La Buvette MEGASTAR Manual Download Page 1

2034

2540

3565

2400

1473

1000

a

MEGASTAR

220 Kg

3 H

D = 

7 - 

9 - 

10

a = 10 - 13 - 19

4690330 - 03/10

- 1 -

- Lire attentivement la notice avant de commencer le montage.
- Please, read carefully the mounting instructions before mounting.
- Bevor Sie mit der Montage beginnen, lesen Sie bitte sorgfältig die 
  Montageanleitung durch.
- Lea atentamente las instrucciones antès de empezar el montaje.

LA BUVETTE

Rue Maurice Perin
Parc d'activites Ardennes Emeraude - Tournes
F-08013 CHARLEVILLE-MEZIERES Cedex FRANCE
TEL : 03.24.52.37.20 - FAX : 03.24.52.37.24

Int. : +33.3.24.52.37.23    Int. : +33.3.24.52.37.24

S.A.V. : 03.24.52.37.27 - FAX : 03.24.52.37.24
Internet : www.labuvette.com
e-mail : commercial  labuvette.com
      sav  labuvette.com

@

R

@

Summary of Contents for MEGASTAR

Page 1: ...e beginnen lesen Sie bitte sorgfältig die Montageanleitung durch Lea atentamente las instrucciones antès de empezar el montaje LA BUVETTE Rue Maurice Perin Parc d activites Ardennes Emeraude Tournes F 08013 CHARLEVILLE MEZIERES Cedex FRANCE TEL 03 24 52 37 20 FAX 03 24 52 37 24 Int 33 3 24 52 37 23 Int 33 3 24 52 37 24 S A V 03 24 52 37 27 FAX 03 24 52 37 24 Internet www labuvette com e mail comme...

Page 2: ... 4 x 2 x 50 x 4 x 2 x 1 2 C B A Bien respecter l ordre du montage Please follow the steps of assembly as indicated Bitte beachten Sie bei der Montage die angegebene Reihenfolge pour le pre assemblage for pre assembly Zur Vormontage Para el pre ensamblaje x 4 x 4 x 6 x 20 x 30 D ...

Page 3: ...ly Zur Vormontage Para el pre asamblaje 3 1 B A Assemblage definitif Final assembly Endmontage Montaje definitivo a c d b Monter la niche sur un sol plat Please proceed on an even surface Die Hutte auf ebenem Boden zusammenbauen Montar el boxe en un suelo llano 1 x 9 a b a b ...

Page 4: ...ffet um die Teile a und b zusammenzufügen benutzen Sie bitte falls notwendig für 1 2 8 11 die Schrauben zur Vormontage A danach Können Sie die richtigen für diesen Zweck vorgesehenen Schrauben einsetzen for the assembly of a an b please use if necessary for 1 2 8 11 the pre assembly screws A then mount the scews provided for this purpose Si necesario utilice los tornillos de premontaje A en 1 2 8 ...

Page 5: ... M12 40 30 8 25 7 20 20 8 10 x 2 x 1 11 x 2 x 4 6 C C Ne pas serrer la bride et l étrier complètement Der Zaum und der Steigbügel nicht vollständig pressen Do not squeeze completely the bridle ans the stirrup x 4 D ...

Page 6: ...561 1621 12 7 x2 Positionner et passer le tube longitudinal dans l étrier Das Lângsrohr im Steigbûgel positionieren und anbringe Set up and put the longitudinal tube into the stirrup ...

Page 7: ...gitudinal tube on the Megastar 13 1 2 8 x2 Utiliser le levier du tube afin de raprocher le tube contre la matiére pour le viser Den Hebel eines Rohres nutzen um das Rohr gegen das Material heranzurücken um es a nzuschrauben Use the control lever of the tube to make it closer from the material to screw it Appuyer Drücken Press x 1 D D ...

Page 8: ...tige Stelle bringen und anschrauben Position and screw the second longitudinal tube 14 Reprendre les étapes 8 et 9 Die Schritte 8 und 9 wiederholen Go back to steps 8 and 9 Serrer les brides et etriers Die Zäume und die Steigbügel pressen Squeeze the bridles and the stirrups 15 9 1 2 x 2 ...

Page 9: ...831 1 5 3 8 Positionner les tubes transversaux 1 et 2 Das Querrohr Nr 1und 2 an die richtige Stelle bringen Position a transverse tube number 1 and 2 16 x 4 10 1 2 3 4 1 2 3 4 ...

Page 10: ...matiére ensuite percer les trous 2 et 3 afin de positionner les vis 11 Utiliser le levier du tube afin de raprocher le tube contre la matiére pour le viser Den Hebel eines Rohres nutzen um das Rohr gegen das Material heranzurücken um es anzuschrauben Use the control lever of the tube to make it closer from the material to screw it 1 x2 1 2 3 Appuyer x 2 1 2 3 Appuyer Drücken Press D D D ...

Page 11: ...Positionner les tubes transversaux 3 et 4 Die Querrohren Nr 3und 4 an die richtige Stelle bringen Position a transverse tube number 3 and 4 Reprendre l etape 13 Der Schritt 13 wiederholen Go back to step 13 12 ...

Page 12: ...20 M6 6 1 19 20 x 4 2 15 2 x 2 M6 13 C C 15 1 ou or oder ...

Page 13: ...M6 20 6 7 21 x 6 M6 14 C 22 1 2 3 6 x 7 1 2 3 ...

Page 14: ...23 15 ...

Page 15: ...24 25 16 Tubulaire standard à acheter chez son founisseur habituel Standard gate elements from your usual supplier of tubular equipment Umzäunung bei Irhem üblichen Lieferanten erhältlich ...

Reviews: