background image

PT

O fabricante reserva-se ao direito de introduzir nos seus equipamentos as correcções 

que considere necessárias sem prejudicar as suas características principais.

Ao efectuar os trabalhos de limpeza e 

manutenção, certifique-se que cumpre as 

instruções de Segurança. 

indicadas 

•  Se o seu exaustor for em aço inoxidável deve utilizar 

produtos  específicos  para  este  material,  conforme  as 

instruções do fornecedor do produto.

•  Se  o  seu  exaustor  for  pintado,  utilize  água  tépida  e 

sabão  neutro.  Evite  usar  produtos  com  substâncias 

corrosivas, abrasivas ou dissolventes.

•  Nunca  utilize  esfregões  metálicos  nem  produtos 

abrasivos ou corrosivos.

•  Seque o exaustor com um pano que não liberte pêlos.

•  Não  é  aconselhável  a  utilização  de  produtos  de 

limpeza por vapor , para realizar esta tarefa.

Para retirar os filtros faça uma ligeira pressão sobre os 

encaixes e retire-os. 
Os filtros metálicos podem ser limpos deixando-os em 

água  quente  e  detergente  neutro  até  que  a  gordura  se 

dissolva e enxugando-os debaixo da torneira ou utilizando 

produtos próprios para gordura. Também podem ser 

lavados  na  máquina  de  lavar  a  loiça.  Neste  caso,  é 

aconselhável colocar os filtros na vertical a fim de evitar 

que se depositem restos de comida nos mesmos.
A  lavagem  dos  filtros  na  máquina  de  lavar  loiça  pode 

deteriorar  a  superfície  metálica  (enegrecendo-a),  no 

entanto não afecta a sua capacidade de retenção de 

gorduras.
Uma vez limpos, deixe os filtros secar ao ar e depois volte 

a colocá-los no exaustor.

Em caso de Alguma Avaria

Antes de telefonar ao Serviço Técnico, faça as seguintes verificações:

Filtros de Carbono Activo

A duração dos filtros de carbono activo varia entre três e seis meses, dependendo das condições 

particulares de utilização. Estes filtros não são laváveis nem reutilizáveis, pelo que devem ser substituídos 

sempre que termina a sua vida útil.

Problema

Possível  causa                           

 

 Solução

O  exaustor  não  funciona.       

O cabo de alimentação do 

exaustor  não  está  ligado  à  rede.        

Não há corrente na rede.

                                                                

Ligue cabo de alimentação à 

rede.

Certifique-se que a rede tem 

corrente.

O exaustor não aspira o 

suficiente ou vibra.

Filtros  saturados  de  gordura.     

Obstrução na conduta de salda 

de ar.

                                      

Substitua ou limpe os filtros de 

carbono activo e/ou metálicos.

                                         

Elimine a obstrução.

Saturação Dos Filtros 

“F”

• 

Proceda à limpeza dos filtros quando todas as luzes 

do indicador LED acendam intermitentemente, seguido 

de um sinal acústico.

• 

Prima “Saturação de filtros” para reiniciar esta função.

Substituição de Luzes

Para  substituir  a  lâmpada  contacte  por  favor  o 

Centro de Assistência Técnica mais próximo.

Limpeza dos Filtros Metálicos

Limpeza e Manutenção

Limpeza do Corpo do Exaustor

Programação Do Tempo De Aspiração

• 

Acenda o exaustor e selecione a velocidade de aspiração 

desejada 
• 

Selecione o tempo de programação, premindo no 

temporizador. 

•  Cada  vez  que  premir  estará  a  aumentar  10  minutos  a 

programação, até um máximo de 80 minutos.
 

• 

Para voltar a configurar a programação, aguarde mais de um 

segundo e volte a premir no temporizador.

• 

Visualizará no indicador LED sucessivamente velocidade e 

tempo de aspiração.

• 

As velocidades intensivas 6, 7 e 8 não podem ser 

programadas; devem ser selecionadas manualmente e têm 

uma duração máxima de 10 minutos aproximadamente

Summary of Contents for EDL 12750.1E

Page 1: ...eplan vor Aufstellung Installation sowie Inbetriebnahme Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it Service und Kun...

Page 2: ...assen Sie niemals eine Gasflamme offen brennen ohne dass Sie ein Kochgef ss auf das Kochfeld stellen Das in den Filtern angesammelte Fett kann in die Flamme tropfen oder sich durch den Temperaturansti...

Page 3: ...bzugshaube einsetzen Falls etwas nicht funktioniert Aktivkohlefilter Die Nutzungsdauer dieser Aktivkohlefilter betr gt je nachdem wie oft und lange Sie das Ger t einschalten zwischen drei bis sechs Mo...

Page 4: ...os cubra La grasa acumulada en los filtros puede gotear o inflamarse por efecto del aumento de temperatura Evite cocinar debajo de la campana si no est n colocados los filtros met licos p ej mientras...

Page 5: ...r los filtros de sus alojamientos haga una leve presi n sobre los dispositivos de enclavamiento y luego tire de ellos Los filtros met licos se pueden limpiar dej ndolos en agua caliente y detergente n...

Page 6: ...hobs lit if not covered by a container The fat accumulated in the filters may drip or catch fire when the temperature increases Avoid cooking under the kitchen hood if the metal filters are not fitted...

Page 7: ...idual conditions of use These filters cannot be washed nor regenerated They must be replaced once their useful life comes to an end GB Problem Possible cause Solution The kitchen hood does not work Th...

Page 8: ...uite si les instructions d installation l indiquent Ne jamais laisser les br leurs gaz allum s sans placer un r cipient dessus La graisse accumul e dans les filtres peut d goutter ou s enflammer cause...

Page 9: ...ans de l eau chaude contenant du d tergent neutre jusqu ce que la graisse disparaisse et ensuite en les rin ant sous le jet de l eau du robinet ou en utilisant des produits sp cifiques pour la graisse...

Page 10: ...escorrer ou inflamar se devido ao aumento de temperatura Evite cozinhar por baixo do exaustor se os filtros met licos n o estiverem colocados por exemplo enquanto estiverem a ser lavados na m quina de...

Page 11: ...ia Antes de telefonar ao Servi o T cnico fa a as seguintes verifica es Filtros de Carbono Activo A dura o dos filtros de carbono activo varia entre tr s e seis meses dependendo das condi es particular...

Page 12: ...r l installazione della cappa Non lasci mai la fiamma accesa senza un recipiente che la copra Il grasso accumulato nei filtri pu produrre goccie o prendere fuoco per effetto dell aumento di temperatur...

Page 13: ...Filtri Metallici Sostituzione delle lampadine Pulizia del Corpo della Cappa Per la sostituzione delle lampadine si prega di contattare il Servizio Tecnico pi vicino del costruttore Problema Causa Poss...

Page 14: ...dan de reng rs i diskmaskin Det r ej till tet att flambera under fl ktk pan Placera ej n gra f rem l ovanp k ksfl kten St ng av k ksfl kten innan underh llsarbete eller reng ring utf res Vi rekommende...

Page 15: ...ring l t dem lufttorka och sedan placera dem i fl ktk pan N r det ej r m jligt med direkt luftutsl pp kan k ksfl kten ndras om s att luften recirkulerar genom ett aktivt kolfilter Kolfiltrens varakti...

Page 16: ...dleiding von de afzuigkap Laat de gaspitten nooit branden zonder dat er een recipi nt opstaat Het vet dat is opgestapeld in de metaalfilters zou kunnen beginnen te druipen of branden door de tempera t...

Page 17: ...nderhoud N r signalen M ttnad i filtren visas skall filtren reng ras Efter reng ring av filtren tryck samtidigt p och under minst 3 sekunder och signalen st ngs av Reiniging Van de Metaalfilters Lampe...

Page 18: ...GR 4 2 90 120 65 2012 19 EU WEEE 4Pa 4 x 10 5 bar 3 5 ON OFF LED ON OFF...

Page 19: ...GR 3 6 12 cm 12 cm 15 cm F Timer Timer 10 2 10...

Page 20: ...RU 90 120 II 65 2012 19 EU WEEE 3 5 ON OFF LED ON OFF...

Page 21: ...RU 1 3 2 3 4 5 3 1 2 3 1 29 4 10...

Page 22: ...600 F E D C B A 900 1200 115 295 270 270 10mm B C 1x 1x 150 120 1x A CR 2025...

Page 23: ...2 1 M4x12 8x 1 M4x12 2x 1 M4x12 A2 8x 2...

Page 24: ...2 2 2 2 1 1 2 2 EDL 9750 1 EDL 12750 1...

Page 25: ...3 4 3 1 3 1 M4x12 A2 3x 4 2 M6x16 6x 3 2 3 3 10mm 4 1 4 1 4 1 4 1 4 2 M4x12 A2 3x...

Page 26: ...5 6 10mm 6 1 M6x16 6x 6 1 6 2 6 2 6 1 6 1...

Page 27: ...8 M4x12 A2 9x 7 A B 1x A C 1x A C 1x B 1x A C 1x A 8 1 8 2...

Page 28: ...9 10 M4x12 A2 9x 10 1 M4x12 A2 3x 9 3 M4x12 A2 3x 9 3 10 3 10 2 3 2 3 3 EDL 9750 1 EDL 12750 1 10 2 9 4...

Page 29: ...11...

Page 30: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 31: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 32: ...Gelsenkirchen K ppersbuschstra e 16 D 45883 Gelsenkirchen Telefon 0209 401 0 Telefax 0209 401 303 www kueppersbusch de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13 A 1230 Wien Telefon 01 86680 15 Telefax 01 8668...

Reviews: