte placez le à l intérieur où ...

Page 16: ... Spülmittel und trocknen Sie sie dann ab INSTALLATION DESCRIPTION DES PARTIES 8 Quelques surfaces extérieures de l appareil deviendront chaudes Prenez vos précautions quand vous toucherez ces parties pour éviter de vous brûler Hacher les légumes et la viande désossée pour la fabrication de produits de charcuterie FONCTION PRINCIPALE 1 2 3 4 5 6 7 10 9 11 8 1 Écrou fixation lame 2 Disques 3 Lame co...

Page 17: ...nde en morceaux en éliminant les restes de tendons de cartilages et de veines de la viande Placez les morceaux sur le plateau Lorsqu il y en assez introduisez les dans l orifice du corps du hachoir 3 Allumez la machine en appuyant 7 sur la touche marche arrêt puis à l aide du poussoir enfoncez les premiers morceaux de viande à l intérieur du corps du hachoir Au fur et à mesure que la viande hachée...

Page 18: ...yez le uniquement avec un chiffon humide puis séchez le après le nettoyage 5 Si vous n utilisez pas l appareil pendant longtemps conservez le dans un endroit sec bien aéré et non humide REMARQUE Nettoyez tous les éléments en contact avec la viande très soigneusement ils peuvent produire des bactéries de mauvaises odeurs et des problèmes hygiéniques Ne versez jamais d eau à l intérieur du corps du ...

Page 19: ...eller autorisierte Person ausgetauscht werden Bei einer Handhabung durch nicht autorisierte Personen erlischt die Garantie mit sofortiger Wirkung 4 Lassen Sie das Kabel nicht vom Tisch oder der Arbeitsfläche herabhängen und lassen Sie es nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen 5 Benutzen Sie das Elektrogerät nicht falls es beschädigt ist 6 Schalten Sie das Elektrogerät ab bevor Sie Zubehör od...

Page 20: ...rt und überwacht Kinder müssen immer überwacht werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen 12 Setzen Sie dieses Elektrogerät nur gemäß der Beschreibung in dieser Betriebsanleitungfürseinen bestimmungsgemäßen Gebrauch ein Verwenden Sie keine Teile oder Zubehör ohne Empfehlung des Herstellers 13 Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden Halten Sie das Gerät und seine Kabel außerhalb der Re...

Page 21: ... Bedienung beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass diese das Gerät nicht als Spielzeug benutzen 17 Der Hersteller und der Verkäufer sind hinsichtlich Sicherheit Zuverlässigkeit und Leistung nur dann verantwortlich wenn A Die Maschine unter Einhaltung der Gebrauchsanweisungen genutzt wird B Das Stromnetz mit dem das Gerät betrieben wird den geltenden Vorschriften entspricht 18 ENTSORGUNG VON E...

Page 22: ...heit und Bedienung des Elektrisches Fleischreibe gegeben Wir empfehlen Ihnen alle Aufbau Bedienungs und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung vor dem Aufbau oder der Benutzung sorgfältig durchzulesen Der Elektrische Fleischreibe ist das Ergebnis von ausführlicher Forschung und Betriebserprobung Die verwendeten Materialien wurden aufgrund der langen Lebensdauer des Erscheinungsbildes und d...

Page 23: ...ng des Bedienpersonals die Fleischreibe muss in Betrieb immer Fleisch enthalten 5 Das Gerät ist nicht wasserdicht Zum sicheren und geeigneten Bedienen sollte das Gerät in Innenräumen aufgestellt werden und die Raumtemperatur mindestens 21ºC 70ºF und höchstens 29ºC 85ºF betragen 6 Halten Sie den Elektrisches Fleischreibe von Hitzequellen fern und achten Sie darauf dass er nicht von Fett von Grills ...

Page 24: ...enden Teile unbedingt mit Wasser und Spülmittel und trocknen Sie sie dann ab AUFBAU BESCHREIBUNG DER MASCHINENTEILE 8 Die Außenteile des Gerätes können sich erhitzen Vorsicht beim Berühren dieser Teile um Verletzungen zu vermeiden Zum Hacken von Gemüse und Fleisch ohne Knochen zur Herstellung von Wurstwaren HAUPTFUNKTION 1 2 3 4 5 6 7 10 9 11 8 1 Fixierungsring 2 Mahlscheiben 3 Schneidemesser 4 Sc...

Page 25: ...ei Sehnen Knorpel und Adernreste aus dem Fleisch Legen Sie die Fleischstücke auf der Platte ab Wenn Sie eine ausreichende Menge geschnitten haben geben Sie sie durch die Öffnung des Aufnahmerohrs ins Gerät 3 Nehmen Sie den Stößel 7 setzen Sie die Maschine durch Druck auf die Taste ON OFF 10 in Betrieb und drücken Sie die ersten Fleischstücke ins Innere des Aufnahmerohrs Wenn das Hackfleisch durch ...

Page 26: ...sser getaucht werden darf Reinigen Sie sie nur mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie sie dann sorgfältig ab 5 Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen bewahren Sie es an einem trockenen gut belüfteten Ort ohne Feuchtigkeit auf HINWEIS Bei der Reinigung der mit dem Fleisch in Berührung kommenden Teile ist Vorsicht geboten Dabei können Bakterien übler Geruch und Gesundheitsprobleme entstehe...

Page 27: ... in any other liquid Do not insert screwdrivers or metallic items inside the appliance 2 DO NOT use any electrical item if the work area is humid or wet or the work is done under the rain If you use an electrical device with wet hands or stopped in water you can suffer an electric shock 3 If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service technician or by someone els...

Page 28: ...ety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 12 Only use this electrical appliance for its designed use as described in this manual Do not use parts or accessories without the manufacturer s recommendation 13 This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its its cord out of reach of children 14 Use only original spares 15 This appliance...

Page 29: ...hat they do not play with the appliance 17 The Manufacturer and the Seller are deemed responsible for safety reliability and performance only if A The machine is used in compliance to the use instructions B The electrical system of the environment in which the machine is used is compliant to laws in force 18 DISPOSAL OF ELECTRICAL APPLIANCES Do not dispose of this product as unclassified municipal...

Page 30: ...nt 1 Plug Electric meat mincer into a properly grounded electrical outlet of the correct voltage size and plug configuration If the plug and receptacle do not match contact a qualified electrician to determine the proper voltage and size and install the proper electrical outlet 2 To avoid any injury turn the power switch off unplug the unit from the power source and allow to cool before performing...

Page 31: ...age to the unit or injury to personnel never use the Electric meat mincer without meat 5 Unit is not weatherproof For safe and proper operation locate the unit indoors where the ambient air temperature is a minimum of 70ºF 21ºC and a maximum of 85ºF 29ºC 6 Do not locate the Electric meat mincer in an area subject to excessive temperature or grease from grills fryers etc Excessive temperature could...

Page 32: ...ace the device on a hard surface flat and level 4 Please make sure that you clean all parts that come into contact with food with soapy water and then dry INSTALLATION PARTS LIST 1 2 3 4 5 6 7 10 9 11 8 1 Blade fastening nut 2 Discs 3 Cutting blade 4 Turning spindle 5 Header pipe 6 Aluminiumtray 7 Pusher 8 Lock knob 9 Body 10 ON OFF switch 11 Transmission shaft ...

Page 33: ... 60 Hz 2 Place the meat in chunks removing any tendons cartilage and meat veins Place the chunks on the tray and when the desired amount is placed insert them through the hole of the tube collector 3 Insert the pusher 7 start the machine by pressing the ON OFF button 10 and press the first chunks of meat into the collector tube 5 As the ground meat passes through the area of the nut you may grind ...

Page 34: ...bmerged in water Clean it with a moist rag making sure to dry it after cleaning 5 If the grinder will not be used for a long time store it in a dry well ventilated place away from humidity NOTE Be aware of all elements that come in contact with the meat since they may enerate bacteria bad odours and health problems Do not place water within the collector tube while the machine is connected Remove ...

Page 35: ...o liquido Non introdurre cacciaviti o elementi metallici all interno dell apparecchiatura 2 NON utilizzare l apparecchio elettrico in un luogo di lavoro umido o bagnato oppure sotto lapioggia Se l apparecchio viene utilizzato immerso in acqua o con le mani bagnate possonoverificarsi scariche elettriche 3 Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito dal fabbricante dal personal...

Page 36: ...on l apparecchio 12 L elettrodomestico è destinato al solo utilizzo per il quale è stato progettato in conformità a quanto descritto nel presente manuale Non utilizzare elementi accessori che non siano stati consigliati dal fabbricante 13 Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini Tenere l apparecchio e il cavo lontano dalla portata dai bambini 14 Utilizzare solo parti originali 15 ...

Page 37: ...ssicurarsi che non giochino con l apparecchio 17 Fabbricante e il Venditore si considerano responsabili agli effetti della sicurezza affidabilità e prestazioni soltanto se A La macchina è impiegata in conformità alle istruzioni d uso B L impianto elettrico dell ambiente in cui si utilizza la macchina è conforme alle leggi vigenti 18 SMALTIMENTO DELL ELECTRODOMESTICO Non gettare questo prodotto com...

Page 38: ...io dell unità assicurarsi che il nuovo proprietario riceva insieme all apparecchiatura il presente manuale AVVERTENZE 1 Collegare il tritacarne a una presa di corrente elettrica avente tensione dimensioni e configurazione di connessione adeguate In caso di mancata conformità della spina al supporto contattare un elettricista professionale al fine di stabilire la tensione e le dimensioni adeguate p...

Page 39: ...amento sicuro e adeguato collocarla all interno dove la temperatura ambiente sia di almeno 21ºC 70ºF e quella massima sia 29ºC 85ºF 6 Non collocare il tritacarne in un area esposta a temperature eccessive o a grasso di piastre friggitrici ecc Una temperatura eccessiva può causare danni all unità 7 Non collocare il tritacarne in un area senza ventilazione nella parte anteriore e posteriore dell uni...

Page 40: ...Verificare che siano puliti con acqua saponosa e asciugati tutti gli elementi che entreranno in contatto con gli alimenti INSTALLAZIONE DESCRIZIONE DELLE PARTI 1 2 3 4 5 6 7 10 9 11 8 1 Vite fissaggio lama 2 Dischi 3 Lama da taglio 4 Vite a spirale 5 Tubo collettore 6 Vaschetta in alluminio 7 Dispositivo di pressione 8 Pomello di bloccaggio 9 Corpo 10 Interruttore ON OFF 11 Asse di trasmissione FU...

Page 41: ...n pezzi eliminando per quanto possibile i resti di tendini cartilagini e vene della carne stessa Posizionare i pezzi sul vassoio quando saranno sufficienti introdurli attraverso l orifizio del tubo collettore 3 Prendere lo spingitore 7 accendere la macchina premendo il pulsante ON OFF 10 e premere i primi pezzi di carne all interno del tubo collettore 5 A mano a mano che la carne tritata emerge da...

Page 42: ... acqua pulirlo quindi solo con un panno umido assicurandosi di asciugarlo dopo la pulizia 5 In caso di mancato utilizzo dell apparecchiatura per un lungo periodo conservarlo in un luogo asciutto ben ventilato e libero da umidità NOTE Prestare attenzione nella pulizia degli elementi in contatto con la carne possono infatti generare batteri cattivi odori e problemi di salute Non versare acqua all in...

Page 43: ...parelho 2 Não utilize este dispositivo elétrico se o local de trabalho estiver húmido ou molhado ouexposto à chuva Se utilizar um dispositivo eletrónico com as mãos molhadas ou mergulhadas em água poderia sofrer uma descarga elétrica 3 Se o cabo de alimentação do aparelho estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo seu serviço técnico autorizado ou por outra pessoa devidamente a...

Page 44: ...a As crianças devem estar sempre sob supervisão para impedir que possam brincar com este produto 12 Utilize este electrodoméstico apenas para a finalidade para que foi concebido e tal como se descreve neste manual Não utilize acessórios não recomendados pelo fabricante 13 Este aparelho não deve ser utilizado por criançãs Mantenha o aparelho eo seu cabo fora do alcance das criançãas 14 Use somente ...

Page 45: ...igiadas para que não joguem com o aparelho 17 O fabricante e o vendedor apenas assumem quaisquer responsabilidades em termos de segurança fiabilidade e prestações se A A máquina for utilizada de acordo com as instruções de utilização B A instalação elétrica do entorno de utilização da máquina cumpre com a legislação vigente sobre a matéria 18 ELIMINAÇÃO DO ELECTRODOMÉSTICO Não se desfaça deste apa...

Page 46: ...e estas instruções para futura referência Se o aparelho mudar de proprietário assegure se de que este manual é entregue ao novo proprietário 1 Conecte a picadora de carne a uma tomada de corrente eléctrica com a voltagem dimensões e configuração de ligação adequadas Se a ficha do electrodoméstico não encaixar na tomada de alimentação contacte um electricista profissional para determinar a voltagem...

Page 47: ...a unidade 2 Não coloque nada em cima da picadora de carne para evitar danificar a picadora de carne e possíveis lesões pessoais 3 Ao instalar a unidade comprove que a mesma não se encontra conectada à rede de alimentação eléctrica Caso contrário existiria o risco de lesões pessoais 4 Para evitar danificar a picadora de carne ou danos pessoais ponha em funcionamento a picadora de carne sempre com c...

Page 48: ...e entrarão em contacto com os alimentos e seque os bem INSTALAÇAO DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES 8 Algumas superfícies exteriores da unidade podem alcançar temperaturas elevadas Tenha cuidado ao tocar estas zonas para evitar possíveis lesões pessoais Picar verduras e carnes sem osso para a elaboração de produtos embutidos INSTALAÇAO 1 2 3 4 5 6 7 10 9 11 8 1 Porca de fixação da lâmina 2 Discos 3 Lâmina...

Page 49: ...iminando na medida do possível os restos de tendões cartilagens e veias da carne Situe os pedaços sobre a bandeja e quando tiver os pedaços suficientes introduza os pelo orifício do tubo colector 3 Colha o empurrador 7 ligue a máquina premindo o botão ON OFF 10 e pressione os primeiros pedaços de carne para o interior do tubo colector 5 Á medida que a carne picada surja na zona da porca poderá vol...

Page 50: ...he nunca o conjunto do motor em água ou em qualquer outro líquido Limpe o apenas com um pano húmido e seque o bem depois de o limpar 5 Se não utilizar o aparelho por um período de tempo prolongado guarde o num lugar seco bem ventilado e isento de humidade NOTE Limpe cuidadosamente os componentes em contacto com a carne para evitar a proliferação de bactérias maus cheiros e problemas de saúde Não v...

Page 51: ...r of een andere vloeistof dompelen Introduceer nooit schroevendraaiers of metalen elementen in het apparaat 2 Dit elektrische apparaat mag NIET worden gebruikt indien de werkplek vochtig of nat is enmag niet worden gebruikt op plaatsen waar een nevel hangt of waar het regent Als u het elektrische apparaat beetpakt met natte handen of terwijl u in contact staat met water kuntu een elektrische schok...

Page 52: ...n de buurt van kinderen 11 Dit toestel mag niet worden gebruikt door personen met inbegrip van kinderen met verminderde lichamelijke zintuigelijke of mentale capaciteiten die een gebrek aan ervaring en kennis hebben behalve indien die onder toezicht staan of een opleiding hebben gekregen door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten in het oog worden gehouden dat ze ...

Page 53: ...gens of met gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze onder toezicht staan en instructies krijgen voor het gebruik van de apparaten door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten onder toezicht van een volwassene staan om er zeker van te zijn dat ze niet spelen met het apparaat 17 De fabrikant en de verkoper kunnen alleen dan verantwoordelijk worden gesteld op het gebie...

Page 54: ...gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadplegingen Indien de eenheid van eigenaar verandert dan moet men er zeker van zijn dat deze geb ruiksaanwijzing wordt meegeleverd BELANGRIJKE INFORMATIE 1 Sluit de snijmachine aan op een contactdoos die is voorzien van een aangepaste spanning de juiste afmetingen en de geschikte configuratie aansluitingen Indien de stekker niet in het stopcontact past gelieve...

Page 55: ...molen en verwondingen aan personen te vermijden moet men de vleesmolen steeds gevuld met vlees laten werken 5 De eenheid is niet waterdicht Voor een veilige en aangepaste werking moet men de machine in een ruimte plaatsen waar de omgevingstemperatuur tenminste 21 ºC 70 ºF en maximum 29 ºC 85 ºF bedraagt 6 Plaats de vleesmolen niet in een zone die onderhevig is aan hoge temperaturen of aan vetten v...

Page 56: ...t komen met zeepwater te reinigen INSTALLATIE UITPAKKEN BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 7 Plaats de vleesmolen aan de voorkant niet in een ongeventileerde zone 8 Sommige uitwendige oppervlakken kunnen warm worden Wees voorzichtig wanneer men deze zones aanraakt om verwondingen te vermijden INSTALLATIE UITPAKKEN Het malen van niet diepgevroren groenten voor de bereiding van vleeswaren 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 57: ... mogelijk alle resten van pezen kraakbeen en aders Plaats de stukken op de schotel en wanneer men voldoende heeft moet men die in de opening van de verzamelbuis doen 3 Neem de stamper 7 en zet de machine aan door op de knop ON OFF 10 te drukken Duw de eerste stukken vlees in de verzamelbuis Wanneer het gemalen vlees uit de moer komt dan kan dat opnieuw worden gemalen door het terug in de opening v...

Page 58: ...et geheel enkel met een vochtige doek en droog na de reiniging alles goed af 5 Indien men het apparaat gedurende een lange tijd niet gaat gebruiken dan moet men het op een droge goed geventileerde en vochtvrije plaats bewaren NOTITIE Wees heel zorgvuldig in de reiniging van alle elementen die met het vlees in contact komen omdat die bacteriën slechte geuren en gezondheidsproblemen kunnen veroorzak...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ... ou de mal fonction nement ne démontez rien consultez votre vendeur L intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immédiatement non valise la garantie LACOR MENAJE PROFESIONAL S L ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l appareil GARANTIEBEDINGUNGEN Es gilt eine Garantie auf jegliche Fabrikationsmängel...

Page 61: ...ue que a tensão de alimentação se corresponde com a tensão indicada na placa de características do aparel ho e que a mesma se encontra protegida por sistemas de protecção como fusíveis ou disjuntores magnetotérmicos b Evite qualquer contacto dos aparelhos eléctricos com a água e a humidade Risco de curto circuito e de electro cussão c Evite que as crianças e ou pessoal não autorizado manipule o ap...

Page 62: ...JE PROFESIONAL S L Bº San Juan s n Apdo 18 Telf 943 769030 Fax 943 765387 Telf Export 34 943 769174 Fax Export 34 943 769222 comercial lacor es www lacor es 20570 BERGARA Gipuzkoa SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA ...

Reviews: