KUZAR
SYSTEMS
S.L.
V.19/6
English - User Manual
Español - Manual de Usuario
Deutch - Bedienungsanleitung
PRIME 80
Page 1: ...KUZAR SYSTEMS S L V 19 6 English User Manual Español Manual de Usuario Deutch Bedienungsanleitung PRIME 80 ...
Page 2: ...ectos recogidos en las normas armonizadas siguientes UNE UNE EN 292 1 93 93 Seguridad de las máquinas Conceptos básicos principios generales para el diseño Parte 1 Terminología básica metodología UNE EN 292 2 93 A1 96 A1 ERRATUM 97 Seguridad de las máquinas Conceptos básicos principios generales para el diseño Parte 2 Principios y especificaciones técnicas UNE EN 287 1 92 A1 97 Cualificación de so...
Page 3: ... C Tirante Strap 9010K Cable acero Steel cable 4500K Kit pegatinas completo Complete sticker kit 2125NK Palomilla Knob 1240K Perfil pata Leg profile 2101K Tapón superior pata Leg top cap Tapón inferior pata Leg bottom cap 1063K 8001K Tornillo Screw Arandela Washer 7001K Tuerca Nut ...
Page 4: ...sher 7001K Tuerca Nut 1122K Soporte patas Leg support piece 1121K Contera ajuste Adjustment piece 2125K Palomilla Knob 2189LK Gatillo soporte patas Legs support lock 1066K 8015K Tornillo Screw Arandela Washer 7004K Tuerca Nut 2101K Tapón superior pata Leg top cap 1065K 8015K Tornillo Screw Arandela Washer 7004K Tuerca Nut 4011K Cabrestante Winch ...
Page 5: ...able clamp Cable acero Steel cable C 1123K Soporte tirantes Strap support piece 1003K 8001K Tornillo Screw Arandela Washer 7001K Tuerca Nut 1002NK 8001K Tornillo Screw Arandela Washer 7001K Tuerca Nut 1120K Casquillo Shell 1241K Tirante Strap ...
Page 6: ... 1 50x50x1 5 a 1350mm Section 1 base 50x50x1 5 1350mm 1323K Tramo acero 2 40x40x1 5 a 1360mm Section 2 40x40x1 5 1360mm 2003K Polea acero Ø40x15 Ø40x15 Steel pulley 2101K Tapón plástico negro superior pata Leg top cap 2102K Tapón plástico negro inferior pata suelo Leg bottom cap 2111K Sujetacable Ø4mm forma española Ø4mm steel cable clamp 2125K Palomilla M10x35mm Kuzar M10x35mm Kuzar knob 2125NK P...
Page 7: ...and quote the serial number and year of manufacture located on your lifter 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS Kuzar lifter model PRIME 80 has been designed for vertically lifting lighting trussing etc in the Professional sound and light sector For various Kuzar supports available please refer to our website www kuzar es or catalogue 2 1 Max load 80 kg 176 4 lb 2 2 Min load 25 kg 55 lb 2 3 Max height 3 0 m...
Page 8: ...ent of the winch under any circum stance 3 11 Once the tower is set up in its working position we recommended the winch handle is locked to avoid anyone interfering with it 3 12 The minimum load for a safe operation of the brake is 25 kg The brake will not function without this minimum load 3 13 Do not grease or lubricate the brake mechanism of the winch 3 14 This lift cannot lift human beings 3 1...
Page 9: ...chanical use though we recommend that the crown wheel of the winch the pads bushings of the drive shaft the handle thread and the profiles of the lift are periodically greased ATTENTION Do not apply oil or grease to the brake mechanism The brake discs have been pre greased with a special heat and pressure resistant grea se To avoid malfunction to the winch brake no other products must be used exce...
Page 10: ...n this period as long as the parts are fitted by an autho rized Kuzar dealer Should the product have been manipulated in any way or a repair attempted by an unauthorized dealer the warranty will be invalid This warranty does not cover damage occurred by improper use 7 CERTIFICATIONS Kuzar reserves the right to make any modification alteration to the lift without prior noti ce Any modification alte...
Page 11: ...ste manual así como el número de serie y año de fabricación ubicados en el elevador 2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Torre elevadora Kuzar modelo PRIME 80 ha sido diseñada para elevar verticalmente iluminación y las estructuras etc para el sector del sonido e iluminación profesional Existen diversos soportes disponibles Kuzar por favor consulte nuestro catálogo o pá gina web www kuzar es 2 1 Max carga ...
Page 12: ... nunca cables dañados 3 10 Nunca desmontar la palanca del cabrestante o cualquier elemento del cabrestan te bajo ninguna circunstancia 3 11 Una vez que la torre está puesta a punto en su posición de trabajo es recomenda ble que la palanca del cabrestante quede bloqueada para evitar cualquier interferencia con la misma 3 12 La carga mínima para un funcionamiento seguro del freno es 25 kg El freno n...
Page 13: ...bles defectuosos deben sustituirse inmediatamente No utilice el elevador con cables en mal estado ya que es potencialmente muy peligroso Utilice únicamente cables DIN 3060 suministrados por un distribuidor autorizado No utilice el elevador con cables en mal estado ya que es potencialmente muy peligroso Utilice únicamente cables DIN 3060 suministrados por un distribuidor autorizado 5 2 La torre se ...
Page 14: ...con 2 años de garantía Este período de garantía se inicia desde la fecha de compra Kuzar reparará cualquier defecto del producto ya sea cau sado por defectos de materiales o mano de obra defectuosa de forma gratuita dentro de este plazo siempre y cuando las partes están relacionadas a través de un distribuidor autorizado Kuzar Si el producto hubiera sido manipulado de algún modo o sufriera un inte...
Page 15: ...lb 2 2 Mindesthublast 25 kg 55 lb 2 3 Zulässige Hubhöhe 3 0 m 9 84 2 4 Mindesthubhöhe 1 55 m 5 08 2 5 Gefaltete Dimensionen 0 33x0 29x1 55m 1 08 x0 95 x5 08 2 6 Abmessungen Box 0 32x0 21x1 67m 1 05 x0 69 x5 48 Demontierter kurbel 2 7 Grundplattenfläche 1 23 x 1 07 m 4 03 x 3 51 2 8 Gewicht 15 Kg 33 lb 2 9 Die Winde mit einer zusätzlichen Hublast von 450 Kg ist mit einer automatischen Lasthaltebrem...
Page 16: ...in seine Arbeitsstellung mittels Sicherheitsbolzen fixiert ist 3 5 Bei Freiluftanwendungen den Turm auf festem Boden stellen und mittels Seilanker gegen die Windbelastung schützen 3 6 Keine Leiter auf dem Turm verwenden bzw auf dieser anlehnen 3 7 Achten Sie auf herausragende Teile wie Seile Drähte Deckenvorsprünge usw oberhalb des Turmes 3 8 Niemand soll sich unter dem Turm aufhalten 3 9 Den Turm...
Page 17: ... Turm mit der Last durch Drehen der Windekurbel im Uhrzeigersinn heben indem man Turmabschnitt 1 voll herausfährt 4 5 Halten Windekurbel loslassen Durch die Wirkung der von der Last betätigten automatischen Bremse bleibt die Kurbel in dieser Stellung Diesen ersten Abschnitt mittels Sicherheits bolzen verriegeln 4 6 Weiter heben Erneut die Windekurbel im Uhrzeigersinn drehen Dabei wird die Last wei...
Page 18: ...en im schlechten Zustand verwenden Nur verwindungssteifes Stahl seil nach DIN 3060 verwenden 5 2 Der Hebeturm wird werkseitig komplett geschmiert geliefert Es wird jedoch em pfohlen regelmäßig je nach Bedarf das Zahnrad der Winde die Wälzlager der Antrie bswelle und Hülse das Kurbelgewinde und die Abschnitte zu schmieren ACHTUNG Die Bremsscheiben nicht ölen oder fetten Die Bremsscheiben sind mit e...
Page 19: ... wenn es durch fehlerhaftes Material oder durch schlechte Verarbeitung verursacht wurde solange die Teile von einem Fachhändler eingebaut wurden Sollte das Produkt in irgendeiner Weise manipuliert oder eine Reparatur durch einem nicht autorisierten Händler versucht worden sein werden Garantieansprüche ungültig Die Garantie gilt auch nicht für Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch 7 Zertifikate Kuza...
Page 20: ...dad de Ferrol nº 8 Pol Ind Fuente del Jarro 46988 Paterna Valencia Spain Tel 34 96 378 10 04 info kuzar es www kuzar es Manual de usuario propiedad de KUZAR SYSTEMS S L Deposito legal y copyright Todos los derechos reservados ...