background image

16

15

Español

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando utilice aparatos electrodomésticos, algunas precauciones de seguridad 
básica deben siempre seguirse:

1.  Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.

2.  Para protegerse contra un incendio, una descarga eléctrica o lesiones graves 

personas, no sumerja el cable, enchufe o la máquina en agua u otro líquido.

3.  Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) 

cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén 

reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas 

personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento 

del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños 

deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos 

como juguete.

4.  Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no lo esté utilizando, 

antes de colocarle y retirarle piezas y antes de limpiarlo. Par desconectar, 

tome el enchufe y remueva del contacto. Nunca jale de cable.

5.  Evite el contacto con las partes sueltas.

6.  Para reducir el riesgo de heridas graves a personas o daños al aparato, deje 

las manos y los utensilios afuera del aparato mientra éste se encuentre en 

funcionamiento, y cuando esté conectado.

7.  No use el molino si el cable o el enchufe están dañados, si su funcionamiento 

es defectuoso, si se ha caído al suelo o se ha dañado de forma alguna. En 

este caso, acuda con un centro de servicio autorizado Krups para que sea 

examinado y reparado con ajustes eléctricos y/o mecánicos.

8.  El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Krups pueden 

causar incendios, shocks eléctricos o heridas.

9.  No utilice en exteriores.

10. No deje que el cable cuelgue sobre la mesa, o que toque superficies 

calientes, incluyendo la estufa.

11. Antes de usar el molino, compruebe que no hay ningún objeto extraño en 

la tolva.

12. Siempre ponga a funcionar con la tapa correctamente colocada en su lugar.

13. No coloque sobre o cerca de calentadores de gas o eléctricos o sobre la 

estufa caliente.

14. No opere cuando el aparato esté vacío.

15. Este producto ha sido diseñado para uso doméstico únicamente. Cualquier 

uso de tipo profesional, uso inapropiado o contra estas instrucciones, 

cancelará la garantía del fabricante.

16. No utilice el artefacto para algún uso que no sea el indicado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN

Este artefacto es solamente para uso en el hogar. Cualquier servicio que no 

sea el de limpieza y mantenimiento del usuario debe ser realizado en el Centro 

de servicios KRUPS autorizado más cercano.

 

„

No sumerja el artefacto en el agua.

 

„

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no desmonte el 

Gracias por adquirir un producto KRUPS.

DESCRIPCIÓN

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

1  

Recipiente de café

2  

Tapa del recipiente de café

3  

Cuerpo

4  

Botón On-Off

5  

Muela superior removible

6  

Contenedor de café molido

7  

Tapa del contenedor de café molido

8  

Selector del número de tazas

9  

Selector de finura de la molienda

10  

Salida del café molido

11  

Escobilla de limpieza

Potencia

110W

Frecuencia

60Hz

Tensión

120 V~

artefacto. La reparación debe hacerse solamente en un Centro de servicios 

KRUPS autorizado.

INSTRUCCIONES PARA CABLES CORTOS

En relación a su conjunto de cables:

A.  Se ha suministrado un cable de alimentación corto para reducir los riesgos 

que resultan de enredarse o tropezarse con un cable más largo.

B.  Los cables de extensión deben usarse con precaución.

C.  Si se usa un cable de extensión, 

(1)

 la calificación eléctrica marcada del cable 

de extensión debe tener por lo menos la misma calificación eléctrica que el 

artefacto , 

(2)

 si el artefacto es del tipo que hay que conectarse a tierra, el cable 

de extensión de ser un cable de puesta a tierra y 

(3)

 el cable más largo debe 

acomodarse de tal forma que no cuelgue del mostrador o de la mesa, de donde 

pueda ser tirado por los niños o con el cual la gente pueda tropezarse.

D.  Este artefacto tiene una clavija polarizada (una varilla es más ancha que la 

otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe debe caber 

en un tomacorrientes polarizado de una sola manera. Si el enchufe no cabe 

completamente en el tomacorrientes, invierta el enchufe. Si todavía así no 

cabe, contacte a un electricista calificado. No intente modificar el enchufe 

de ninguna manera.

ENCHUFE POLARIZADO

Este aparato tien un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra), 

para reducir el riesgo de shock eléctrico.

Este enchufe entrará en el contacto solamente de una manera. Si no entra en 

el contacto, de vuelta el enchufe. Si todavía no entra, contacte a un electricista 

calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera.

Summary of Contents for GX500050

Page 1: ...www krups com Coffee Grinder 2 1 5 11 9 3 8 4 7 6 10 9100035732 03 EN P 1 7 FR P 8 14 ES P 15 21...

Page 2: ...199 930 GROUPE SEB Slovensko spol s r o Cesta na Senec 2 A 821 04 Bratislava SLOVENIJA SLOVENIA 02 234 94 90 GROUPE SEB Slovensko spol s r o Cesta na Senec 2 A COLOMBIA 018000520022 GROUPE SEB COLOMB...

Page 3: ...to providing a number of grind settings coffee grinders provide a consistent grind This is important to ensure the extraction is consistent across all of the ground coffee particles Rated power 110 W...

Page 4: ...ffee fineness selector 9 to the desired level see Practical Hints 5 Insert the plug into an electrical socket voltage 120 volts 60 Hz 6 Press the ON OFF switch 4 to start the appliance 7 Once the sele...

Page 5: ...international manufacturer s guarantee covers all costs related to restoring the proven defective product so that it conforms to its original specifications through the repair or replacement of any d...

Page 6: ...ants aux capacit s physiques mentales sensorielles r duites ou manquant d exp rience et de connaissances sauf si une personne responsable de leur s curit leur a donn les indications n cessaires ou les...

Page 7: ...arge lectrique cette fiche ne s adapte que d une seule fa on dans la prise polaris e Si la fiche s y adapte mal mettez la dans l autre sens Si elle s y adapte encore mal adressez vous un lectricien qu...

Page 8: ...ien install ou n est pas en place Le moulin s arr te en cours de fonctionnement L appareil est en surchauffe Le dispositif de protection contre le surchauffage a t activ D branchez l appareil Retirez...

Page 9: ...ectrique ou toute autre exigence locale l gale ou toute autre sp cification technique locale b Le processus de r paration pour des produits achet s en dehors du pays d utilisation peut exiger un temps...

Page 10: ...elar la garant a del fabricante 16 No utilice el artefacto para alg n uso que no sea el indicado GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCI N Este artefacto es solamente para uso en el hogar Cualquier servic...

Page 11: ...el aparato antes de finalizar la molienda presione el interruptor de encendido apagado 4 9 Remueva el caf molido del contenedor y col quelo en el filtro de la cafetera o utilice una cuchara 10 Para ob...

Page 12: ...e se ajuste a sus especificaciones originales ya sea mediante su reparaci n o la sustituci n de los componentes defectuosos y la mano de obra necesaria A criterio de KRUPS podr sustituir el producto d...

Page 13: ...similar o un producto alternativo de precio similar siempre que sea posible Derechos legales de los consumidores La garant a internacional KRUPS no afecta a los derechos de los consumidores ni a derec...

Reviews: