background image

 

GB 

WARRANTY 

This appliance is a quality product. It was designed in compliance with current 

technical standards and made carefully using normal, good quality materials. 

The warranty period is 24 months and commences on the date of purchase, 

which can be verified by the receipt, invoice or delivery note. During this 

warranty period all functional errors, which, despite the careful treatment 

described in our operating manual, are verifiably due to material flaws, will be 

rectified by our after-sales service staff. The warranty takes the form that 

defective parts will be repaired or replaced with perfect parts free of charge at 

our discretion. Replaced parts will become our property. Repair work or the 

replacement of individual parts will not extend the warranty period not will it 

result in a new warranty period being commenced for the appliance. No 

separate warranty period will commence for spare parts that may be ted. We 

cannot offer a warranty for damage and defects on appliances or their parts 

caused by the use of excessive force, improper treatment and servicing. This 

also applies for failures to comply with the operating manual and the installation 

or spare and accessory parts that are not included in our range of products. In 

the event of interference with of modifications to the appliance by unauthorized 

persons, the warranty will be rendered void. Damages that are attributable to 

improper handling, over loading, or natural wear and tear are excluded from the 

guarantee. Damages caused by the manufacturer or by a material defect will be 

corrected at no charge by repair or by providing spare parts. The prerequisite is 

that the equipment is handed over assembled, and complete with the proof of 

sale and guarantee. For a guarantee claim, only use the original packaging. That 

way, we can guarantee quick and smooth guarantee processing. Please send us 

the appliances post-paid or request a Freeway sticker. Unfortunately we will be 

unable to accept appliances that are not postpaid. The warranty does not cover 

parts that are subject to natural wear and tear. If you wish to make a warranty 

claim, report faults or order spare parts or accessories, please contact the after-

sales center below: Subject to change without prior notice. 

 

GARANTIE 

Dieses Gerät ist ein Qualitätsprodukt. Es wurde gemäß den aktuellen 

technischen Standards entworfen und sorgfältig mit normalen, hochwertigen 

Materialien hergestellt. Die Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate und beginnt 

mit dem Kaufdatum, was anhand von Quittung, Rechnung oder Lieferschein 

überprüft werden kann. Während dieser Garantiezeit werden alle 

Funktionsfehler, die trotz der in unserer Bedienungsanleitung beschriebenen 

sorgfältigen Behandlung nachweislich auf Materialfehler zurückzuführen sind, 

von unseren Kundendienstmitarbeitern behoben. Die Garantie besteht in der 

Form, dass defekte Teile nach unserem Ermessen kostenlos repariert oder durch 

einwandfreie Teile ersetzt werden. Ersetzte Teile werden unser Eigentum. 

Reparaturarbeiten oder der Austausch einzelner Teile verlängern die 

Garantiezeit nicht und führen nicht zu einer neuen Garantiezeit für das Gerät. 

Für eventuell verbrauchte Ersatzteile beginnt keine gesonderte 

Gewährleistungsfrist. Wir können keine Garantie für Schäden und Mängel an 

Geräten oder deren Teilen geben, die durch übermäßige Gewaltanwendung, 

unsachgemäße Behandlung und Wartung verursacht wurden. Dies gilt auch für 

die Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der Montage- oder Ersatz- 

und Zubehörteile, die nicht in unserem Sortiment enthalten sind. Bei Eingriffen 

in die Änderung durch unbefugte Personen am Gerät erlischt die Garantie. 

Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung, Überlastung oder natürliche 

Abnutzung zurückzuführen sind, sind von der Garantie ausgeschlossen. Schäden, 

die vom Hersteller oder durch einen Materialfehler verursacht werden, werden 

durch Reparatur oder Ersatzteillieferung kostenlos behoben. Voraussetzung ist, 

dass das Gerät zusammen mit dem Verkaufsbeleg und der Garantie 

zusammengebaut übergeben wird. Verwenden Sie für einen Garantieanspruch 

nur die Originalverpackung. Auf diese Weise können wir eine schnelle und 

reibungslose Garantieabwicklung garantieren. Bitte schicken Sie uns die Geräte 

im Nachhinein oder fordern Sie einen Freeway-Aufkleber an. Geräte, die nicht 

nachbezahlt werden, können wir leider nicht akzeptieren. Die Garantie erstreckt 

sich nicht auf Teile, die einem natürlichen Verschleiß unterliegen. Wenn Sie 

einen Garantieanspruch geltend machen, Fehler melden oder Ersatzteile oder 

Zubehör bestellen möchten, wenden Sie sich bitte an das Kundendienstcenter: 

Änderungen vorbehalten. 

 

 

 

GARANTIE 

Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu conformément aux normes 

techniques en vigueur et fabriqué avec soin à l’aide de matériaux usuels et de 

qualité. La période de garantie est de 24 mois et débute à la date d’achat. Elle 

peut être vérifiée sur le reçu, la facture ou le bon de livraison. Pendant cette 

période de garantie, toutes les erreurs de fonctionnement qui, malgré le 

traitement minutieux décrit dans notre manuel d'utilisation, sont dues à des 

défauts matériels, seront corrigées par notre service après-vente. La garantie 

prend la forme que les pièces défectueuses seront réparées ou remplacées par 

des pièces parfaites gratuitement à notre discrétion. Les pièces remplacées 

deviendront notre propriété. Les travaux de réparation ou le remplacement de 

pièces individuelles ne prolongeront pas la période de garantie et n'entraîneront 

pas le début d'une nouvelle période de garantie pour l'appareil. Aucune période 

de garantie séparée ne commencera pour les pièces de rechange susceptibles 

d’être utilisées. Nous ne pouvons pas offrir de garantie pour les dommages et 

les défauts des appareils ou de leurs pièces causés par l'utilisation d'une force 

excessive, un traitement ou un entretien inapproprié. Ceci s'applique également 

aux cas de non-respect du manuel d'utilisation et de l'installation ou des pièces 

détachées et accessoires non compris dans notre gamme de produits. En cas 

d'interférence avec des modifications apportées à l'appareil par des  

personnes non autorisées, la garantie sera annulée. Les dommages résultant 

d'une mauvaise manipulation, d'un chargement excessif ou d'une usure 

naturelle sont exclus de la garantie. Les dommages causés par le fabricant ou 

par un défaut matériel seront corrigés gratuitement par la réparation ou par la 

fourniture de pièces de rechange. La condition préalable est que le matériel soit 

remis assemblé et accompagné de la preuve de vente et de la garantie. Pour une 

demande de garantie, utilisez uniquement l'emballage d'origine. De cette 

manière, nous pouvons garantir un traitement rapide et sans heurts des 

garanties. S'il vous plaît envoyez-nous les appareils post-payés ou demandez un 

autocollant Freeway. Malheureusement, nous ne pourrons pas accepter les 

appareils non postpayés. La garantie ne couvre pas les pièces soumises à une 

usure naturelle. Si vous souhaitez faire une demande de garantie, signaler un 

défaut ou commander des pièces de rechange ou des accessoires, veuillez 

contacter le service après-vente ci-dessous: Sujet à modification sans préavis. 

 

SPA 

GARANTÍA 

Este aparato es un producto de calidad. Fue diseñado de acuerdo con las 

normas técnicas actuales y se hizo con cuidado utilizando materiales normales y 

de buena calidad. El período de garantía es de 24 meses y comienza en la fecha 

de compra, que puede verificarse mediante el recibo, la factura o la nota de 

entrega. Durante este período de garantía, todos los errores funcionales que, a 

pesar del tratamiento cuidadoso que se describen en nuestro manual de 

operación, son verificables debido a fallas materiales, serán corregidos por 

nuestro personal de servicio postventa. La garantía adquiere la forma de que las 

piezas defectuosas se repararán o reemplazarán con piezas perfectas de forma 

gratuita a nuestra discreción. Las partes reemplazadas se convertirán en nuestra 

propiedad. Los trabajos de reparación o el reemplazo de piezas individuales no 

ampliarán el período de garantía, no dará lugar a que se comience un nuevo 

período de garantía para el aparato. No se iniciará ningún período de garantía 

por separado para las piezas de repuesto que puedan ser utilizadas. No 

podemos ofrecer una garantía por daños y defectos en los aparatos o sus partes 

causados por el uso excesivo de la fuerza, el tratamiento y el servicio 

incorrectos. Esto también se aplica a las fallas en el cumplimiento del manual de 

operación y la instalación o piezas de repuesto y accesorios que no están 

incluidos en nuestra gama de productos. En caso de interferencia con 

modificaciones al aparato por parte de personas no autorizadas, la garantía 

quedará anulada. Los daños que son atribuibles a un manejo inadecuado, 

sobrecarga o desgaste natural están excluidos de la garantía. Los daños 

causados por el fabricante o por un defecto de material se corregirán sin costo 

alguno por reparación o proporcionando piezas de repuesto. El requisito previo 

es que el equipo se entregue ensamblado y se complete con el comprobante de 

venta y garantía. Para una reclamación de garantía, utilice únicamente el 

embalaje original. De esta manera, podemos garantizar un rápido y suave 

procesamiento de garantías. Por favor, envíenos los electrodomésticos con 

pospago o solicite una etiqueta de Freeway. Lamentablemente, no podremos 

aceptar aparatos que no sean de pospago. La garantía no cubre las piezas que 

están sujetas a desgaste natural. Si desea realizar un reclamo de garantía, 

informar fallas o solicitar piezas de repuesto o accesorios, comuníquese con el 

centro de postventa a continuación: Sujeto a cambios sin previo aviso 

Summary of Contents for 026327

Page 1: ...Art Nr WWW BORMANNTOOLS COM GB GR ce GM2500 026327 ...

Page 2: ... combination of the outboard motor 9 Make sure your hands or any other part of your body don t touch the running propeller or the parts that will become hot after engine running 10 Know the laws and regulation concerning the water surface activities or the outboard motor of the country and don t use it when prohibited 11 Examine the weather condition before use don t use it at bad weather conditio...

Page 3: ...ια σας ή οποιοδήποτε άλλο μέρος του σώματός σας δεν αγγίζει τον έλικα κατά την διάρκεια λειτουργίας του κινητήρα ή τα εξαρτήματα που αποκτούν υψηλή θερμοκρασίας μετά την εκκίνηση του 10 Γνωρίστε τους νόμους και κανονισμούς που αφορούν τις ανάλογες θαλάσσιες δραστηριότητες ή τον εξωλέμβιο κινητήρα της χώρας σας και μην το χρησιμοποιείτε όταν απαγορεύεται 11 Εξετάστε τις καιρικές συνθήκες πριν από τ...

Page 4: ...engine switch to the on on the equipment side To start a cold engine move the choke lever to the close position Press the primer bulb several times until a fuel flow in the fuel return is visually noticed Pull the starter grip lightly until resistance is felt then pull briskly returned the starter grip gently Turn the chock lever to the open position as the engine warm up Stopping the engine Move ...

Page 5: ...he edge of the oil filler neck Store the engine in a clean area Troubleshooting The engine fails to Start Check fuel from the outside of the fuel tank check a fuel flow in the fuel return tube by pressing the priming pump several time Remove the spark plug If the engine still does not start take the engine to your nearest service department Introduction This outboard motor has been designed and is...

Page 6: ...time the engine is used A safety rope or chain should also be used to secure the motor to the vessel and prevent the motor from dropping from the boat if the clamps get loose during vessel operation On larger outboard motors the mounting bracket is usually bolted through the transom plate This is a more secure method but regular checks must be made for looseness Trim Angle By changing the outboard...

Page 7: ...ean if necessary If engine still fails to start seek mechanical advice Servicing after submersion 1 Remove engine cover and rinse power head with fresh water 2 Disconnect spark plug leads and remove spark plugs 3 Disconnect fuel lines from engine Drain and clean all fuel lines and fuel tank 4 Place engine in horizontal position spark plug openings down and work all water out by slowly rotating fly...

Page 8: ...ar Box Oil Change Gear box oil should be changed every 100 hours of operation or three months whatever comes first Drain the gear box into a container by opening the oil drain plug then the oil level plug With the outboard motor in the upright position inject the recommended gear box oil into the oil drain plug hole until it starts to flow out of the oil level plug hole Insert and tighten both the...

Page 9: ...gn and technical specifications without prior notice unless these changes significantly affect the performance and safety of the products The parts described illustrated in the pages of the manual that you hold in your hands may also concern other models of the manufacturer s product line with similar features and may not be included in the product you just acquired Please note that our equipment ...

Page 10: ...τρου αέρος και καθαρίστε το εφόσον χρειάζεται Ελέγξτε τις βίδες και τα παξιμάδια και σφίξτε τα σε περίπτωση που έχουν χαλαρώσει Εκκίνηση και διακοπή λειτουργίας του κινητήρα Εκκίνηση του κινητήρα Γυρίστε τον διακόπτη του κινητήρα στην θέση ΟΝ Σε περίπτωση που ο κινητήρας είναι κρύος θέστε τον μοχλό του τσόκ στην κλειστή θέση Πιέστε την φούσκα καυσίμου επανειλημμένα μέχρι να εμφανιστεί το καύσιμο Τ...

Page 11: ...α χρήση με μικρά σκάφη χωρητικότητας μικρότερης των 4 ατόμων που κινούνται με εξωλέμβιες μηχανές και πλέουν σε μικρές αποστάσεις από την ακτή Περιγραφή Βασικών Τμημάτων Ο κινητήρας που μόλις προμηθευτήκατε είναι βενζινοκίνητος και 4χρονος 1 Χειρόμιζα 2 Μοχλός τσόκ 3 Ράβδος για τη ρύθμιση της γωνίας 4 Χειριστήριο γκαζιού λαβή πηδαλίου 5 Σημείο σύνδεσης σχοινιού 6 Διακόπτης έκτακτης ανάγκης πλάκα ασ...

Page 12: ...είται ο κινητήρας Ένα σχοινί ή μια αλυσίδα ασφαλείας θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί για να ασφαλίσει τον κινητήρα στο σκάφος και να αποτρέψει την πτώση του κινητήρα από τη βάρκα σε περίπτωση που οι σφιγκτήρες χαλαρώσουν κατά τη λειτουργία του Σε μεγαλύτερους εξωλέμβιους κινητήρες ο βραχίονας τοποθέτησης συνήθως είναι βιδωμένος μέσω της πλάκας της τραβέρσας Αυτή είναι μια πιο ασφαλής μέθοδος αλλά θα π...

Page 13: ...ης δεν έχει ανοίξει Αν ο κινητήρας αρχίσει αλλά σταματά σχεδόν αμέσως 1 Ελέγξτε ότι το τσόκ έχει επαναφερθεί 2 Ελέγξτε τα παραπάνω βήματα 1 έως 12 Εάν ο κινητήρας ξεκινά αλλά σταματά όταν συμπλέκεται η ταχύτητα 1 Ελέγξτε ότι ο έλικας δεν έχει μπλοκαριστεί 2 Ελέγξτε τα μπουζί και καθαρίστε τα εάν είναι απαραίτητο Εάν ο κινητήρας εξακολουθεί να μην λειτουργεί αναζητήστε μηχανικές συμβουλές Συντήρηση...

Page 14: ...κό με γλυκό νερό και αποστραγγίστε το εντελώς Επαναλάβετε τις διαδικασίες έκπλυσης και αποστράγγισης αρκετές φορές μέχρι να αφαιρεθεί όλο το απορρυπαντικό από το εσωτερικό του δοχείου Καθαρίστε σχολαστικά το φίλτρο της δεξαμενής που βρίσκεται στο άκρο του σωλήνα αναρρόφησης με απορρυπαντικό και στεγνώστε με αέρα Καθαρισμός του φίλτρου καυσίμου του κινητήρα Το φίλτρο καυσίμου κινητήρα πρέπει να καθ...

Page 15: ...λουθεί να μην λειτουργεί αναζητήστε μηχανικές συμβουλές Προσέξτε να μην σφίγγετε υπερβολικά τα μπουζί καθώς μπορεί να προκληθεί ζημιά στα μπουζί ή να δυσκολευτείτε να τα ξεβιδώσετε Έλικες Οι έλικες φθείρονται πολύ εύκολα από τους διάφορους κινδύνους που βρίσκονται στο νερό το χτύπημα στο κάτω μέρος και τη διάβρωση Ακόμη και μια μικρή ζημιά μπορεί να προκαλέσει μείωση της ταχύτητας Οι έλικες στους ...

Page 16: ...τία του προϊόντος καθώς και η ισχύς της εγγύησης όλες οι εργασίες επιδιόρθωσης ελέγχου επισκευής ή αντικατάστασης συμπεριλαμβανομένης της συντήρησης και των ειδικών ρυθμίσεων πρέπει να εκτελούνται μόνο από τεχνικούς του εξουσιοδοτημένου τμήματος Service του κατασκευαστή Τεχνικά Χαρακτηριστικά Τύπος κινητήρα Μονοκύλινδρος 4χρονος αερόψυκτος Κυβισμός 196cc Διάμετρος διαδρομή 70 51mm Ονομαστική Ισχύς...

Page 17: ...όρμα ηλεκτρονικής καταχώρισης στην διεύθυνση www nikolaoutools gr στο πεδίο εγγύηση οπού μπορείτε να καταχωρήσετε τα στοιχεία του ιδιοκτήτη και του μηχανήματος εντός 15 ημέρων από την ημερομηνία αγοράς Τα οφέλη που απολαμβάνει ο ιδιοκτήτης αφού κάνει την καταχώρηση είναι πολυάριθμα όπως Κατοχύρωση της εγγύησης Ενημέρωση του ιδιοκτήτη σε περίπτωση αναβάθμισης του μηχανήματος του ή έκδοσης νέων εξαρ...

Page 18: ...r et fabriqué avec soin à l aide de matériaux usuels et de qualité La période de garantie est de 24 mois et débute à la date d achat Elle peut être vérifiée sur le reçu la facture ou le bon de livraison Pendant cette période de garantie toutes les erreurs de fonctionnement qui malgré le traitement minutieux décrit dans notre manuel d utilisation sont dues à des défauts matériels seront corrigées p...

Page 19: ...a huwa ta 24 xahar u jibda fid data tax xiri li jista jiġi vverifikat bir riċevuta fattura jew nota tal kunsinna Matul dan il perjodu ta garanzija l iżbalji funzjonali kollha li minkejja t trattament bir reqqa deskritt fil manwal operattiv tagħna huma verifikabbli minħabba difetti materjali se jiġu kkoreġuti mill istaff tagħna tas servizz ta wara l bejgħ Il garanzija tieħu l forma li partijiet dif...

Page 20: ...ен прирачник се веродостојни поради материјални недостатоци ќе бидат коригирани од страна на нашите сервисни служби Гаранцијата е во форма која дефектните делови ќе бидат поправени или заменети со совршени делови бесплатно по наша дискреција Заменетите делови ќе станат наш сопственост Поправки или замена на поединечни делови нема да го продолжат гарантниот рок туку ќе резултира со започнување на н...

Page 21: ...cibo fatura ou nota de entrega Durante este período de garantia todos os erros funcionais que apesar do tratamento cuidadoso descrito em nosso manual de operação são verificáveis devido a falhas materiais serão corrigidos por nossa equipe de serviço pós venda A garantia assume a forma que as peças defeituosas serão reparadas ou substituídas com peças perfeitas gratuitamente a nosso critério Peças ...

Page 22: ...tjük hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel az alábbi szabványoknak vagy szabványosított dokumentumoknak SLO CE IZJAVA O KONFORMNOSTI Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je izdelek opisan pod Tehnični podatki v skladu z naslednjimi standardi ali standardiziranimi dokumenti POL DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Deklarujemy na naszą wyłączną odpowiedzialność że produkt opisany w Danych techni...

Page 23: ...DISPOSE OF PACKAGING RESPONSIBLY DO NOT DISPOSE OF ELECTRICAL GOODS IN HOUSEHOLD WASTE ...

Reviews: