background image

Sicherheitsthermostat

Der Backofen ist gegen Überhitzung durch einen
Sicherheitsthermostat geschützt. Es kann vor-
kommen, dass bei einem längerem Betrieb in
der Maximaltemperatur, hauptsächlich bei sehr
langer Benutzungsdauer des Grills in der
Maximaltemperatur, der Sicherheitsthermostat
des Backofens aktiviert wird, 

d.h. alle elektri-

schen Funktionen des Backofens sind dann
abgeschaltet.

Der Sicherheitsthermostat befindet sich in der
ersten Belüftungsöffnung von  links im Sockel
unterhalb des Backofens (siehe Foto). Drücken
Sie den roten Knopf, um den
Sicherheitsthermostat wieder zu deaktivieren.

Sollte der Sicherheitsthermostat wiederholt ansprechen, unterbrechen Sie bitte die
Stromzufuhr und informieren Sie umgehend den La Cornue Kundendienst.

Zubehör für den Elektrobackofen: Backstein

Der Backstein ist ein poröser Stein, der sich durch den darunterliegen-
den Heizkörper mit 3.000 Watt auf ca. 300° C aufheizen lässt. Dies ist die
ideale Temperatur für die Zubereitung von Pizza oder Flammkuchen,
aber auch zum Backen von Brot, Brötchen oder Feingebäck.

Für die Inbetriebnahme des Backsteins entfernen Sie bitte den
Schutzstecker aus der Steckdose, die sich am unteren hinteren Ende des
Backofens befindet. Schließen Sie dort den Heizkörper des Backsteins
an. Legen Sie den Backstein auf den Grillrost und schieben Sie diesen in
die mittlere Einschubleiste.
Zum Einschalten schalten sie den Kippschalter D nach oben auf die
Position Backstein und stellen Sie dann den Temperaturschalter auf die
gewünschte Temperatur.

220

D

EUTSCH

B

D

Sicherheitsthermostat

Summary of Contents for Cornuchef Centenaire Series

Page 1: ...M A N U E L D U T I L I S A T I O N LIVRE LA CORNUE L I G N E C O R N U C H E F ...

Page 2: ......

Page 3: ...NWIJZING 79 116 NEDERLANDS MANUALE DI USO 117 154 ITALIANO MODO DE EMPLEO 155 194 ESPANOL BEDIENUNGSANLEITUNG 195 230 DEUTSCH LA CORNUE DANS LE MONDE 231 238 LA CORNUE AROUND THE WORLD LA CORNUE OVERAL TER WERELD LA CORNUE NEL MONDO LA CORNUE EN EL MUNDO LA CORNUE IN DER WELT ...

Page 4: ...2 LA CORNUE MODE D EMPLOI LIGNE CORNUCHEF Centenaire Juin 2013 Anna Kowalczyk 08NOTUTILGSC100 ...

Page 5: ...F RANÇAIS MODE D EMPLOI C O R N U C H E F Série Centenaire ...

Page 6: ...4 F RANÇAIS LA CORNUE MODE D EMPLOI FR LIGNE CORNUCHEF Centenaire Juin 2013 Anna Kowalczyk 08NOTUTILGSC100 FR ...

Page 7: ...oigner les jeunes enfants Ne laissez pas les enfants seuls sans surveillance Votre cuisinière La Cornue vous offre un potentiel de cuisson exceptionnel d une qualité professionnelle adaptée à l usage des particuliers Prenez au départ le temps de mieux la connaître vous découvrirez que sa conception aussi sophistiquée qu elle puisse paraître révèle un usage extrêmement simple Certes lors des premiè...

Page 8: ...aleur et d humi dité dans la pièce où il est installé Il vous faudra veiller à assurer une bonne aération de la cuisine en maintenant ouvertes les aérations naturelles ou en installant un dispositif d aéra tion mécanique hotte de ventilation mécanique Une utilisation intensive ou prolongée de l appareil peut nécessiter une aération supplé mentaire par exemple en ouvrant une fenêtre ou pour une aér...

Page 9: ...ela que la cuisinière que nous installons chez vous a une âme En l apprivoisant jour après jour et au fil de vos recettes vous découvrirez non seulement son potentiel d utilisation mais aussi l atmosphère qu elle confère à une maison Outre les conseils d utilisation vous trouverez dans ce livret quelques règles pour faciliter l entretien de votre La Cornue et quelques trucs de grands chefs pour ap...

Page 10: ...n traitement et de ne pas le dépasser Un second avantage et très important de cette cuisson par enveloppement d air chaud est que les viandes qui subissent forcément à la cuisson une déperdition de poids n en perdent dans La Cornue que 7 à 8 alors que le minimum de perte dans les divers autres systèmes de four va de 15 à 20 Et enfin le troisième avantage qui découle de l inutilité de la surveillan...

Page 11: ...ir que pour les rôtis toutes les cuisines ragoûts entrées poissons œufs légumes etc et surtout la pâtisserie trouvent dans La Cornue l instrument susceptible de mettre en valeur toutes leurs qualités Elle se recommande aux gourmets et même aux gourmands Extrait de l introduction du livre de recettes étudiées pour La Cornue en 1930 9 F RANÇAIS ...

Page 12: ...e four voûte gaz 21 Le four voûte électrique 21 La fonction gril four gaz et électrique 22 Thermostat de sécurité 23 Les conseils d utilisation 23 La pierre boulangère 26 L étuve électrique 28 L entretien 29 Les façades 29 Les finitions 30 La table de cuisson 31 Les feux vifs 31 La plaque coup de feu 32 La plaque Joker 33 Les plaques électriques 33 Les plaques vitrocéramiques 33 Les plaques à indu...

Page 13: ... Grand Papa 180 modèle GSC largeur 180 cm LES TABLES A POSER Table Grand Maman 90 modèle TCM largeur 90 cm Table Grand Papa 135 modèle TCC largeur 135 cm Table Grand Papa 180 modèle TCS largeur 180 cm LES OPTIONS Pierre boulangère seulement dans le four Grande Voûte électrique LES HOTTES Hotte Grand Maman 90 modèle HC9 ou HC1 largeur 90 ou 110 cm Hotte Grand Papa 135 modèle HC3 largeur 135 cm L UT...

Page 14: ...s Lorsque vous relâchez la manette le brûleur doit rester allumé le dispositif de sécurité est alors en fonction Si le brûleur s éteint recommencez l opération en gardant la manette de commande enfoncée un peu plus longtemps Lorsque le système est neuf le temps de mise en œuvre de la sécurité est plus long qu en temps normal Réglez ensuite entre la grande flamme et la petite flamme pour obtenir la...

Page 15: ...appelle d ailleurs le piano du chef Voici quelques exemples d utilisation de la plaque coup de feu vous portez à ébullition l eau salée pour vos légumes sur feu vif et dès que vous mettez vos légumes vous continuez la cuisson sur la plaque vous fouettez vos sauces et crèmes au centre lorsqu elles commencent à prendre vous les ramenez sur les bords en continuant à fouetter vous faites sauter et rev...

Page 16: ...induction Votre table à induction fonctionne principalement grâce aux propriétés magnétiques de la plupart des récipients utilisés sur les tables de cuisson ordinaires A partir des manettes de fonction sur le devant de la table vous commandez l alimen tation électrique qui crée un champ magnétique Ce champ induit des courants dans le fond du récipient posé sur la table Ces courants dits d inductio...

Page 17: ...eil ou la partie appropriée de l alimentation En dessous de votre table un ventilateur aspire de l air à l arrière et le refoule vers l avant par les ouver tures pratiquées afin de protéger les circuits électroniques contre une chaleur excessive Une sonde surveille en permanence la température des circuits électroniques Si la température devient excessive le fonctionnement de la table est arrêté a...

Page 18: ...re pro pre produit En ce qui concerne la conformité du stimulateur cardiaque ou d éventuelles incompatibilités vous pouvez vous renseigner auprès de son fabricant ou votre médecin traitant Les plaques vitrocéramiques foyers radiants La table de cuisson en vitrocéramique est composée de deux foyers foyer simple circuit ø 14 5 cm d une puissance de 1 200 W foyer double circuit ø 11 cm d une puissanc...

Page 19: ...oit au moins aussi grand que la zone de cuisson Si le fond est légèrement plus grand l énergie est utilisée de manière optimale Les fonds des casseroles et des poêles doivent être légèrement concaves car ils se dilatent en chauffant et se positionnent ainsi mieux sur la plaque permettant à l énergie de mieux se répartir Le Teppan Yaki C est parce que le Japon excelle dans le raffinement et la fraî...

Page 20: ...orceaux de viande plats par exemple hamburger saucisses médaillons de porc blanc ou aile de poulet escalope de dinde côtelette d agneau etc et également les légumes comme par exemple rondelles d oignons champignons roses de brocoli ou de chou fleur poivrons courgettes etc LE FOUR VOÛTE Le fameux four voûte La Cornue vous permettra de préparer une délicieuse cuisine En prenant le temps de comprendr...

Page 21: ...e supposer Il faut toujours poser votre plat sur la grille étagère qui sera placée à la hauteur adéquate Le principe de cuisson Dans le cas de la cuisson traditionnelle la chaleur se situant sous la sole du four montera par les parois latérales et grâce à la voûte enveloppera la pièce à cuire Toutes les calories produites par le foyer sont véhiculées par ce flux d air Ainsi les plats cuisent dans ...

Page 22: ...un préchauffage indispensable de 15 minutes environ Pour le préchauffage il est conseillé de l effectuer en utilisant le brûleur gaz en bas et la résistance de la voûte du four gril Le temps de préchauffage sera diminué et la chaleur bien répar tie dans le four Préchauffez toujours votre four à la température réellement prévue pour la cuisson N oubliez pas d éteindre la résistance de la voûte gril...

Page 23: ...lumage du four Positionnez la manette du commutateur D sur la position sole en bas Positionnez ensuite le thermostat B du four sur la température désirée et le sim merstat C sur la puissance correspondante pour le préchauffage Après préchauffage entre 15 et 20 minutes selon la température réglez le mode de cuisson en fonction du mets à cuire Positionner le simmerstat C sur 0 si vous n avez pas bes...

Page 24: ... forte et rapide Attention cette cuisson puissante et rapide demande une surveillance attentive Les parties accessibles peuvent être chaudes Eloignez les jeunes enfants Pour ce type de cuisson il n est pas nécessaire d allumer la résistance de la sole ou la rampe gaz Thermostat de sécurité Votre four électrique et gril du four gaz sont équipés d un thermostat de sécurité à réarmement manuel En cas...

Page 25: ... de la grille et de la température demande tout simplement un peu plus d attention Dans le cas classique d une pièce à rôtir type gigot dinde rôti de porc ou gros poisson positionnez la grille étagère sur le plus bas niveau du four La cuisson est souvent d une durée supé rieure à 40 minutes Dans ce cas préchauffez à 250 C 480 F pendant 10 à 15 minutes Introduisez le plat dans le four baissez ensui...

Page 26: ...s Pour une tarte tatin qui cuit essentiellement par le dessous le niveau inférieur est plus indiqué le thermostat sur position environ 175 C 345 F suffit une température plus élevée ferait brûler la pâte avant que les pommes ne soient cuites exceptionnellement la caramélisation peut être obtenue sur la sole Pour un gratin de légumes ou de macaronis dans la majorité des cas il faut une cuis son de ...

Page 27: ...il faut procéder comme suit Retirez le cache de la prise prévue pour la résistance de la pierre boulangère au fond du four Mettez en place la résistance en l enfichant dans la prise correspondante Placez la grille étagère au niveau moyen du four 2ème niveau et ensuite posez la pierre boulangère sur la grille Positionnez le commutateur D sur la position boulangère en haut et le thermostat B sur la ...

Page 28: ... la puissance moyenne ou maximum pour activer la cuisson du dessus Après la cuisson sur la pierre boulangère la laissez dans le four jusqu à refroidissement Ensuite sortez la pierre et la résistance du four et remettez en place le cache de la prise située à l arrière du four Cuisson du pain préchauffez la pierre environ 15 min à 220 C 430 F enfournez votre miche de pain sur la pierre bien saupoudr...

Page 29: ...âtes foies gras meringues De plus elle vous permettra de maintenir à une chaleur constante vos plats préparés à l avance faci litant ainsi le service Vous utiliserez éventuellement le niveau bas légèrement plus chaud pour vos plats et le niveau haut pour vos assiettes Le thermostat a la double fonction d interrupteur et de régulateur de température En position 0 les éléments chauffants sont hors t...

Page 30: ...tant vitrifié vous pouvez utiliser un nettoyant pour vitres sur un papier absorbant En cas de surchauffe du four l entourage peut jaunir à cause des projections de graisse à la sortie du plat du four Utilisez dans ce cas une crème à récurer sur une éponge Vous pouvez parfaire le nettoyage avec le produit pour vitres Façade en inox Pour l entretien courant utilisez de l essence de térébenthine ou d...

Page 31: ...ure et séchez complètement à l aide d un papier absorbant ou chiffon LES FINITIONS Finition Chrome et inox brillants Elles ne nécessitent aucun entretien particulier utilisez simplement un produit pour vitres sur du papier absorbant ou un chiffon pour enlever les traces de doigts Finition Laiton satiné Utilisez un produit spécial cuivre et laiton en pâte ou liquide sur un chiffon doux Enlevez ensu...

Page 32: ...s que la cuisson à feu vif peut provoquer des projections grasses sur les éléments de cuis son contigus de même que sur le dosseret et l entourage de table Là aussi nettoyez la graisse tiède à l aide d un chiffon afin que seul un travail de finition soit encore nécessaire Cuvette et chapeaux de brûleurs en émail noir Nettoyez la cuvette avec du liquide vaisselle et une éponge rincez et séchez En c...

Page 33: ...r absorbant ceci permet d ôter les projections de graisse provoquées par la cuisson sur les éléments chauffants contigus En effet compte tenu de la grande surface de contact entre la plaque et les ustensiles ce sont rarement les cuissons opérées directement sur cette plaque qui causent des projections Pour enlever des taches de graisse brûlée passer une toile émeri fine double zéro ou zéro à sec à...

Page 34: ...garde aux brûlures par la vapeur Certains produits nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives au contact d une surface chaude Nettoyez toujours la plaque après usage Elle doit être nettoyée uniquement avec un chiffon doux imbibé d eau savonneuse chaude Veillez à prévenir toute infiltration d eau dans l appareil Essuyez avec un chiffon humide propre puis lustrez à l aide d un chiffon sec Pour ...

Page 35: ...r de nettoyer le tiroir déposez y une feuille de papier aluminium pliée aux bonnes dimen sions en début de cuisson Après refroidissement du gril retirez la feuille le tiroir est impeccable Si des fibres de viande ou de poisson restent sur les grilles frottez à sec avec un tampon ou une brosse métallique Tous les 2 à 3 mois selon la fréquence d utilisation nous vous recommandons de laisser tremper ...

Page 36: ...nts et les projections Vérifiez qu il n en reste pas avant de réuti liser la plaque Pour les salissures plus résistantes et traces métalliques utilisez une goutte de produit de nettoyage doux type crème Pour enlever les traces d eau et de calcaire utilisez quelques gouttes de vinaigre d alcool blanc Pour terminer rincez toujours à l eau claire puis essuyez à l aide d un papier absorbant Veillez à ...

Page 37: ...est en acier inoxydable et son entretien régulier se fait avec un détergent clas sique sur une éponge humide Ne frottez pas avec un abrasif de manière irrégulière ou en faisant des mouvements circulaires Vous pouvez éventuellement utiliser une éponge grattante mais pas trop abrasive en respectant le sens du polissage Si au niveau du dosseret la chaleur dégagée du four a fait brunir des projections...

Page 38: ...tion thermique à 500 C 930 F des projec tions organiques système pyrolyse ou la décomposition par oxydation du système autonettoyant par catalyse Le processus de fabrication et composition de ces émaux spéciaux s effectue à1 300 C 2 370 F Il en résulte une surface émaillée entièrement lisse sur laquelle les projections alimentaires adhèrent beaucoup moins Les éventuelles salissures ou débordements...

Page 39: ... de détergents agressifs ni d éponges à récurer en métal Rappel séchez bien la pierre avant de la remettre dans le four LA HOTTE Les filtres peuvent être mis au lave vaisselle toutes les 2 à 4 semaines selon la fréquence d utilisation Le plafond de la hotte se dégraisse de temps en temps avec de l essence de térébenthine sur du papier absorbant il est préférable d effectuer cette opération fenêtre...

Page 40: ...Certains clients les trouvent encore plus belles jour après jour appréciant la patine du temps qui les bonifie à la manière d un bon vin Nous espérons avoir répondu aux questions que vous pouviez vous poser Nos Galeries et nos Ateliers restent toutefois à votre disposition pour vous fournir toute information qui vous serait nécessaire Pour sublimer vos talents la qualité et les matières de vos ust...

Page 41: ...39 F RANÇAIS NOTES ...

Page 42: ...ois du Pont Z I Les Béthunes 95310 Saint Ouen l Aumône FRANCE Adresse postale La Cornue B P 99006 95070 CERGY PONTOISE Cedex FRANCE Téléphone 33 0 1 34 48 36 36 Télécopie 33 0 1 34 64 32 65 Site web www lacornue com E mail a table la cornue com ...

Page 43: ...E NGLISH INSTRUCTIONS FOR USE C O R N U C H E F CENTENAIRE ...

Page 44: ...42 E NGLISH LA CORNUE INSTRUCTIONS FOR USE GB CORNUCHEF LINE Centenaire June 2013 Anna Kowalczyk 08NOTUTILGSC100 GB ...

Page 45: ... children alone Your La Cornue range cooker offers you an opportunity to explore an exceptional level of culinary expertise in a domestic environment Take the time to familiarise yourself with the product You will quickly realise that despite its highly sophisticated appearance the range cooker is rather simple to use Admittedly even on first use you will notice differences between this cooker and...

Page 46: ... cooker is used be well vented either by a natural extraction of air or by a mecha nical extractor hood Intensive or extended use of the oven may require additional airing for instance by opening a window or more efficient ventilation by increasing the mechanical fan power if there is one 44 E NGLISH ...

Page 47: ... we build has a soul With every recipe the versatility and conviviality of your cooker will become more and more apparent along with the added touch of warmth and atmos phere it lends to your home This booklet not only provides instructions for use but also several rules to fol low which will facilitate the maintenance of your La Cornue together with a number of valuable tips from some of today s ...

Page 48: ...his her roast or fish is cooking as long as the cooking times are respected and not exceeded A second and important advantage of your La Cornue is that meat only loses 7 to 8 of its weight during the cooking process instead of the usual 15 to 20 when using other oven cooking systems And finally the third advantage of your La Cornue is that it eliminates the need to keep checking food during cookin...

Page 49: ...ghts cooked to perfection by La Cornue Dishes of all kinds stews fish eggs vegetables and so much more will satisfy even the most demanding palate Excerpt from the introduction of the cookbook studied for La Cornue in 1930 47 E NGLISH ...

Page 50: ...as vaulted oven 58 The electric vaulted oven 59 Grill function 60 Safety thermostat 61 Advice on usage 61 Baking stone option 64 The electric warming cupboard 65 Upkeep 66 Front panels 66 Finishes 67 The hob 68 High heat 68 Simmering plate 69 Reversible griddle 70 Barbecue grill 71 Ceramic and induction hobs 71 Teppan Yaki 73 The stainless steel surround and back panel 73 Oven 74 Clean email oven ...

Page 51: ...l GPC width 135 cm Grand Papa 180 model GSC width 180 cm HOBS Grand Maman hob 90 model TCM width 90 cm Grand Papa hob 135 model TCC width 135 cm Grand Papa hob 180 model TCS width 180 cm OPTIONS Pizza stone only in the large electric vault oven HOODS Grand Maman 90 hood model HC9 or HC1 width 90 cm or 110 cm Grand Papa 135 hood model HC3 width 135 cm THE USE OF AN EXCEPTIONAL COOKER Grand Maman 90...

Page 52: ... high flame position A spark directly lights the gas once the knob is pressed and turned Keep the knob pressed in for 5 to 10 seconds this short period of time is needed for the safety device to be activated You will hear ticking round This means that the electronic ignition system is working properly When you release the knob the burner should remain lit the safety device is therefore in operatio...

Page 53: ...Turn on your simmering plate before preparing your ingredients as a ten minute preheating time is recommended compensated for by the reduced cooking time The generously sized cooking surface provides variable cooking temperatures hot at the cen tre and diminishing in intensity towards the edges This means you can work with 2 or 3 pans at the same time without having to manipulate the knob We call ...

Page 54: ...d such as seafood or veal cutlets can be cooked on a lower setting Don t forget the wonderful visual effect that is obtained when cooking on the barbecue grill To produce an appetising latticework effect turn your meat over twice rotating it through 90 each time Induction hob Your induction hob uses the magnetic properties of most pans used on ordinary hobs to create rapid heat With the control bu...

Page 55: ...g methods Integrated safeguards Please note if the surface is cracked fractured immediately disconnect the appliance or the relevant part of the supply Under your hob a ventilator draws in air blowing it out through openings at the front This protects the electronic circuits from overheating A probe constantly monitors the temperature of the electronic circuits If the temperature becomes excessive...

Page 56: ...cemaker be designed in compliance with the regulations relating to it In this respect we can only guarantee the compliance of our own product To check that the pacemaker complies with standards or to enquire about possible incompatibilities you should contact the manufacturer or your own doctor Ceramic hobs radiant elements The ceramic hob is composed of two burners a single circuit plate 14 5 cm ...

Page 57: ...rface of the vitro ceramic element may be hot even if the indicator light is not turned on This surface must not be used as a work surface area for resting pots and pans Any cooking utensil with a base at least as large as the cooking area can be used If the base is slightly larger use of energy is optimal The bottoms of pots and pans should be slightly concave as they dilate when heated and sit b...

Page 58: ...for kee ping food warm or for continuing to cook in depth You can grill shellfish and fish on the Teppan Yaki as well as flatter pieces of meat for instance hamburgers sausages fillets of pork chicken breast or wings turkey slices lamb cutlets etc as well as vegetables for instance onion rings mushrooms sliced broccoli or cauliflower peppers courgettes etc THE VAULTED OVEN The famous vaulted ovens...

Page 59: ...l as remaining medium rare or rare if you desire By using the spit concept the hot air envelopes the entire piece of meat regardless of its size 3 The shelf tray acts as a support for all trays which are used in this oven 4 The large roasting dish in porcelain one dish per stove This dish is not designed to rest on the sides of the oven even if it seems to sit comfortably The roasting dish must at...

Page 60: ...ge festive group cooking Although surveillance is not required one can nonetheless open the oven door the heat acquired does not escape as the mass of the oven and the air circulation maintain the set temperature There is a subtle difference between the use of an electric oven and a gas oven The following describes in detail the minor differences The Gas Vaulted Oven will provide an ideal heat aft...

Page 61: ...ve the red button It is necessary to press this red button several times before using the range if the cooker has not been in use for a long period of time and to release to defuse any trapped air in the gas circuit If the light keeps turning red contact our after sales team or your local showroom The ignition by a match is prohibited The Electric Vaulted Oven The simmerstat C activates the heat r...

Page 62: ...der to use the grill keep the oven door ajar and to avoid burning the knobs above pull out the drip tray as a protection shield to keep the control knobs from getting too hot In keeping the door open this oven light is therefore ON and this allows you to keep an eye on the cooking process Adjust the simmerstat C to your preferred power After a preheating period of between 5 and 10 minutes dependin...

Page 63: ...or example if the pastry of your tart or quiche is already well cooked but the inside seems to be raw position the lower thermostat at a minimum temperature or even at 0 and the high simmerstat at a medium or top power according to how quickly you wish to cook it For long cooking periods whether for pastry or terrines only use the lower oven thermostat By using the grill and oven elements with pra...

Page 64: ...y your but cher We recommend paring all the fat from the meat before cooking If you have included a vegetable dish to accompany the meal you can add a little butter or oil on top to preserve its beautiful colours In order to grill onions or any other vegetable around a roast always add a bit of oil mixed with butter at the bottom of the dish before adding the vegetables If you choose to slice onio...

Page 65: ...dicates how far you need to pull out the drip tray Position the thermostat at 250 275 C 480 530 F and keep a close eye on your dish Choosing from a range of closely related temperatures or cooking times should not be guess work but rather based on the size of the meat and your own personal taste The equivalents between thermostat indications and temperatures expressed in degrees are provided below...

Page 66: ... 10 15 minutes in respect to the desired temperature you are now ready to place your food in the oven The pre heating procedure can also be used by setting the selector switch D on the bottom position down and the thermostat B on approximately 220 C 430 F After pre heating for 15 20 minutes set the selector switch D up and place the food to cook in the oven Please note Before placing the food in t...

Page 67: ...OARD GRAND PAPA The warming cupboard has three purposes In effect it can warm up plates and therefore match the warmth of your plates to the warmth of the dish It can also be used for warming up certain foods such as foie gras pasta and meringues Finally it can also be used to keep dishes warm The lower level is ideal for keeping food warm while the upper level is perfect for heating plates The th...

Page 68: ... Because the enamel is vitrified you can use a window cleaning product on a paper towel As fat may splash and splatter when an oven overheats use an Ajax Cream type product and a sponge for cleaning Enhanced results can be obtained by using window cleaning products Stainless steel front panel For routine cleaning use terebenthine or domestic alcohol on a piece of paper towel Every three to six mon...

Page 69: ... in gel form Then rinse in pure water and dry carefully with a paper towel FINISHES Chrome and shiny stainless steel finish These do not require any particular cleaning Simply use a window cleaning product applied to absorbent paper or a cloth to remove any finger marks Satin finish brass Use a special copper and brass cleaning product in paste or liquid form and a soft cloth Then remove all trace...

Page 70: ...table surround In this case clean off any warm grease or oil with a cloth and polish up where necessary Enamelled burner pan and caps Clean the pan in the sink with washing up liquid and a sponge rinse and dry In case of burnt grease stains or milk that has boiled over place the plate in the sink without water and spray Décap four without caustic soda Leave it to act for about 15 to 30 minutes The...

Page 71: ...atters To remove burnt grease use a dry fine emery cloth double zero or zero applied by hand or a sanding block and always in the direction of the brushing then use methylated spirits or turpentine for a final finishing touch With use the plate tends to darken in colour charcoal grey A Zébracier type product can be delicately applied on to the cold surface sold in hardware stores Take care to avoi...

Page 72: ...ace Always clean the plate after use It should only be cleaned with a soft cloth wrung out in clean hot soapy water but take care that no surplus water seeps into the appliance Wipe with a clean dam pened cloth then polish with a dry cloth For stubborn stains a nylon washing up brush and hot soapy water can be used For more through cleaning the plate can be taken off the hob Allow to cool complete...

Page 73: ... To avoid the need to clean your drip tray simply line it with a folded piece of aluminium foil before cooking After the grill has cooled down simply remove the foil the drawer is impec cably clean If bits of meat or fish skin remain on the grill wipe them off with a Scotchbrite pad or remove them with a wire brush Every 2 to 3 months depending on frequency of use we recommend soaking the rocks ov...

Page 74: ... hob again To remove tough stains and metal marks use a drop of a gentle cleaning product preferably a cream one To remove water and scale marks use a few drops of white alcohol vinegar To finish off always rinse with clean water and then wipe with absorbent paper Be careful not to allow liquid to run into ventilation inlets under the hob You are advised not to use abrasive products or scouring po...

Page 75: ...oiling on the surface hence leaving permanent stains The stainless steel surrounds and back panel This stainless steel structure should be cleaned regularly using a standard detergent and a damp sponge Do not wipe in an irregular fashion or by using circular movements A mildly abrasive sponge can also be used respecting the polishing direction An oven spray should be used to clean off any baked on...

Page 76: ...sis self cleaning system The manufacturing process and composition of these special enamels is carried out at a tem perature of 1300 C 2 370 F The result is a perfectly smooth enamelled surface which is difficult for food to adhere to Any eventual soiling or boil over spills occurring when cooking on the enamel surface can be removed at room temperature with a damp sponge We recommend wiping it do...

Page 77: ...efore placing it back in the oven THE EXTRACTOR HOOD The filters can be cleaned in the dishwasher every 2 to 4 weeks depending on frequency of use The underside of the hood should be degreased from time to time using terebenthine on a paper towel it is preferable to do this with the windows open The bulbs can also be cleaned after cooling with methylated spirits or turpentine Remember If you turn ...

Page 78: ...m as new A number of customers find that their La Cornue looks even better over time in the same way in which wine reaches perfection with ageing We hope we have answered any questions you may have Our showrooms as well as our workshop remain at your service to provide any further information you may require Fine chefs like yourself rely on the quality and materials of their cooking utensils Today...

Page 79: ...77 E NGLISH NOTES ...

Page 80: ... du Bois du Pont Z I Les Béthunes 95310 Saint Ouen l Aumône FRANCE Postal address La Cornue B P 99006 95070 CERGY PONTOISE Cedex FRANCE Phone 33 0 1 34 48 36 36 Fax 33 0 1 34 64 32 65 Site web www lacornue com E mail a table la cornue com ...

Page 81: ...N EDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING C O R N U C H E F Centenaire ...

Page 82: ...80 N EDERLANDS LA CORNUE MODE D EMPLOI NL LIGNE CORNUCHEF Centenaire Juin 2013 Anna Kowalczyk 08NOTUTILGSC100 NL ...

Page 83: ...n van professionele kwaliteit maar aangepast aan het gebruik voor particulieren Neem in het begin de tijd om uw fornuis goed te leren kennen u zal ontdekken dat het gebruik hoe ingewikkeld het ook lijkt heel eenvoudig is Natuurlijk zal u van bij het eerste gebruik het verschil merken met uw vorig materiaal het is zo dat bepaalde elementen zoals de sudderplaat normaal niet bestaan bij apparaten voo...

Page 84: ...tzij door een natuurlijke verluchting hetzij door het installeren van een mecha nisch toestel mechanische dampkap Bij een intensief of verlengd gebruik van het toestel kan een bijkomende verluchting nood zakelijk zijn zoals bijvoorbeeld het openen van een raam of voor een doeltreffender verluch ting het verhogen van het vermogen van de mechanische ventilatie als die er is 82 N EDERLANDS ...

Page 85: ...j bij u installeren een ziel heeft Door er dag na dag aan te wennen recept na recept zal u niet alleen een waaier van gebruiksmogelijkheden ontdekken maar ook de sfeer die het aan een huis geeft Behalve gebruiksadviezen zal u in dit boekje enkele richtlijnen vinden om het onderhoud van uw La Cornue te vergemakkelijken en enkele tips van grote chefs om uw eigen talenten te ondersteunen Wij danken u...

Page 86: ...ken gerechten en dat ze die niet overschrijdt Een tweede heel belangrijk voordeel van de bereiding met warme lucht is dat het vlees dat normaal bij het bakken in andere ovens een gewichtsverlies ondergaat van 15 à 20 bij La Cornue enkel 7 à 8 van zijn gewicht verliest En tenslotte het derde voordeel dat voortvloeit uit de overbodigheid van controle is dat men het gebraad niet moet overgieten en ja...

Page 87: ...t is voor gebraad alle bereidingen ragoûts voorgerech ten vis eieren groenten enz en zeker ook gebak vinden in La Cornue het instrument dat geschikt is om alle kwaliteiten beter te doen uitkomen La Cornue wordt aanbevolen aan fijnproevers en zelfs aan smulpapen Uittreksel van de inleiding van het receptenboek gemaakt voor La Cornue in 1930 85 N EDERLANDS ...

Page 88: ...e koepeloven 97 De roosterfunctie gas en elektrische oven 98 Thermostaat beveiliging 99 De gebruiksaanwijzingen 99 De bakkerssteen 102 De elektrische warmhoudkast 103 Het onderhoud 104 De frontpanelen 104 De uitvoeringen 105 De kooktafel 106 De gasvuren 106 De sudderplaat 107 De omkeerbare snackplaat 109 De barbecuegrill 109 De vitrokeramische platen en de inductiekook plaat 110 De Teppan Yaki 111...

Page 89: ... Grand Papa 180 model GSC breedte 180 cm De kooktafels voor opbouw Kooktafel Grand Maman 90 model TCM breedte 90 cm Kooktafel Grand Papa 135 model TCC breedte 135 cm Kooktafel Grand Papa 180 model TCS breedte 180 cm De opties Bakkerssteen enkel in de grote elektrische koepeloven De dampkappen Dampkap Grand Maman 90 model HC9 en HC1 breedte 90 cm en 110 cm Dampkap Grand Papa 135 model HC3 breedte 1...

Page 90: ...ruk op de bedieningsknop en draai naar links tot aan de stand grote vlam Een vonk zorgt dadelijk voor ontsteking zodra u de knop omdraait De knop in elk geval gedurende 5 tot 10 seconden ingedrukt houden Als u de knop loslaat moet de brander aanblijven het veiligheidsmechanisme is dan in wer king Indien de brander uitgaat moet u opnieuw proberen door de bedieningsknop wat langer inge drukt te houd...

Page 91: ...teenkool Er is sindsdien niets beters uitgevonden De warmte wordt gelijkmatig verdeeld is regelmatig economisch en constant Wanneer u begint met de voorbereiding mag u de sudderplaat aanzetten een 10 tal minu ten voorverwarming zijn aanbevolen u wint deze tijd terug tijdens de kooktijd U beschikt over een heel groot kookoppervlak met verschillende temperatuursgraden die afnemen van het midden naar...

Page 92: ...is op de grill te leggen kan u ze insmeren met wat vets tof Indien u een barbecuegrill hebt met gas past u de temperatuur van de vlam aan naar de dikte van het stuk het is zelden nodig het gas een maximums terkte te geven Voor sommige bereidingen zoals bijvoorbeeld schaaldieren of kalfskarbonade moet het koken minder intens maar regelmatig zijn Vergeet ook niet het goed ogend effect dat u verkrijg...

Page 93: ...estaties van een gasfornuis of elektrische kookplaat Voor meer details over de werking van de inductieplaten kan u de handleiding Gebruiksaanwijzing La Cornue inductieplaten lezen die bij uw fornuis gevoegd is VOOR EEN VEILIG GEBRUIK Indien u een kookpan met een antikleeflaag gebruikt type teflon zonder of met zeer weinig boter of bakolie verwarmt u de kookpan even op stand 4 of 5 voor Gebruik voo...

Page 94: ...nen met pacemakers en actieve onderhuidse implantaten De werking van de kookplaat voldoet aan de geldende normen betreffende elektromagne tische storingen Uw inductiekookplaat voldoet zo volledig aan de wettelijke bepalingen richtlijnen 2004 108 EEG De werking van de kookplaat heeft geen storende invloed op de werking van andere elektrische apparaten indien ook deze aan dezelfde bepalingen vol doe...

Page 95: ...onder Raak de kookzones niet aan zolang de verklikkerlampjes van de restwarmte branden en zet er geen warmtegevoelig voorwerpen op Het kookblad is bestand tegen thermische schokken en is ongevoelig voor zowel koude als warmte Echter kan een plaatselijke schok zoals bijvoorbeeld het vallen van een zoutvat schadelijker zijn Opgepast als het oppervlak gebarsten is het apparaat of het deel waarop geko...

Page 96: ... verwarmingse lement Met de bedieningsknop kunt u de temperatuur afstellen op 50 C posi tie 1 tot 250 C positie 6 Wanneer de afgestelde temperatuur bereikt wordt dooft het groene controlelampje uit positie 1 50 C 122 F positie 3 130 C 266 F positie 5 210 C 410 F positie 2 90 C 194 F positie 4 170 C 338 F positie 6 250 C 482 F De grill laten opwarmen tot de gewenste temperatuur bereikt wordt Het op...

Page 97: ...nde toelaten uw gerecht in terracotta met te braden stukken op de gril kan plaatsen in de grote braadslee de thermische omgeving neemt de temperatuur in acht die op de thermostaat geselecteerd werd Zo wordt de convectie optimaal gebruikt uw te braden stuk rechtstreeks op het rooster in de braadslee kunt plaatsen het stuk zal aan alle kanten gebakken worden en indien u dit wenst saignant weinig doo...

Page 98: ...an het vlees blijft erin en het is overbodig gebraad en gevogelte te over gieten Men hoeft geen warmte opstoot meer te vrezen die in enkele seconden uw mooiste berei dingen kon bederven De mooie gouden tint van het oppervlak wordt niet bekomen door een begin van verkoling maar door het karameliseren van de natuurlijke suikers in het vlees De enige voorzorg bestaat erin niet te oververhitten en in ...

Page 99: ...op peld aan de inwerkingstelling van een controlelampje Nota Het rode controlelampje onderaan de bedieningskas duidt op een storing bij het aanste ken van de oven Gaat dit lampje aan zet de oven uit en controleer of de gasafsluiter op open positie staat en het fornuis goed voorzien is van gas Duw daarna op de knop G boven het controlelampje Bij een eerste gebruik of na een lange inactiviteit is he...

Page 100: ...e ratuur vermogen te zetten en dit gedurende 15 minuten Gewoonlijk zal de simmerstat C terug op 0 gezet worden om het verbranden te vermijden wanneer men het te bakken stuk in de oven zet Roosterfunctie gas en elektrische oven Uw oven is uitgerust met een elektrische grill Om de roosterfunctie te gebruiken zet u de deur op een kiertje en trekt u de opvan glade uit tot aan het merkteken F om de kno...

Page 101: ...voordoen schakel het fornuis uit en neem contact op met een erkende La Cornue monteur Gebruiksaanwijzingen U ontdekt beetje bij beetje de ideale combinaties vers fruit sabayon zeevruchten Hollandse saus bolletjes kalfsvlees quenelles Nantua saus De bodem warmte kan op dezelfde manier gebruikt worden hoewel dit over het algemeen gebruikt wordt voor het aanpassen van bereidingen Bijvoorbeeld als het...

Page 102: ...akken stuk in de oven steekt Voor een gebraad rundribstuk lamribstuk vis van kleine of middelgroot formaat zet u het rooster op het middenniveau van uw oven Verwarm voor op 280 C gedurende een vijftiental minuten verminder dan naar 230 C ongeveer 5 tot 10 minuten na het in de oven steken Indien u uw elektrische oven gebruikt behoud dan de maximale positie voor de koepel gedurende 10 minuten nadat ...

Page 103: ...ast voor aardappelen en deegwaren het middenniveau voor verse groenten Om te gratineren zet u het rooster op het hoogste niveau en daarop zet u de te grati neren schotel Laat de deur op een kiertje en trek de opvanglade uit om de bedieningsknoppen tegen de warmte te beschermen Zet de thermostaat op 250 275 C en houd uw schotel in het oog Het feit dat er een keuze is van temperatuur tussen twee nab...

Page 104: ...en de thermostaat B op de gewenste temperatuur Na voorverwarming tussen de 10 en 15 minuten volgens de gewenste temperatuur kunt u de te bakken gerechten in de oven schuiven De voorverwarming van de bakkerssteen kan ook uitgevoerd worden door de schakelaar D op de positie ovenvloer te zetten en de thermostaat B op ongeveer 220 C Na een voorverwar ming van ongeveer 15 tot 20 minuten draait u de sch...

Page 105: ...OUDKAST GRAND PAPA Uw warmhoudkast heeft een drievoudig gebruik Ze kan uw borden verwarmen en zo een verschil in temperatuur vermijden tussen de borden en uw gerechten Het kleine formaat van de warmhoudkast zorgt er ook voor dat dit een ideaal middel is om met precisie te slagen in bereidingen op lage temperatuur pasta s ganzenlever meringues Daarenboven zorgt de kast ervoor dat uw gerechten die k...

Page 106: ...in glanzend gekleurd email Gezien het email gevitrifieerd is kan u een reinigingsproduct voor ruiten gebruiken op hui shoudpapier In geval van oververhitting van de oven kan het oppervlak geel worden door vetspatten bij het uit de oven nemen van een schotel Gebruik dan crème op een spons om te schrobben U kan het reinigen afwerken met een product voor ruiten Frontpaneel in inox Voor het dagelijkse...

Page 107: ...er en vol ledig afdrogen met keukenpapier of met een doek DE UITVOERINGEN Uitvoeringen in Chroom Vragen geen speciaal onderhoud doe enkel een product voor ruiten op huishoudpapier of op een doek om de vingerafdrukken weg te nemen Uitvoeringen in Geelkoper mat Gebruik een speciaal product voor koper in pasta of vloeibaar en doe dit op een zachte doek Neem vervolgens de vlekken weg met een vochtige ...

Page 108: ... hoog vuur vetspatten kan veroorzaken op de aangrenzende koo kelementen evenals op de achterwand en de omgeving van de tafel Daar geldt hetzelfde neem het lauwe vet weg met een doek en oppoetsen waar nodig Binnenkas en dopjes van branders in email Maak de binnenkas schoon in de gootsteen met afwasmiddel en een spons spoel en droog af In geval van verbrande vetvlekken of overgelopen melk legt u de ...

Page 109: ...oken veroorzaakte vetspatten te verwijderen op aangrenzende verwar mingselementen Doordat er een groot contact is tussen de plaat en de kookpotten worden er zelden vetspat ten veroorzaakt door het koken op de plaat Om de vlekken van verbrand vet te verwijderen gaat u er best over met fijn 0 of 00 droog schuurpapier met de hand of met de machine in de richting van het borste len Daarna doet u er br...

Page 110: ...pons of doek gebruikt om gemorste resten van een heet oppervlak af te vegen dient u op te passen dat u zich niet aan de stoom brandt Sommige schoonmaakmiddelen veroorzaken schadelijke dampen wanneer ze met hete oppervlakken in aanraking komen Maak de plaat na gebruik altijd schoon Gebruik voor het schoonmaken alleen een zachte in warm zeepwater uitgewrongen doek Pas daarbij wel op dat er geen wate...

Page 111: ...otjes U kan de plaat laten patineren door het vele koken gebruik in dat geval enkel afwasmiddel en Scotchbrite De barbecuegrill Op het einde van het koken kan u het gas op het maximum zetten of indien het over een elektrische plaat gaat laat de weerstand aan gedurende 5 minuten al het vet dat op de ste nen gevallen is valt uiteen in de vorm van stof in de opvanglade Om de lade niet te moeten schoo...

Page 112: ...aarna droog oppoetsen Gebruik in geen geval bijtende of schurende detergenten zoals spuitbussen voor ovens schuurpoeder schuursponsjes of staalwol Krassen kunnen veroorzaakt worden door de onderkant van ruwe potten en pannen Dit uiterlijk aspect kan niet weggewerkt worden maar het gebruik van uw kookplaat zal hier door niet gehinderd worden Verwijder spatten en vlekken van overkokende kookpannen b...

Page 113: ...end sponsje Verwijder onmiddellijk etensresten vooral van rode kool appelmoes of rabarber Wanneer die resten lange tijd op het oppervlak van roestvrij staal achterblijven kunnen ze een ver kleuring veroorzaken Zulke schade komt niet in aanmerking voor garantie Gebruik nooit bijtend poeder agressieve detergenten noch metalen schuursponsjes Een regelmatig onderhoud direct na gebruik vermijdt dat ete...

Page 114: ...bben Niet gebruiken op frontpanelen staven bedieningsknoppen Afhankelijk van de gebruiksfrequentie zal een grondige schoonmaakbeurt nodig zijn om aan het inox zijn originele schoonheid terug te geven Gebruik daarvoor ontvettende crèmes of poeders voor inox Na het verwijderen van de vetspatten die door de warmte aangebakken zijn uit het gepo lijste staal reinigt u met brandalcohol of terpentijnolie...

Page 115: ...hten alvorens u er met een vochtige spons over gaat Het grote bestand zijn tegen hoge temperaturen en tegen chemische reacties verzekert een lange levensduur aan de wanden van uw oven Indien de binnenkant van de deur geel geworden is kan u wrijven met een vierkant sponsje met zeep maar respecteer de richting van het polijsten De bakkerssteen optie van de elektrische oven Laten we u eraan herinnere...

Page 116: ...den dit te doen met open ramen Na afkoeling kunnen de lampjes ook gereinigd worden met brandalcohol of met terpentijno lie Wij herinneren u eraan dat indien u de afzuigkap aanzet bij het begin van het koken uw fornuis minder vlug vuil zal worden Waarschuwing wanneer de spots in de afzuigkap minder licht gaan geven dienen ze zo snel mogelijk vervangen te worden om te voorkomen dat de andere spots o...

Page 117: ...inden het fornuis dag na dag mooier en waarderen het patineren door de tijd dat het fornuis ten goede komt zoals bij een goede wijn Wij hopen geantwoord te hebben op al uw mogelijke vragen Toch staan onze Galerieën en onze Ateliers ter uwer beschikking om u indien nodig verdere inlichtingen te verschaffen Om uw talenten nog te verbeteren zijn de kwaliteit en de materie van uw kookgereedschap van k...

Page 118: ... du Bois du Pont Z I les Béthunes 95310 Saint Ouen l Aumône FRANKRIJK Postadres La Cornue B P 99006 95070 CERGY PONTOISE cedex FRANKRIJK Telefoon 33 0 1 34 48 36 36 Fax 33 0 1 34 64 32 65 Site web www la cornue com E mail a table la cornue com ...

Page 119: ...I TALIANO MANUALE DI USO C O R N U C H E F Centenaire ...

Page 120: ...118 I TALIANO LA CORNUE MODE D EMPLOI IT LIGNE CORNUCHEF Centenaire Juin 2013 Anna Kowalczyk 08NOTUTILGSC100 IT ...

Page 121: ... concezione che può sembrare sofisticata rivela un uso particolarmente semplice e affidabile Le prime volte troverete qualche cambiamento rispetto alla vostra cucina prece dente in effetti certi elementi come per esempio la piastra coup de feu non esistono sugli apparecchi abitualmente fabbricati per l uso dei privati Una volta provati vi sembreranno indispensabili Troverete in questo manuale dei ...

Page 122: ... uso prolungato dell apparecchio può avere bisogno di un area zione supplementare ad esempio aprendo una finestra o per un areazione più effi cace aumentando la potenza della ventilazione meccanica se esiste 120 I TALIANO ...

Page 123: ...che le cucine che installiamo hanno un anima Giorno dopo giorno ricetta dopo ricetta scoprirete non solo il loro potenziale ma soprattutto la capacità di conferire un atmosfera alla vostra casa Al di là dei consigli di uso troverete in questo libretto alcune regole per rendere più facile la pulizia della vostra cucina La Cornue e alcuni suggerimenti di grandi chefs per esaltare il vostro talento V...

Page 124: ...Un secondo vantaggio che deriva dalla cottura per diffusione naturale del calore consiste nella perdita limitata di peso delle vivande circa il 7 8 del totale contro 15 20 degli altri forni Infine la mancanza di controllo della cottura permette di evitare di aggiungere dei succhi per cuocere gli arrosti Sembra paradossale ma è la verità Solo cucinando potrete apprezzare questo indiscutibile privil...

Page 125: ...ni pesci uova legumi etc e soprattutto la pasticceria trovano nella La Cornue lo stru mento ideale per mettere in valore le loro qualità E raccomandata sia ai buongustai che alle stesse persone golose Estratto dell introduzione del libro di ricette studiate per La Cornue nel 1930 123 I TALIANO ...

Page 126: ... gas 135 Il forno a volta elettrico 135 Funzione Grill forno a gas ed elettrico 136 Termostato di sicurezza 137 Consigli d utilizzo 137 Pierre Boulangère 140 Scaldavivande elettrico 141 La pulizia 142 Le superficie esterne 142 Le finiture 143 La tavola di cottura 144 I fuochi 144 La piastra coup de feu 145 La piastra snack reversible 146 Il grill barbecue 147 Le piastre vetroceramiche e induzione ...

Page 127: ... Papa 180 modello GSC larghezza 180 cm I piani di cottura Piani di cottura Grand Maman 90 Modello TCM larghezza 90 cm Piani di cottura Grand Papa 135 Modello TCC larghezza 135 cm Piani di cottura Grand Papa 180 Modello TCS larghezza 180 cm Le opzioni Pierre boulangère soltanto nel forno elettrico Le cappe Cappa Grand Maman 90 modello HC9 e HC1 larghezza 90 cm e 110 cm Cappa Grand Papa 135 modello ...

Page 128: ... accendere un bruciatore spingere la manopola di comando e girare verso il basso a sinistra fino alla posizione grande fiamma la scintilla produce direttamente l accen sione appena la manopola viene girata In ogni caso bisogna tenere premuta la manopola per 5 10 secondi dopo l accensione Quando la manopola è rilasciata il bruciatore deve rimanere acceso il dispositivo di sicu rezza funziona Se il ...

Page 129: ...nventato Il calore è perfettamente diffuso regolare e costante Prima di cucinare riscaldare la piastra coup de feu per 10 minuti questo tempo verrà recuperato a fine cottura La cornice più esterna della piastra rimarrà sempre un po meno calda rispetto al centro offrendo così tutte le temperature necessarie per chi sta cucinando Per cambiare temperatura basta muovere la pentola verso il centro o vi...

Page 130: ... nella farina o in altri condimenti prima di posarlo direttamente sul grill Se si tratta di un grill barbecue a gas bisogna regolare il calore secondo le dimensioni del cibo da cucinare Il più delle volte non è necessario utilizzare l in tensità massimale del bruciatore a gas Per la cottura dei crostacei o per le costate di vitello per esempio la cottura deve essere meno intensa ma regolare Con la...

Page 131: ...ca Per maggiori dettagli riguardanti il funzionamento delle piastre ad induzione fare riferi mento alle istruzioni per l uso intitolate Modalità d uso delle piastre ad induzione La Cornue allegate alla cucina PRECAUZIONI PER L USO Quando si utilizza un recipiente con rivestimento interno antiaderente tipo teflon senza grassi o quasi preriscaldarlo brevemente regolando la potenza del calore a 4 o 5...

Page 132: ...atori cardiaci ed impianti attivi Il funzionamento del piano di cottura è conforme alle normative sulle perturbazioni elettro magnetiche in vigore Il piano di cottura ad induzione soddisfa pertanto perfettamente i requisiti di legge direttive 2004 108 CEE Esso è stato progettato con l intento di non dis turbare il funzionamento degli altri apparecchi elettrici sempre che questi rispettino la medes...

Page 133: ...nsibili al calore Il piano di cottura resiste agli sbalzi termici non è sensibile né al freddo né al caldo Tuttavia uno choc meccanico dovuto per esempio al cadere di una saliera può creare dei gravi danni Attenzione se la superficie é incrinata ci vuole staccare subito l apparecchio o la parte adeguata dell alimentazione Si consiglia di tenere lontano dal piano cottura tutto ciò che si può sciogl...

Page 134: ...e Il grill Giapponese Teppan Yaki è regolato da un termostato la manopola di commando permette una regolazione della temperatura da 50 C posizione 1 a 250 C posizione 6 Una volta raggiunta la temperatura la spia verde si spegne posizione 1 50 C posizione 3 130 C posizione 5 210 C posizione 2 90 C posizione 4 170 C posizione 6 250 C Fate scaldare il grill sino a raggiungere la temperatura desiderat...

Page 135: ...no di posare piatti in terracotta contenenti i cibi da arrostire sulla griglia Nella grande piastra l atmosfera termica rispetta la temperatura selezionata con il termostato Si ottiene allora l uso ottimale della conve zione posare direttamente i cibi da arrostire sulla griglia in un grande recipiente I cibi saranno interamente scottati rimanendo al sangue se lo desiderate In questa modalità girar...

Page 136: ... e i sughi della carne non evaporano e diventa quindi superfluo aggiungere altro per rendere morbida la carne degli arrosti e pollami La doratura della carne non è ottenuta da un inizio di carbonizzazione bensì da una caramel lizzazione dello zucchero contenuto naturalmente nella carne L unica precauzione è evitare il surriscaldamento e rispettare il tempo di cottura determinato con precisione sec...

Page 137: ...termostato B mette in funzione il condotto del gas Sia il simmerstat che il termostato sono collegati ad un spia di messa in fun zione Nota La spia rossa situata in basso alla scatola di commando indica un difetto di fun zionamento dell accensione del forno Se la spia si accende spegnete il forno veri ficate che il rubinetto del gas sia in posizione aperta quindi premette il bottone G posizionato ...

Page 138: ... una volta introdotta il pezzo da cuocere onde evi tare di bruciarlo Funzione Grill forno a gas ed elettrico Il vostro forno è dotato d un grill elettrico azionato separatamente dalla resistenza di base Per utilizzare la funzione grill mantenere la porta del forno socchiusa ed aprire il cas setto di pulizia sino al contrassegno F per proteggere le manopole In questa posizione la luce del forno è a...

Page 139: ...nazioni ideali per la frutta fresca il sabayon i frutti di mare le salse olandesi le salse Nantua Si può lavorare contemporaneamente sul calore proveniente dal grill che dalla base del forno ma l utilizzo è meno frequente si tratta generalmente di riaggiustaggio di cottura Per esempio se la pasta della vostra torta è già ben cotta mentre la guarnitura è troppo liquida o croccante posizionate il te...

Page 140: ...ntroduzione e poi spegnerle e abbassare la temperatura a circa 230 C Bisogna rispettare precisamente i tempi di cottura indicati dal macellaio Consigliamo inoltre di rimuovere il lardo e il grasso superfluo Se c è un contorno si può aggiungere un po di burro o di olio per tenere i colori della ver dura Per fare grigliare degli scalogni e delle cipolle attorno a un arrosto senza lardello aggiungere...

Page 141: ...tratta di pochi centimetri per evitare il surriscaldamento delle manopole di comando Posizionare il termostato sul 250 275 C e sorvegliare attentamente il piatto Proponiamo una scelta tra diverse temperature tra 2 posizioni vicine oppure una forchetta tra 2 tempi di cottura non perché è approssimativo ma perché dipende dalla dimensione del cibo da cuocere e soprattutto dai gusti personali A titolo...

Page 142: ...aldamento secondo la temperatura desiderata voi potete met tere i vostri cibi a cuocere Il pre riscaldamento della Pierre Boulangère può essere fatto anche posizionando il commutatore D sulla posizione sole in basso ed il termostato B sui 220 C circa Dopo un pre riscaldamento di 15 o 20 minuti girare il commutatore sulla posi zione Boulangère in alto ed infornate i vostri cibi da cuocere Attenzion...

Page 143: ...fetti potrà riscaldare i vostri piatti ed evitare così una differenza di temperatura con il vostro cibo Per altro la piccola dimensione dello scaldavivande consente la riuscita delle cotture a bassa temperatura paste foies gras meringhe In più vi permetterà di mantenere ad una temperatura costante i vostri piatti prepa rati in anticipo facilitando così il servizio Utilizzate eventualmente la parte...

Page 144: ...ci esterne ed anche dei materiali di finitura Superficie smaltata in colori brillanti Essendo lo smalto vetrificato voi potete utilizzare un prodotto di pulizia per i vetri su un foglio di carta assorbente In caso di surriscaldamento del forno intorno ad esso si può riscontrare zone ingiallite a causa degli schizzi di grasso usciti dal piatto del forno In questo caso strofinate con una spu gna su ...

Page 145: ...emamente semplice basta che voi seguiate i nostri consigli Pulite con acqua tiepida e sapone di Marsiglia con l aiuto di una spugna non abrasiva o meglio con sapone nero sapone di Marsiglia in gel Risciacquate poi con acqua semplice ed asciugate completamente con l aiuto di una carta assorbente o di uno straccio LE FINITURE Finiture cromate Non necessitano di alcuna particolare manutenzione utiliz...

Page 146: ...imenti si levano allora facilmente senza l uso di alcun prodotto I fuochi Non dimenticate che la cottura a fuoco vivo può provocare schizzi di grasso sugli elementi di cottura attigui e cosi sull alzatina ed intorno alla tavola Pulite anche la con l aiuto di uno straccio il grasso ancora tiepido al fine che solo un lavoro di finitura sia necessario Vaschetta in smalto nero Pulite la vaschetta con ...

Page 147: ... contigui Infatti siccome le pentole coprono spesso tutta la superficie della piastra sono raramente le cotture fatte sulla piastra direttamente la causa di queste macchie Per rimuovere le macchie di grasso bruciato passare un pezzo di carta vetrata fine doppio zero o zero a secco con la mano o con una pulitrice nel senso della satinatura Poi per rifinire passare un po di essenza di trementina Col...

Page 148: ... saponata e strizzato bene facendo attenzione ad evitare che la soluzione penetri all interno dell apparecchio Passare un panno pulito appena umido e luci dare con un panno asciutto Per eliminare le macchie tenaci si può utilizzare una spazzola di nylon e acqua saponata Per una pulizia più approfondita è possibile rimuovere la piastra dal piano di cottura Prima di eseguire questa operazione lascia...

Page 149: ...sgocciolo Per evitare di pulirla ogni volta la si può coprire con un foglio di alluminio piegato sulla vaschetta Dopo il raffredamento del grill togliere il foglio la vaschetta è pulita Se dei pezzi di carne o pelli di pesce sono rimaste sulla grata fregare a secco con una spugna abrasiva o una spazzola d acciaio Ogni 2 o 3 mesi secondo la frequenza di uso consigliamo di lavare le pietre lasciando...

Page 150: ...ce foglio di carta assorbente umido tipo asciugatutto Asciugare con cura ogni residuo d acqua o spruzzo prima di riaccendere il piano di cottura Una pulizia più profonda macchie resistenti e tracce metalliche si ottiene mediante una goc cia di prodotto detergente delicato tipo crema Le tracce d acqua e calcare vengono rimosse con alcune gocce di aceto bianco Alla fine risciacquare sempre con acqua...

Page 151: ...ua con un detergente classico come Cif con una spugna umida Non strofinare con un abrasivo in un modo irregolare o facendo dei movimenti circolari Eventualemente si può usare una spugna che abrasiva ma non troppo rispettando il senso della satinatura Se il calore del forno produce delle macchie di grasso sull alzatina si può vaporizzare del Jex four e lasciare riposare per 20 o 30 minuti il grasso...

Page 152: ... infatti molto meno forte della decomposizione termica a 500 C o della decomposizione per ossidazione del sistema autopulente per catalisi Il processo di fabbricazione e di composizione di questi smalti speciali si effettua a 1 300 C Si ottiene una superficie smaltata interamente liscia sulla quale lo sporco alimentare aderisce molto meno Le eventuali macchie prodotte durante la cottura sulla supe...

Page 153: ...uno strofinac cio Non utilizzate assolutamente mai polveri abrasive ne spugne metalliche Ricordate di asciugare perfettamente la pietra prima di rimetterla nel forno LA CAPPA I filtri possono essere lavati nella lavastoviglie ogni 2 o 4 settimane secondo la frequenza di uso La parte superiore della cappa si sgrassa ogni tanto con dell essenza di trementina sulla carta assorbente è meglio effettuar...

Page 154: ...giorno dopo giorno e il tempo gli conferisce qualcosa di speciale che la rende migliore come il buon vino Speriamo di aver risposto alle eventuali domande che riguardano l uso e la pulizia della vos tra cucina Le nostre Galleries e l atelier di Parigi restano sempre a Vostra disposizione per fornirVi tutte le informazioni necessarie Per sublimare il Vostro talento Vi saranno di grande aiuto sia la...

Page 155: ...153 I TALIANO APPUNTI ...

Page 156: ... Bois du Pont Z I Les Béthunes 95310 Saint Ouen l Aumône FRANCIA Indirizzo postale La Cornue B P 99006 95070 CERGY PONTOISE Cedex FRANCIA Telefono 33 0 1 34 48 36 36 Fax 33 0 1 34 64 32 65 Site web www lacornue com E mail a table la cornue com ...

Page 157: ...E SPAÑOL MODO DE EMPLEO C O R N U C H E F Série Centenaire ...

Page 158: ...156 E SPAÑOL LA CORNUE MODE D EMPLOI ES LIGNE CORNUCHEF Centenaire Juin 2013 Anna Kowalczyk 08NOTUTILGSC100 ES ...

Page 159: ...izarse con ella y descubrirá que por muy sofisticada que pueda parecer es muy fácil de utilizar Cuando empiece a utilizarla notará claras diferencias con su antigua cocina Si bien algunos elementos como la placa Coup de Feu no suelen encontrarse en los equipos de cocina dise ñados para uso doméstico una vez los haya probado se convertirán en algo imprescindible Y es que la naturalidad y el sentido...

Page 160: ...ntensiva o prolongada del aparato puede requerir una aireación suplemen taria por ejemplo abriendo una ventana o si desea una aireación más eficaz aumente la potencia de la ventilación mecánica si ya existe 158 E SPAÑOL ...

Page 161: ...nstalamos en su hogar tiene alma propia A medida que vaya familiarizándose con ella y elaborando sus propias recetas descubrirá no sólo su potencial de utilización sino también el ambiente que confiere a una casa Además de los consejos de utilización en este libro encontrará algunas reglas que le facilitarán el mantenimiento de su cocina La Cornue y algu nos trucos de los grandes maestros para mej...

Page 162: ...o de cocción que necesita cada plato y nunca lo sobrepase Otra importante ventaja de este tipo de cocción por envolvimiento de aire caliente es que los alimen tos que durante la cocción normalmente experimentan una reducción de peso del orden del 15 o 20 sólo pierden en La Cornue entre un 7 y un 8 Finalmente la tercera ventaja que se deriva del hecho de que no se precisa vigilancia es que no es ne...

Page 163: ... fabulosos asados Guisos entrantes pescados hue vos verduras etc y especialmente la pastelería encuentran en La Cornue el instrumento ideal para sacar el máximo partido a todas sus cualidades Especialmente recomendada para los sibaritas más exi gentes Extracto de la introducción del libro de recetas estudiadas para La Cornue en 1930 161 E SPAÑOL ...

Page 164: ...3 El grill eléctrico horno de gas y eléctrico 174 Termostato de seguridad 175 Los consejos de utilización 176 La piedra boulangère opción del horno eléctrico 178 El calientaplatos eléctrico 180 Mantenimiento 181 Las fachadas 181 Los acabados 182 La encimera de cocción 183 Los quemadores 183 La placa Coup de Feu 184 La placa snack reversible 185 El grill de piedras 186 Las placas de vitrocerámica y...

Page 165: ...C anchura 135 cm Grand Papa 180 modelo GSC anchura 180 cm LAS ENCIMERAS Encimera Grand Maman 90 modelo TCM anchura 90 cm Encimera Grand Papa 135 modelo TCC anchura 135 cm Encimera Grand Papa 180 modelo TCS anchura 180 cm LAS OPCIONES Piedra boulangère solo en el horno eléctrico LAS CAMPANAS Campana Grand Maman 90 modelo HC9 y HC1 anchura 90 y 110 cm Campana Grand Papa 135 modelo HC3 anchura 135 cm...

Page 166: ...y gírelo a la izquierda hasta la posi ción llama grande una chispa hace que el quemador se encienda directamente cuando gira el mando De todos modos se debe mantener el mando presionado entre 5 y 10 segundos Cuando lo suelte el quemador debe permanecer encendido y el dispositivo de seguridad que dará activado Si el quemador se apaga repita la operación manteniendo presionado el mando durante un po...

Page 167: ...onces El calor se distribuye perfectamente y es regular económico y constante Encienda la placa cuando se encuentre en la fase de preparación del plato se recomienda un precalentamiento de unos diez minutos este tiempo queda compensado porque se reduce el tiempo de cocción Dispone de una gran superficie de cocción con diferentes grados de temperatura que van dis minuyendo desde el centro hacia los...

Page 168: ...n el grill puede untarlos con un poco de materia grasa Regule el calor del quemador en virtud del grosor de la pieza que se va a cocinar casi nunca es necesario utilizar el gas a su máxima intensidad Para cocinar ciertos alimentos como los crustáceos o las chuletas de ter nera por ejemplo la cocción debe ser menos intensa pero regular No olvide el efecto visual que se obtiene con la plancha o con ...

Page 169: ...dor o una placa eléctrica Para más detalles sobre el funcionamiento de las placas de inducción refiérase a las instrucciones Manual de instrucciones Placas de inducción La Cornue que se adjunta a su cocina PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN Cuando utilice un recipiente con un revestimiento interior antiadherente tipo teflón sin o con muy poca grasa caliéntelo antes brevemente en el punto 4 o en el 5 pero...

Page 170: ...ficie de vidrio por ejem tarjetas de crédito casetes etc Los circuitos electrónicos del aparato están protegidos y por tanto no corren peligro de estro pearse en caso de derrame o salpicaduras sobre la placa de inducción superficie de vidrio y panel de mandos Aviso para los portadores de estimuladores cardíacos e implantes activos El funcionamiento de la placa está en conformidad con las normas de...

Page 171: ...ispara un microinterruptor que enciende la resistencia periférica Para regular la potencia del foco doble vuelva a colocar el mando en una de las posiciones de 6 a 1 Nota resulta imposible encender únicamente el foco exterior Las placas de vitrocerámica vienen equipadas con 3 testigos uno abajo a la izquierda testigo de funcionamiento y 2 testigos de calor residual uno para cada zona de cocción ab...

Page 172: ...exquisitos Para ello basta con soasar los alimentos darles la vuelta frecuente mente sazonándolos al gusto de cada uno para darles un sabor incomparable y único Japón es un país en el que se consume mucho pescado y con él es como más se aprecia la cocción en la plancha Teppan Yaki Con esta nueva cocina de sabores ancestrales la plancha Teppan Yaki aúna las tradiciones del pasado y las técnicas mod...

Page 173: ...horno usted dispone de varias placas 1 Una bandeja de agua grande grasera o la placa de pastelería en revestimiento esmaltado está reservada a la pastelería o los ingre dientes que deben asarse con el asador del horno Su gran dimensión permite la cocción de piezas grandes no conviene para la cocción de un ave o de un pequeño asado La colocación de un papel de aluminio en el fondo de la grasera fac...

Page 174: ... entorno homogéneo y a una temperatura constante Esta característica es la principal diferencia entre los hornos La Cornue y el resto de hor nos en los que las distintas partes del asado están sometidas a un calor desigual porque están situadas a diferente distancia de la fuente de calor En un horno La Cornue no es necesario vigilar la cocción Si se mantiene la puerta del horno cerrada durante tod...

Page 175: ...o electrónico coloque el termostato B del horno a la temperatura deseada El sistema de regulación electrónico de la temperatura permite controlarla casi de manera automática por lo tanto es normal que la llama se encienda y apague completamente para mantener la temperatura deseada en el horno El mando situado en la parte superior C activa la resistencia de la bóveda del horno grill el termostato B...

Page 176: ...ón con arreglo a los alimentos que piensa cocinar Ya puede meter en el horno sus alimentos Atención El mando del conmutador D puede posicionarse abajo o arriba La posición solera es abajo la posición boulangere es arriba Si Vd no tiene el accesorio de la piedra boulangere para su horno eléctrico no debe posicionar nunca el mando arriba El precalentamiento habitual del horno se efectúa colocando el...

Page 177: ...es accesibles pueden estar muy calientes Mantener a los niños alejados Para este tipo de cocción no es necesario encender las resistencias de la base Termostato de seguridad Su horno eléctrico y parrilla del horno a gas están equipados con un termostato de seguridad de rearme manual En caso de sobrecalentamiento del horno o de avería del regulador de temperatura el termos tato de seguridad se acci...

Page 178: ...as Sin embargo deberá prestar algo más de atención a la hora de situar la rejilla y elegir la temperatura En el caso de un asado clásico como una pierna de cordero un pavo un asado de cerdo o un pescado grande coloque la rejilla en el nivel más bajo del horno El tiempo de cocción suele ser de más de 40 minutos Para este tipo de asados precaliente el horno a 250 ºC durante 10 ó 15 minutos Introduzc...

Page 179: ...or para que se doren las manzanas y por la parte inferior para que se haga el hojaldre Así pues lo mejor es colocar el termostato a 200 ºC y la parrilla en el nivel intermedio Para hacer una tarta tatin que debe cocerse especialmente por la parte inferior la rejilla debe colocarse en el nivel inferior y basta con poner el termostato a 175 ºC aproximadamente Una temperatura superior podría provocar...

Page 180: ...que almacena un fuerte calor La tem peratura de la piedra puede alcanzar 300 C La opción piedra boulangère está compuesta de una piedra refractaria una resistencia eléctrica de 3 000 W de potencia y un accesorio para sacar el pan Para poner en marcha su piedra boulangère es necesario proceder del siguiente modo Retire la tapa de la toma prevista para acoplar la resistencia de la pie dra boulangère...

Page 181: ...gère para que la masa no se pegue Al final de cocción puede encender el grill colocando el mando C a la potencia media o máxima para activar la cocción de la parte superior Una vez que se haya terminado la cocción sobre la piedra boulangère déjela en el horno hasta que se enfríe seguidamente saque la piedra y la resistencia del horno y ponga de nuevo la tapa de la toma situada en la parte trasera ...

Page 182: ...ra resecar masas foie gras merengues Por último le permitirá mantener sus platos preparados de antemano a una temperatura constante lo que le facilitará el servicio Puede utilizar el nivel más bajo ligeramente más caliente para los alimentos y el nivel más alto para los platos El termostato tiene una doble función actúa como interruptor y como regulador de la tem peratura En la posición 0 todos lo...

Page 183: ...e acabado Paneles frontales esmaltados de colores brillantes Puesto que el esmalte está vitrificado puede utilizar un limpiacristales y papel absorbente Si el horno se calienta en exceso los alrededores pueden adquirir un tono amarillento a causa de las salpicaduras de grasaque se producen cuando se saca la fuente del horno En tal caso utilice un producto de limpieza y una esponja También puede co...

Page 184: ... una esponja no abrasiva o mejor aún con jabón negro jabón de Marsella en gel A continuación aclarar con agua corriente y secar completamente con papel absorbente o con un paño LOS ACABADOS Acabados cromados No precisan ningún tipo de mantenimiento particular simplemente utilice un limpiacristales y papel absorbente o un paño para limpiar las huellas Acabados de latón Utilice un producto especial ...

Page 185: ...caduras de grasa en los elementos de cocción contiguos al igual que en el panel posterior y en los alrededores de la encimera Para limpiarlas retire la grasa cuando aún está tibia con ayuda de un paño y de esta forma después sólo será necesario dar un último toque Cubeta en esmalte negro Limpie la cubeta con líquido para vajilla y una esponja aclárela y séquela Si hay manchas de grasa quemada o de...

Page 186: ...o se cocina directamente sobre ella no suelen producirse salpicaduras de grasa Para eliminar las manchas de grasa reseca pasar una tela fina esmeriladora doble cero o cero en seco bien con la mano o con una pulidora en el sentido del pulido y a continuación limpiar con alcohol de quemar o aguarras para obtener un resultado perfecto A medida que se utiliza la encimera tiende a volverse más oscura g...

Page 187: ...una superficie caliente Limpie siempre la placa tras el uso Debe limpiarse únicamente con un paño suave escurrido en agua jabonosa caliente pero es necesario evitar que el agua sobrante se filtre hacia el interior del aparato Frótelo con un paño limpio humedecido y repáselo con un paño seco Para eliminar las manchas difíciles utilice un cepillo de nylon y agua jabonosa caliente Para una limpieza m...

Page 188: ... máximo o bien deje la resistencia encendida si se trata del eléctrico durante 5 minutos toda la grasa que ha caído sobre las piedras se convertirá en polvo y se depositará en la bandeja de lim pieza Para evitar tener que limpiar el cajón ponga una hoja de papel de aluminio con las dimen siones adecuadas antes de cocinar Una vez se ha enfriado el grill saque la hoja y el cajón quedará impecable Si...

Page 189: ...s placas Estas rayas no se pueden eliminar pero el funcionamiento de la superficie de cocción no se verá afectado Las suciedades ligeras se suprimen simplemente con un paño de papel húmedo tipo papel de cocina Seque en cuanto sea posible los alimentos que hayan desbordado y las proyecciones Verifique que todo esté limpio antes de utilizar la placa Para las suciedades más resistentes y trazas metál...

Page 190: ... Cuando estos restos alimentarios permanecen mucho tiempo sobre una superficie de acero inoxidable pueden causar una decoloración Estos daños no están cubiertos por la garantía No utilizar nunca polvos abrasivos ni detergentes agresivos ni esponjas de metal Un mantenimiento regular inmediatamente después de la utilización evita que los restos ali mentarios permanezcan mucho tiempo en el aparato y ...

Page 191: ...ncia de uso será necesario hacer una limpieza a fondo para devolver al acero inoxidable su pureza inicial Utilice cremas desengrasantes para acero inoxidable o polvos para acero inoxidable De esta forma podrá eliminar las salpicaduras de grasa resecas por el calor de las líneas de pulido del acero A continuación limpie con alcohol de quemar o aguarras LOS HORNOS El sistema de los hornos abovedados...

Page 192: ...arto de hora y pasar una esponja húmeda La gran resistencia a las altas temperaturas y a las reacciones químicas que presentan las paredes del horno es lo que garantiza la larga vida útil del aparato Si la parte interior de la puerta presenta un color amarillento puede frotarla con una muñe quilla y jabón negro respetando siempre en el sentido del pulido Piedra boulangère opción del horno eléctric...

Page 193: ... operación con las ventanas abiertas Asimismo las bombillas pueden limpiarse con alcohol de quemar o aguarras cuando se hayan enfriado Le recordamos que debe activar el extractor desde el momento en que comienza a cocinar ya que de esta forma la cocina tardará más en ensuciarse Atención En el momento que una bombilla de la campana deje de funcionar es acon sejable sustituirla lo antes posible para...

Page 194: ...mismo aspecto y cualidades que presentaba el primer día Algunos de nuestros clientes las encuentran más bonitas a medida van adquiriendo la pátina que les proporciona el uso y piensan que mejoran con el tiempo como le ocurre al buen vino Esperamos haber solucionado con este libro todas las preguntas que pudiera plantearse No obstante nuestras tiendas y talleres están siempre a su disposición para ...

Page 195: ...193 E SPAÑOL NOTAS ...

Page 196: ...ont Z I Les Béthunes 95310 Saint Ouen l Aumône FRANCE Adresse postale La Cornue B P 99006 95070 CERGY PONTOISE Cedex FRANCE Téléphone 33 0 1 34 48 36 36 Télécopie 33 0 1 34 64 32 65 Site web www lacornue com E mail a table la cornue com 194 ...

Page 197: ...D EUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG C O R N U C H E F Centenaire ...

Page 198: ...196 D EUTSCH LA CORNUE MODE D EMPLOI DE LIGNE CORNUCHEF Centenaire Juin 2013 Anna Kowalczyk 08NOTUTILGSC100 DE ...

Page 199: ... zunächst vielleicht etwas ungewöhnliche Nutzungsmöglichkeiten die der professionellen Küche entnom men sind aber für den privaten Gebrauch angepasst wurden Nehmen Sie sich daher zu Beginn etwas Zeit Ihren La Cornue Herd kennen zu ler nen Sie werden entdecken dass sich hinter seiner Konzeption mag sie auf den ersten Blick auch anders und vielleicht kompliziert erscheinen doch ein sehr ein facher G...

Page 200: ...eise über eine Abzugshaube verfügt Bitte achten Sie vor allem darauf dass Ihr Herd durch geschultes Fachpersonal richtig angeschlossen wird und dass bei Gasbetrieb die Einstellungen mit dem vorhandenen Gas übereinstimmen Achtung Die zugänglichen Teile werden beim Gebrauch des Herdes heiß bitte halten Sie kleine Kinder dann von dem Gerät fern 198 D EUTSCH ...

Page 201: ... Ihren Herd müssen Sie kennenlernen Mit jedem Tag mit jedem Rezept wer den Sie nach und nach nicht nur seine Möglichkeiten erkennen vielmehr werden Sie auch die Atmosphäre die ein solches Gerät Ihrem Haus verleiht nicht mehr missen wollen Dieses Buch soll Ihnen ein Leitfaden für die Benutzung Ihres La Cornue Herdes sein mit vielen kleinen Tipps und Tricks die wir von großen Chefs oder von erfahren...

Page 202: ... der Gewölbebackofen von La Cornue mit einem speziellen Konstruktionsprinzip das die Gerichte in einem Heißluftwirbel garen lässt ohne dass sie aus trocknen Dadurch bleibt die Feuchtigkeit im Gargut erhalten und damit auch alle Nährstoffe und Aromen die für die Geschmacksentwicklung unentbehrlich sind Auch die ständige Überwachung des Gargutes ist nicht notwendig und lässt der Hausfrau Zeit sich u...

Page 203: ...n Erfahrungen nicht nur mit Fleisch und Geflügel auch mit Fisch Gemüse Aufläufen und vor allem Kuchen und Gebäck das Ergebnis wird immer ein unvergleichliches Geschmackserlebnis für Sie und Ihre Gäste sein Auszug aus der Einführung zum Kochbuch für La Cornue 1930 leider vergriffen nicht mehr lieferbar 201 D EUTSCH ...

Page 204: ...e Tipps zum Gebrauch der Backöfen 215 Bedienung der Backöfen 216 Bedienung des Gasbackofens 216 Bedienung des Elektrobackofens 218 Bedienung des Elektrogrills 219 Sicherheitsthermostat 220 Zubehör für Elektrobacköfen Backstein 220 Wärmeschrank 222 Pflege und Reinigungshinweise Materialien 223 Email 223 Edelstahl 223 Messing 223 Kochtischelemente 224 Offene Gasbrenner 224 Ringherdplatte 224 Ceranpl...

Page 205: ...ite 135 cm Grand Papa 180 Modell GSC Breite 180 cm Kochtische Kochtisch Grand Maman 90 Modell TCM Breite 90 cm Kochtisch Grand Papa 135 Modell TCC Breite 135 cm Kochtisch Grand Papa 180 Modell TCS Breite 180 cm Zubehör Backstein nur für Elektrobackofen Abzugshauben Abzugshaube Grand Maman 90 Modell HC9 oder HC1 Breite 90 cm oder 110 cm Abzugshaube Grand Papa 135 Modell HC3 Breite 135 cm BEDIENUNG ...

Page 206: ...tion mit der gro ßen Flamme Der Brenner entzündet sich automatisch Halten Sie den Knebel für ca 5 10 Sekunden gedrückt Tipp Das Tick Geräusch der Zündkerzen hält so lange an wie Sie den Knebel gedrückt halten Dies ist völlig normal Sollte der Brenner beim Loslassen des Knebels wieder ausgehen wieder holen Sie den Vorgang und halten Sie den Knebel etwas länger gedrückt Bei neuen Geräten dauert der ...

Page 207: ... der Chefs genannt weil man sehr feinfühlig die Temperatur variieren kann Das Hitzezentrum befindet sich im hinteren Bereich der Ringherdplatte so dass nach vorne hin die Temperatur abnimmt Tipp Heizen Sie die Ringherdplatte vor wenn Sie anfangen zu kochen Benutzen Sie die offenen Flammen um etwas anzubraten was danach weiter köcheln soll Dafür ist dann die Ringherdplatte ideal Ebenso um Saucen la...

Page 208: ...zentrum leicht köcheln und am Rand der Platte warm bleiben Dies ist die beste Art um Schmorgerichte zuzubereiten bzw Speisen warm zu halten Für die starke Hitze sind die offenen Brenner vorgesehen Achtung Bitte vermeiden Sie ein Überhitzen der Ringherdplatte Unkontrolliertes Aufheizen in der maximalen Leistungsstufe kann bei unsachgemäßem Gebrauch zu Verformungen der hinteren Lüftungsleiste führen...

Page 209: ...inen Rost abgedeckt ist damit überschüs siges Fett nach unten abtropfen kann Anschließend wird der Grillrost auf den Rand der Wanne gelegt Achtung Bitte beachten Sie dass Sie nicht zu viele Lavasteine in das Becken legen Der Grillrost sollte frei über den Steinen zum Aufliegen kommen Die Inbetriebnahme erfolgt wie bei einem Gaskochfeld Hierzu siehe den Abschnitt offene Gasbrenner Tipp Ölen Sie den...

Page 210: ...rr benutzt werden Dieses sind Kochtöpfe aus emaillierten Stahl mit oder ohne Antihaftbeschichtung Töpfe aus Gusseisen ferromagnetischem Edelstahl oder auch Aluminiumtöpfe mit einem induktions fähigen Boden Nicht geeignet sind Kochtöpfe aus Aluminium Kupfer Glaskeramik oder Ton sowie nicht magnetische Edelstahltöpfe Bitte beachten Sie unbedingt die Bedienungsanleitung für Induktionskochfelder die I...

Page 211: ...us Metall in der Nähe des Kochfeldes abgelegt werden Ebenso dürfen keine magnetisierbaren Gegenstände wie z B Kassetten oder Kreditkarten in die Nähe des Kochfeldes gelegt werden Es gelten im übrigen die gleichen Benutzungsrichtlinien wie für normale Cerankochfelder Schalten Sie die Induktionskochfelder nach beendetem Kochvorgang mit den Bedien elementen wieder aus Verlassen Sie sich nicht auf die...

Page 212: ...vorne rechts als Restwärmeanzeige eine Anzeige pro Kochstelle Solange die Restwärmeanzeige aufleuchtet sollten Sie die Platte nicht berühren und keine hitzeempfindlichen Gegenstände darauf abstellen Tipp Die Töpfe sollten so groß sein wie die Heizzone eventuell etwas größer auf keinen Fall jedoch kleiner um eine optimale Energieaufnahme zu ermöglichen Ein pla ner oder leicht konkaver Topfboden ist...

Page 213: ...einstellungen Position 1 50 C Position 2 90 C Position 3 130 C Position 4 170 C Position 5 210 C Position 6 250 C Heizen Sie die Grillfläche auf 200 bis 220 C vor In der Vorheizphase leuchtet die grüne Lampe auf Sie erlischt wenn die Temperatur erreicht ist Tipp Um die Oberfläche des Bratgutes nicht zu verletzen lassen Sie das Bratgut so lange auf der Fläche liegen bis es sich von alleine löst Ein...

Page 214: ...rienmäßig den Anschluss für einen Backstein Backofenausstattung Der Backofen ist mit folgendem Zubehör ausgestattet 1 Ein großes emailliertes Backblech Auf Grund der Abmessungen ist dieses Blech neben der Zubereitung von flachen Blechkuchen und Gebäck eher für das Zubereiten oder Grillen von großen Fleischstücken oder Fisch geeignet Kleinere Braten oder Geflügel sollten in einem auf die Größe abge...

Page 215: ...ns Das besondere Konstruktionsprinzip des Gewölbebackofens besteht darin dass das Garen der Lebensmittel in einem Heißluftstrom erfolgt Die Wärmeübertragung erfolgt aber nicht auf direktem Wege sondern durch den Boden und die Seitenwände Die einzigartige Gewölbeform des Backofens unterstützt die Wärmezirkulation So garen die Gerichte in einer gleichmäßigen Atmosphäre bei gleichbleibender Temperatu...

Page 216: ...ischen Braten oder das Garen eines großen Fisches heizen Sie den Backofen auf 250 270 C vor schieben Sie die Bratwanne mit dem Gitterrost auf die unterste Einschubleiste wenn die Temperatur erreicht ist und schalten Sie zurück auf 200 230 C Für helle Fleischsorten empfehlen wir 180 200 C Für die Zubereitung von rotem Fleisch Filet Lammrücken mittelgroße und klei nere Fische empfehlen wir die mittl...

Page 217: ...Tipps zum Gebrauch der Backöfen Der Gasbackofen ist idealerweise ein Backofen für Fleischgerichte und alle sonstigen Gerichte die leicht austrocknen Bei der Gasverbrennung entsteht Feuchtigkeit die das Austrocknen des Gargutes so gut wie ausschließt Natürlich können auch im Gasbackofen Kuchen Torten und andere Gerichte hergestellt werden Die Höhe der Einschubleiste und die Temperaturwahl verlangen...

Page 218: ...spätere Gartemperatur Somit haben Sie beim Einschieben des Brat oder Backgutes gleich die richtige Temperatur Bedienung der Backöfen Bedienung des Gasbackofen Die Bedienelemente liegen neben dem Backofen Für die Bedienung haben Sie zwei Schalter Der obere Schalter ist für den Elektrogrill s Kapitel Bedienung des Elektrogrills der Schalter darunter ist der Thermostat für den Gasbackofen Darunter be...

Page 219: ...eit nachheizt Achtung Bitte stellen Sie sicher dass nach Beendigung des Back Brat oder Grillvorganges beide Schalter in die 0 Stellung zurückgedreht werden Unter dem Temperaturschalter für den Backofen befindet sich eine rote Kontrolllampe G Diese Kontrolllampe leuchtet auf sofern beim Gasbrenner des Backofens eine Störung auf tritt Sie kann auch aufleuchten wenn der Zündvorgang nicht richtig ausg...

Page 220: ...chter Temperatureinstellung zu verkürzen ca 15 bis 20 min schalten Sie zusätzlich den Schalter C für den Grillheizkörper auf eine mittlere Einstellung Die grüne Kontrolllampe des Schalters B leuchtet so lange auf bis die einges tellte Temperatur erreicht ist Danach erlischt sie Sollte während des Brat oder Backvorganges nochmals eine Temperaturzufuhr nötig sein leuchtet die Lampe wieder auf Achtun...

Page 221: ...fsteigenden Hitze Stellen Sie den Grillschalter auf die gewünschte Leistung ein Heizen Sie den Grill je nach Grillstärke ca 5 bis 10 Minuten vor Der Grillrost sollte auf der höchstmöglichen Einschubleiste liegen Sie können aber auch das Backblech benutzen um Fische und Meeresfrüchte bzw Grillgut das eine starke Grillhitze benötigt zu grillen Achtung Sollten Sie die Maximaltemperatur oder eine sehr...

Page 222: ...ie Stromzufuhr und informieren Sie umgehend den La Cornue Kundendienst Zubehör für den Elektrobackofen Backstein Der Backstein ist ein poröser Stein der sich durch den darunterliegen den Heizkörper mit 3 000 Watt auf ca 300 C aufheizen lässt Dies ist die ideale Temperatur für die Zubereitung von Pizza oder Flammkuchen aber auch zum Backen von Brot Brötchen oder Feingebäck Für die Inbetriebnahme de...

Page 223: ...t Tipp Zum Lieferumfang des Backsteins gehört ein Brotschieber aus Edelstahl Bitte mehlen Sie sowohl den Stein als auch diesen Schieber immer gut ein bevor Sie das Backgut in den Ofen geben um zu verhindern dass der Teig auf dem Schieber oder auf dem Backstein festklebt Bei der Zubereitung von Pizza muss auch die Arbeitsfläche unter dem Pizzateil gut bemehlt sein da es sonst schwierig wird die bel...

Page 224: ... wärmste Im Wärmeschrank können Sie sehr praktisch Geschirr und Teller vorwärmen Die darin auf bewahrten Speisen trocknen nicht aus Das Gerät besitzt einen Thermostaten von 30 bis 110 C Tipp Durch den Thermostaten von 30 bis 110 C ist im Niedertemperatur bereich eine sehr genaue Temperaturkontrolle gewährleistet Daher eignet sich das Wärmeschrank auch hervorragend für die Niedergar methode bei 80 ...

Page 225: ...e geschütze Oberfläche da sie offenporig sind Starke Reinigungsmittel können Spuren hinterlassen Am besten reinigen Sie mattes Email mit Spülmittel und warmem Wasser Edelstahl Sprühen Sie etwas CARINOX auf die Edelstahlfläche und reiben Sie sie anschließend mit einem sauberen weichen Tuch ab Alternativ können Sie auch einen handelsüblichen Edelstahlreiniger verwenden Messing Am einfachsten reinige...

Page 226: ...nen Schmirgelpapier entfernt werden Es empfiehlt sich die Ringherdplatte regelmäßig mit STARGLANZ zu pflegen Grobe Verschmutzungen können Sie vorher auch mit einer Scheuermilch entfernen Wichtig ist danach die Pflege mit STARGLANZ Dazu geben Sie einfach ein wenig STARGLANZ auf einen feuchten Schwamm und waschen die zu reinigende Fläche damit ab bis das Wasser abperlt anschließend trockenreiben Gro...

Page 227: ...läche schädliche Dämpfe entwickeln Die Platte nach dem Gebrauch immer reinigen Sie sollte nur mit einem weichen Tuch aus gewrungen in sauberer heißer Spülmittellauge gereinigt werden Achten Sie dabei jedoch darauf dass kein überschüssiges Wasser in das Gerät gelangt Mit einem sauberen feuchten Tuch abwischen und dann mit einem trockenen Tuch polieren Für hartnäckige Flecken eine Nylon Spülbürste u...

Page 228: ...st das nächste Grillgut auf der Oberfläche kle ben bleibt Oberflächen mit Bürste oder Stahlschwamm reinigen und mit warmem Wasser abspülen Gussflächen lassen sich sehr gut mit Salz reinigen das Fett etc aufsaugt Bitte be streichen Sie Gussflächen und Grillroste vor jedem Gebrauch mit etwas Öl Teppan Yaki Felder Das Teppan Yaki Feld reinigen Sie am bestem mit Ihrem Metallspachtel Die groben Bratrüc...

Page 229: ...e weitere Möglichkeit ist etwas Wasser und Spülmittel in die Bratwanne zu geben und den Backofen zu erhitzen Anschließend den feuchten Backofen sauber und trocken reiben Dies funktioniert aber nur wenn die Reinigung direkt nach dem Bratvorgang durchgeführt wird da sich eingebrannte Speisereste nur schwer lösen Backstein Nach dem Gebrauch lassen Sie den Stein im Backofen auskühlen Die Reinigung erf...

Page 230: ...filter Die Filter sind einfach nach unten herauszuziehen Sie sind mit einem Magnetverschluss ausgestattet Die Reinigung des Fettfilters nehmen Sie bitte in der Spülmaschine vor REINIGUNGSMITTEL Alle genannten Reinigungsmittel können über La Cornue Deutschland bezogen werden Die Benutzung handelsüblicher Mittel ist ebenso möglich 228 D EUTSCH ...

Page 231: ...229 D EUTSCH ...

Page 232: ... 64 32 65 Homepage www la cornue com E mail a table la cornue com La Cornue Deutschland La Cornue Verkaufsbüro Deutschland Hardstraße 3 76530 Baden Baden Tel 49 7221 94 91 94 Fax 49 7221 94 91 96 E mail info la cornue de Homepage www la cornue de Kundendienstzentrale Tel 49 1805 355 585 800 Fax 49 1805 355 585 900 ...

Page 233: ...231 LA CORNUE DANS LE MONDE LA CORNUE AROUND THE WORLD LA CORNUE OVERAL TER WERELD LA CORNUE NEL MONDO LA CORNUE EN EL MUNDO LA CORNUE IN DER WELT ...

Page 234: ...232 ...

Page 235: ...élène GEOFFROY Mr Olivier LASSALLE Route de Morlaix 22300 PLOULEC H TEL 02 96 37 93 19 E mail cathy lassalle malegol com Mr Olivier LASSALLE Galerie CANNES Cook Tôques 30 boulevard de Lorraine 06400 CANNES TEL 04 93 68 71 61 E mail cookandtoques orange fr Mme Patricia BRAVARD Galerie ERAGNY SUR OISE La Maison de Tante Agathe 1 allée Rosa Luxembourg 95610 ERAGNY SUR OISE TEL 01 30 37 06 59 E mail j...

Page 236: ...LGIUM bvba Nijverheiddkaai 2 B 9040 GENT TEL 32 9 228 14 84 E mail info aga be Mrs Mr Peggy Olivier VERMAST VANWELDEN DANEMARK DENMARK BASALT INDRETNING ST STRANDSTR 21 1255 KOBENHAVN TEL 45 33 14 13 16 E mail anne basalt dk Mrs Anne FABRISIUS EMIRATS ARABES UNIS UNITED ARAB EMIRATES CARPEDIEM Villa 145A Jumeira Beach Road 9080 DUBAI TEL 971 4 34 44 734 E mail kamal carpediem ae Mrs Tania WILLEM M...

Page 237: ...ELLI TEL 33 0 1 34 48 36 97 KOWEÏT KUWAIT Ali Abdulwahab Al Mutawa Commercial Co K S C C AL SOOR STREET 15300 SHARQ KUWAIT TEL 965 1804449 E mail ahd aaw com Mr Ahmed H DAHER LIBAN LEBANON CONCEPT DESIGN UNLTD 2000 RUE DE VERDUN BEIRUT LEBANON TEL 961 18 68 542 E mail jji poggenpohl lebanon com Mr Jihad IBRAHIM LUXEMBOURG GRANGE LUXEMBOURG 87 Route de Luxembourg L 7240 BERELDANGE TEL 352 51 58 69 ...

Page 238: ...GAL LDA Av Infante D Henrique Edifício Marques Neto Lote 4E P1800 220 LISBOA TEL 351 218 531 151 E mail henrique neto poggenpohl com pt Mr Henrique NETO ROUMANIE ROMANIA SHOWROOM ARCHITECTE La Maison Boulevardul Dacia 73 sector 2 020051 BUCURESTI TEL 40 72 33 93 791 E mail info lamaison ro Mr Patrick ZELMAT RUSSIE RUSSIA GALERIE LA CORNUE B DOROGOMILOVSKAYA STREET 11 12115 MOSCOU TEL 7 499 240 34 ...

Page 239: ...TAIWAN TEL 886 22 75 26 152 E mail jimmy silkart com tw Mr Jimmy TSAI TURQUIE TURKEY ARTI MIMARLIK INSAAT SAN TIC LTD STI MACKA CAD TUNCER APT 33 5 MAÇKA SISLI ISTANBUL TEL 90 212 241 22 51 KANYON SHOP BUYUKDERE CAD NO 185 KAT B2 34394 LEVENT ISTANBUL TEL 90 212 353 04 10 E mail scobanoglu arti d com Mr Galip KAYNAR UKRAINE STIL HAUS 5 7 60 Jilinskaya str KIEV 01033 TEL 38 044 490 71 63 E mail nat...

Page 240: ...238 NOTES ...

Page 241: ......

Page 242: ...t e l i e r L a C o r n u e 14 rue du Bois du Pont Z I les Béthunes 95310 Saint Ouen l Aumône France Tél 33 0 1 34 48 36 36 Fax 33 0 1 34 64 32 65 E mail a table la cornue com w w w l a c o r n u e c o m ...

Reviews: