background image

18 

Atención:

  La  limpieza  de  filtros  debe 

efectuarse,  como  mínimo  una  vez  al  mes, 
dependiendo  de  la  utilización  de  la 
campana.  Se  debe  tener  en  cuenta  que  al 
cocinar  hay  deposición  de  grasas  en  la 
campana y en el filtro aunque aquella no se 
ponga en funcionamiento. 

Limpieza del cuerpo de la campana 

Se  recomienda  la  utilización  de  agua 
jabonosa,  a  40ºC  aproximadamente.  Se 
utilizará un paño humedecido en dicha agua 
para  la  limpieza  de  la  campana,  incidiendo 
especialmente 

en 

las 

rendijas. 

Posteriormente se secará utilizando un paño 
que no desprenda pilosidades. 

Atención: 

 

No  use  nunca  estropajos  metálicos  ni 
productos  abrasivos  que  puedan  dañar 
la superficie.  

 

No  realice  raspaduras  con  objetos 
duros, como cuchillos, tijeras, etc. 

Filtro de carbón activo 

 

Para instalar el filtro de carbón, siga las 
instrucciones facilitadas. 

 

La duración del filtro de carbón activado 
es  de  tres  a  seis  meses,  dependiendo 
de uso. 

 

El filtro de carbón activo no es lavable ni 
regenerable.  Una  vez  agotado,  proceda 
a la sustitución del mismo. 

 

Para reemplazar los filtros gastados por 
otros  nuevos,  procederemos  en  sentido 
inverso al de su montaje. 

 

Es  posible  que  con  la  instalación  de 
filtros  de  carbón  se  observe  en  la 
campana  una  reducción  de  caudal  de 
extracción. 

 

Características eléctricas 

VER ETIQUETA DE CARACTERÍSTICAS 

Este  aparato  ha  sido  diseñado,  probado  y 
fabricado de acuerdo con: 

 

Seguridad:  EN/IEC  60335-1;  EN/IEC 
60335-2-31, EN/IEC 62233. 

 

Rendimiento:  EN/IEC  61591;  ISO  5167-
1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-
1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; 
ISO 3741; EN 50564/IEC 62301. 

 

EMC:  EN  55014-1  /  CISPR  14-1;  EN 
55014-2 / CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-
2; EN/IEC 61000-3-3. 

 

Antes  de  solicitar  el  servicio  de  reparaciones,  haga  las  comprobaciones  indicadas  a 
continuación: 

Defecto 

Posible causa 

Solución 

La campana no 
funciona 

El cable de red no está 
conectado 

Conectar el cable de red 

No llega tensión al enchufe 

Proceder a revisar/reparar la red eléctrica 

La campana no aspira 
suficiente o vibra 

Filtro saturado de grasa 

Proceda a la limpieza o sustitución del filtro 

Obstrucción del conducto de 
salida de aire 

Elimine las obstrucciones 

Conducto de aire 
inadecuado 

Contacte con el instalador y siga las 
instrucciones de este manual 

Las 

lámparas 

no 

iluminan 

Lámparas fundidas 

Contacte el Servicio de Atención al Cliente 
ILCOS D Code: DSL-12-S-500 

Summary of Contents for DW9500.0

Page 1: ...tung und den Montageplan vor Aufstellung Installation sowie Inbetriebnahme Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6...

Page 7: ...er t spielen Allgemeine Sicherheit Der Raum in dem die Abzughaube gleichzeitig mit Gas oder anderen Kraftstoffen befeuerten Herden oder fen genutzt wird muss ber ausreichende L ftung verf gen trifft n...

Page 8: ...Dunstabzugshaube ber die jeweils geltenden rtlichen Vorschriften ber Luft und Rauchabzug Bei gleichzeitigem Betrieb Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb und Feuerst tten darf im Aufstellraum der Feuerst...

Page 9: ...Sch den im Bereich der Bedienelemente aufweist Falls das Netzkabel besch digt wird ist es vom Hersteller von autorisierten Vertretern oder von f r diese Aufgabe qualifizierten Technikern zu ersetzen...

Page 10: ...ten Sie die Dunstabzugshaube ein und w hlen Sie die gew nschte Abzugsgeschwindigkeit 3 W hlen Sie die gew nschte Abzugszeit 1 bis 99 Minuten 4 Das Display zeigt die restliche Abzugszeit angew hlt werd...

Page 11: ...Fl chen gr ndlich mit einem nicht fasernden Tuch Achtung Verwenden Sie zur Reinigung keine metallischen Scheuerschw mme oder kratzend wirkende Mittel durch welche die Oberfl che besch digt werden kann...

Page 12: ...fizient und ger uscharm arbeiten kann Starten sie das Ger t auf kleiner Stufe und lassen sie es nach dem Kochen wenige Minuten nachlaufen um die entstandene Feuchtigkeit zu trocknen Nutzen sie hohe St...

Page 13: ...itteln mit einer Gesamtverkaufsfl che von mindestens 800 m die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro und Elektronikger te anbieten und auf dem Markt bereitstellen Solche Vertreiber m ssen zu...

Page 14: ...e los ni os jueguen con el aparato Seguridad general La habitaci n debe disponer de ventilaci n adecuada si se utiliza la campana extractora a la vez que electrodom sticos que quemen gas u otros combu...

Page 15: ...en cuenta Antes de instalar esta campana consulte los Reglamentos y Disposiciones locales vigentes respecto a la normativa vigente de aire y humos Cuando la campana de cocina se ponga en funcionamient...

Page 16: ...izado o un profesional tendr n que cambiarlo para evitar riesgos No ponga la campana en funcionamiento si el cable de alimentaci n el ctrica est deteriorado o presenta cortes o si el aparato muestra s...

Page 17: ...e s lo manualmente y pasar a velocidad 2 transcurridos 7 min Cuando el indicador de saturaci n de filtros se encienda proceda a la limpieza de los mismos 3 segundos y el indicador se apagar Antes de e...

Page 18: ...otros nuevos procederemos en sentido inverso al de su montaje Es posible que con la instalaci n de filtros de carb n se observe en la campana una reducci n de caudal de extracci n Caracter sticas el c...

Page 19: ...i n del embalaje El embalaje est marcado con el Punto Verde Para eliminar todos los materiales de embalaje como el cart n poliuretano y las pel culas utilice contenedores adecuados As se garantiza la...

Page 20: ...hildren should be supervised to ensure that they do not play with the appliance General Safety There shall be adequate ventilation of the room when the range hood is used at the same time as appliance...

Page 21: ...Before installing the extractor consult the local rules and regulations in force with respect to the discharge of air and fumes When the extractor is working at the same time as other non electrical c...

Page 22: ...panel If the LED module is malfunctioning it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard If the extractor stops working or functio...

Page 23: ...ns release the anchoring points Clean the filter either by putting it in the dishwasher see notes or leaving it standing in hot water to simplify the removal of grease or if wished by means of special...

Page 24: ...3 2 EN IEC 61000 3 3 Before seeking technical assistance carry out the following checks first Defect Possible cause Solution The extractor does not work The cable is not connected Connect the mains c...

Page 25: ...ly of air to enable the extractor hood to work efficiently and with a low level of operating noise Adjust the fan speed to the amount of of steam produced during cooking Only use intensive mode when r...

Page 26: ...nd re cycling rates and to prevent potential harm to human health and the environment The symbol of a rubbish container superimposed by a diagonal cross should be put on all such products to remind pe...

Page 27: ...s sont r duites ou dont les connaissances et l exp rience sont insuffisantes condition d tre surveill s par une personne responsable de leur s curit Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil S...

Page 28: ...a hotte devra tre plac e une hauteur minimale de 50cm du plan de travail pour une cuisini re lectrique et de 65cm pour une cuisini re gaz Si les distance sup rieure il faudra en tenir compte Avant d i...

Page 29: ...uand on cuisine il se produit des d p ts de graisse sur la hotte et sur le filtre m me si celle marche Nous vous recommandons d utiliser des gants et de prendre toutes les pr cautions n cessaires au m...

Page 30: ...nir une meilleure aspiration nous vous recommandons de mettre la hotte en marche quelques minutes avant de cuisiner les fum es De la m me fa on maintenez la hotte en fonctionnement quelques minutes ap...

Page 31: ...ttoyer la hotte en insistant sur les fentes Ensuite on s chera en utilisant un chiffon qui ne fera pas de peluches Attention Ne jamais utiliser de tampons m talliques ni de produits abrasifs qui pourr...

Page 32: ...nt la cuisson Utilisez le mode intensif uniquement si n cessaire Plus la vitesse du ventilateur est faible moins Si la cuisson produit une grande quantit de vapeur choisissez temps la vitesse du venti...

Page 33: ...our pr venir d ventuelles atteintes la sant publique et l environnement Le symbole repr sentant une grande poubelle barr e d une croix doit tre appos sur tous les produits de fa on rappeler l obligati...

Page 34: ...anuten o b sica n o devem ser efetuadas por crian as sem supervis o Seguran a geral Deve haver ventila o adequada no compartimento quando o exaustor utilizado em simult neo com aparelhos que queimam g...

Page 35: ...tala o de fog es a g s indicam uma dist ncia superior deve ter se em conta Antes da primeira utiliza o devem ser tidas em conta as instru es de instala o e liga o Quando o exaustor de cozinha estiver...

Page 36: ...e de assist ncia autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos N o ponha em funcionamento o exaustor se o cabo de alimenta o el trica estiver deteriorado ou com cortes ou se...

Page 37: ...s Quando o indicador de satura o de filtros se acender proceda limpeza dos mesmos simultaneamente e o indicador apagar se Antes de efetuar qualquer opera o de limpeza e manuten o certifique se de que...

Page 38: ...rso ao da sua montagem poss vel que com a instala o de filtros de carv o ativo possa ser observada uma redu o do caudal de extra o do exaustor Caracter sticas el ctricas VER ETIQUETA DE CARACTER STICA...

Page 39: ...ara eliminar todos os materiais de embalamento como o cart o esferovite e as pel culas utilize os contentores adequados Deste modo garantida a reutiliza o dos materiais de embalamento Desmontagem do a...

Page 40: ...ent voldoende ventilatie voorzien te zijn indien de afzuigkap gelijktijdig gebruikt wordt met toestellen welke werken op gas of andere fossiele brandstoffen Flambeer nooit onder de afzuigkap LET OP Be...

Page 41: ...ap te installeren de plaatselijke regels en voorschriften die van kracht zijn met betrekking tot de huidige normen op gebied van lucht en dampen Als de afzuigkap tegelijktijd wordt gebruikt met andere...

Page 42: ...ikant zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om gevaar te voorkomen Sluit het toestel niet aan indien de voedingskabel versleten of tekenen van bechadiging vertoont Indien de L...

Page 43: ...edurende minstens 3 seconden te schakelen Zorg ervoor dat de afzuigkap afgekoppeld is van het lichtnet alvorens enige reinigings of onderhoudsactiviteiten uit te voeren Volg voor de reiniging en het o...

Page 44: ...or de installatie van koolstoffilters kan in de afzuigkap een reductie van het afzuigdebiet worden waargenomen Elektrische eigenschappen ZIE TYPEPLAATJE Dit apparaat is ontworpen getest en gefabriceer...

Page 45: ...chikte containers te gebruiken Zo wordt de recyclage van de verpakkingsmaterialen gegarandeerd Houd alle verpakkingen buiten bereik van kinderen Zij kunnen verstikkingsgevaar opleveren De apparatuur v...

Page 46: ...hiatura e hanno capito i rischi coinvolti Non consentire ai bambini di giocare con l apparecchiatura Avvertenze di sicurezza generali Vi sar sufficiente ventilazione della camera quando la cappa viene...

Page 47: ...di installazione indicano una distanza superiore bisogner tenerne conto Prima di provvedere all installazione di questa cappa aspirante prendere visione dei regolamenti e delle disposizioni locali in...

Page 48: ...ualificata per evitare situazioni di pericolo Non mettere in funzione la cappa aspirante se il cavo di alimentazione elettrica danneggiato presenta tagli oppure se il dispositivo presenta segni di deg...

Page 49: ...massima pu essere selezionata solo manualmente e verr modificata automaticamente al secondo livello di velocit dopo 7 minuti Indicatore di saturazione del filtro F Quando il segno Saturazione del filt...

Page 50: ...e Per sostituire i filtri utilizzati con altri nuovi procedere in senso inverso a quello del loro montaggio Una riduzione della portata di estrazione pu essere osservata nella cappa con l installazion...

Page 51: ...i per smaltire tutti i materiali dell imballaggio come cartone polistirolo espanso e pellicole protettive Si assicura cos il riciclaggio dei materiali d imballaggio Rimozione dell apparecchio 1 Scolle...

Page 52: ...52...

Page 53: ...53 3mm LS FI 50cm 65cm 4Pa 4 x 10 5 bar...

Page 54: ...54 4 2 90 LED...

Page 55: ...55 Teka 3 5 1 2 3 4 5 1 2 Timer 3 1 99 4 H 2 7 F...

Page 56: ...56 40 C 3 6 EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233...

Page 57: ...5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 12 5cm ILCOS D...

Page 58: ...1 2 3 4 5 2012 19 EU WEEE...

Page 59: ......

Page 60: ...0 01 32 D 45801 Gelsenkirchen K ppersbuschstra e 16 D 45883 Gelsenkirchen Telefon 0209 401 0 Telefax 0209 401 303 www kueppersbusch de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13 A 1230 Wien Telefon 01 86680 15...

Reviews: