background image

Thank you for purchasing the MetroGnome MM-2.

4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan

© 2003 KORG INC.

特許第 3295051 号 / USP#6040517 / UK2338088

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Complies with Canadian ICES-003 Class B.
Conforme au Reglement Canadian NMB-003 classe B.

Precautions

Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in use. Remove the battery in order to prevent it from
leaking when the unit is not in use for extended periods.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate this unit at a suitable distance
from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene or thinner, or
cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment, it could cause a
breakdown, fire, or electrical shock. Be careful not to let metal objects get into the equipment.

THE FCC REGULATION WARNING (for U.S.A.)

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instr uctions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority to operate this equipment.

CE mark for European Harmonized Standards

CE mark which is attached to our company’s products of AC mains operated apparatus until December 31, 1996 means it
conforms to EMC Directive (89/336/EEC) and CE mark Directive (93/68/EEC).
And, CE mark which is attached after January 1, 1997 means it conforms to EMC Directive (89/336/EEC), CE mark
Directive (93/68/EEC) and Low Voltage Directive (73/23/EEC).
Also, CE mark which is attached to our company’s products of Battery operated apparatus means it conforms to EMC
Directive (89/336/EEC) and CE mark Directive (93/68/EEC).

IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS

This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in the
country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail
order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be dangerous and could
invalidate the manufacturer's or distributor's warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualified from the manufacturer's or
distributor's warranty.

INSTALLING THE  BATTERY

1. Turn the cap toward the left and remove it.

2. Insert the battery with the positive (+) side up.

3. Press the battery into place, and use the tab to hold it in position.

2

3

1

To avoid damaging the unit, don't use excessive force when inserting the
battery.

4. Replace the cap.

If nothing appears in the display, the battery may need replacing.

When you replace the battery, you must remove the old battery and then hold
down the Mode button for a few seconds before installing the new battery.

 REMOVING THE BATTERY

1. Turn the cap toward the left and remove it.

2. Hold the MM-2 with both hands as shown in the diagram.

3. Use your thumb to push up the tab that holds the battery in position and

remove the battery.

3

2

To avoid damaging the unit, don't use excessive force when pushing the tab.

PLACING THE MM-2 ON YOUR EAR

1. Hold the MM-2 with the display facing your palm and raise the ear hook.

2. Place the ear hook around your ear.

The most stable position will depend on the shape and size of your ear. Adjust
the angle to find the position that is most comfortable for you.

3. Make sure that your earlobe is within the ear hook and gently fold the MM-2

back against your ear.

3

2

ABOUT THE EAR HOOK

If the ear hook needs to be cleaned, carefully
remove it and gently wipe it with a soft cloth.

EXCHANGING THE COLOR SHEET

The sheet inside the cap can be changed to a different color.

1. Turn the cap towards the left and remove it.

2. Turn the cap over, align the cutouts in the color sheet

with the tabs of the cap and press the new color sheet
into place.

3. Replace the cap.

OPERATION

Mode switch

Up switch

Down switch

Volume

Ear hook

1. Press and hold the Mode switch for two seconds.

The power will turn on, and the MM-2 will be in Tempo mode.

2. To adjust the tempo, press the Up or Down buttons.

3. To adjust the volume, move the volume control.

Adjust the volume for comfortable listening. You will still hear some sound even
when the volume control is in the minimum position.

4. To change the beat, press the Mode switch. The MM-2 will change to Beat

mode.
Press the Up switch or Down switch to change the beat.
To return to Tempo mode, press the Mode switch once again.

5. To turn off the power, press and hold the Mode switch for two seconds.

To protect your hearing, avoid using the metronome at high volumes for
an extended period of time.

 * If the display does not appear correct, remove the battery, hold down the Mode

switch for one or two seconds, and then reinstall the battery.

SPECIFICATIONS

Tempo (39 steps): 

 = 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 63, 66, 69, 72, 76, 80,

84, 88, 92, 96, 100, 104, 108, 112, 116, 120, 126, 132, 138, 144, 152, 160, 168, 176,
184, 192, 200, 208/minute (BPM)

Beat: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7 beats, 

Tempo accuracy: +/-2 %
Speaker: Piezo speaker
Power supply: 3V lithium battery CR1216 x 1 piece (included)
Battery life: Approximately 100 hours (continuous use at tempo = 120, beat = 4)

The included battery is for the purpose of verifying operation, and may have a shorter lifespan
than normal.

Dimensions (W x D x H): 76 x 24 x 50 mm / 3.00 x 0.94 x 1.97 inches
Weight: Approximately 19 g / 0.04 lbs. (including battery)
Included items: Owner's manual, Lithium battery (CR1216) x 1, Color sheet x 1,

Ear pad x 1

 * Tempo and beat settings are remembered even when the power is turned off. However if you

replace the battery, these settings will return to factory settings (tempo = 120, beat = 4).

 * Specifications and appearance are subject to change without notice for improvement of the

product.

2

安全上のご注意

火災・感電・人身傷害の危険を防止するには以下の指示を守ってください

 警告

このたびは、

コルグ マイクロ・メトロノームMetroGnome MM-2をお買い上げい

ただきましてありがとうございます。

電池の入れ方 / はずし方

電池の入れ方

1. キャップを左へ回して取りはずします。

2. 電池の+(プラス)の極性を上にして、

電池をはめ込みます。

3. 電池を入れ、爪金具で固定します。

必要以上に力を入れないでくだ

さい。思わぬケガ、

または製品の

故障、破損の原因になります。

4. キャップをもとに戻します。

ディスプレイに何も表示されないときは、

電池切れの場合がありますので、新しい

電池と交換してください。

電池を交換するときは、入っている電池を取り外し、必ずモード・スイッチ
を 1 〜 2 秒間押します。そして、新しい電池を入れます。

電池のはずし方

1. キャップを左へ回して取りはずします。

2. 図のように、M M - 2 を両手で持ちま

す。

3. 親指で、電池を固定している爪金具を

上へ押し上げて、電池をはずします。

爪金具を、必要以上に強く押し上
げないでください。指のケガ、

たは製品の故障や破損の原因に

なります。

・次のような場合には、

直ちに電源を切る。

○ 異物が内部に入ったとき
○ 製品に異常や故障が生じたとき

修理が必要なときは、

サービス・センターへ依頼してください。

・本製品を分解したり改造したりしない。
・修理 / 部品の交換などで、

取扱説明書に書かれていること以外は絶対にしない。

・大音量や不快な程度の音量で長時間使用しない。

万一、

聴力低下や耳鳴りを感じたら、

専門の医師に相談してください。

・本製品に異物(燃えやすいもの、

硬貨、

針金など)

を入れない。

・温度が極端に高い場所(直射日光の当たる場所、

暖房機器の近く、

発熱する機器の上な

ど)

での使用や保管はしない。

・振動の多い場所で使用や保管はしない。
・ホコリの多い場所で使用や保管はしない。
・風呂場、

シャワー室で使用や保管はしない。

・雨天時の野外のように、

湿気の多い場所や水滴のかかる場所で、

使用や保管はしない。

・本製品の上に、

花瓶のような液体が入ったものを置かない。

・本製品に液体をこぼさない。
・濡れた手で本製品を使用しない。

 注意

この注意事項を無視した取り扱いをすると、死亡や重傷
を負う可能性が予想されます

この注意事項を無視した取り扱いをすると、傷害を負う
または物理的損害が発生する可能性があります

・ラジオ、

テレビ、

電子機器などから十分に離して使用する。

ラジオやテレビ等に接近して使用すると、

本製品が雑音を受けて誤動作する場合があり

ます。

また、

ラジオ、

テレビ等に雑音が入ることがあります。

・本製品をテレビ等の横に設置すると、

本製品の磁場によってテレビ等の故障の原因にな

ることがあります。

・外装のお手入れは、

乾いた柔らかい布を使って軽く拭く。

・長時間使用しないときは、

電池の液漏れを防ぐために電池を抜く。

・電池は幼児の手の届かないところへ保管する。
・スイッチやツマミなどに必要以上の力を加えない。

故障の原因になります。

・外装のお手入れに、

ベンジンやシンナー系の液体、

コンパウンド質、

強燃性のポリッシャー

は使用しない。

保証規定(必ずお読みください)

本保証書は、

保証期間中に本製品を保証するもので、

付属品類(ヘッドホンなど)

は保証の対象

になりません。保証期間内に本製品が故障した場合は、

保証規定によって無償修理いたします。

1. 本保証書の有効期間はお買い上げ日より1ケ年です。
2. 次の修理等は保証期間内であっても有料修理となります。

・消耗部品(電池、

スピーカー、真空管、

フェーダーなど)の交換。

・お取扱い方法が不適当のために生じた故障。
・天災(火災、

浸水等)

によって生じた故障。

・故障の原因が本製品以外の他の機器にある場合。
・不当な改造、

調整、

部品交換などにより生じた故障または損傷。

・保証書にお買い上げ日、販売店名が未記入の場合、

または字句が書き替えられている

場合。

・本保証書の提示がない場合。

尚、

当社が修理した部分が再度故障した場合は、

保証期間外であっても、

修理した日より3

ケ月以内に限り無償修理いたします。

3. 本保証書は日本国内においてのみ有効です。This warranty is valid only in Japan.
4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、

保証は引き続きお使いいただけます。詳しく

は、

サービス・センターまでお問い合わせください。

5. 修理、

運送費用が製品の価格より高くなることがありますので、

あらかじめサービス・センター

へご相談ください。発送にかかる費用は、

お客様の負担とさせていただきます。

6. 修理中の代替品、商品の貸し出し等は、

いかなる場合においても一切行っておりません。

本製品の故障、

または使用上生じたお客様の直接、

間接の損傷につきましては、

弊社はいっさ

いの責任を負いかねますのでご了承ください。

本保証書は、

保証規定により無料修理をお約束するためのもので、

これよりお客様の法律上の

権利を制限するものではありません。

■お願い

1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入できないときは、

お買い上

げ年月日を証明できる領収書等と一緒に保管してください。

2. 保証書は再発行致しませんので、紛失しないように大切に保管してください。

コルグ MM-2

保証書

本保証書は、上記の保証規定により無料修理をお約束するものです。

お買い上げ日

販売店名

アフターサービス

アフターサービスについてのご質問、

ご相談は、

サービス・センターへお問い合わせください。商

品のお取り扱いについてのご質問、

ご相談は、

お客様相談窓口へお問い合わせください。

お客様相談窓口

TEL 03(3799)9086

● サービス・センター: 〒143-0001 東京都大田区東海 5-4-1

 明正大井 5 号営業所 コルグ物流センター内

TEL 03(3799)9085

3

1

2

3

2

2

3

2

耳への取り付け方

1. ディスプレイが手の内側を向くように

持ち、

イヤーフックを起こします。

2. イヤーフックを耳に掛けます。

耳の形やサイズによって、安定する位

置が異なりますので、少し角度を変え
ながら、耳にフィットする位置を探して

ください。

3. イヤーフックの内側に耳たぶが収まっ

たことを確認し、本体を耳の方へ軽く

倒します。

カラー・シートの替え方

キャップの内側についているシートは、付属のカラー・シートと取り替え

ることがきます。

1. キャップを左へ回して取りはずします。

2. キャップを裏返し、カラー・シートの切

り欠きをキャップの凸に合わせ、はめ

込み

ます。

3. キャップを本体へ取り付けます。

イヤーフックについて

イヤーフックは本体から外すことが
できます。汚れたときは、本体から

外し、柔らかい布等で汚れをやさし

く拭き取ってください。

イヤーフックを無理に広げ

ないようにしてください。

破損の原因になります。

操作方法

モード・スイッチ 

ダウン・スイッチ 

アップ・スイッチ 

イヤーフック 

ボリューム 

1. モード・スイッチを 2 秒間押します。

電源がオンになり、テンポ・モードに入ります。

2. テンポを変更するときは、

アップ・スイッチまたはダウン・スイッチを押

します。

3. 音量を調整するときは、ボリュームを動かします。

心地よく聞こえる程度の音量に調整します。ボリュームを最少にして

も音は消えません。

4. ビートを変更するときは、モード・スイッチを押してビート・モードに入

ります。そして、アップ・スイッチまたはダウン・スイッチを押します。

テンポ・モードに戻るときは、モード・スイッチをもう一度押します。

5. 電源をオフにするときは、モード・スイッチを 2 秒間押します。

耳の保護のために、大きな音量で長時間使用することは避けて

ください。

* ディスプレイに正しく表示されない等のときは、一旦電池をはずし、

モード・スイッチを 1 〜 2 秒間押してから、電池を入れてください。

仕様

テンポ(39 ステップ)

: 

 = 40、42、44、46、48、50、52、54、56、

58、60、63、66、69、72、76、80、84、
88、92、96、100、104、108、112、

116 、120 、126 、132 、138 、144 、

152 、160 、168 、176 、184 、192 、
200、208/ 分

ビート: 0、2、3、4、5、6、7 拍子、 、

テンポ精度: ±2%
スピーカー: 圧電スピーカー

電源: 3V リチウム電池 CR1216 x 1 個

電池寿命: 約 100 時間(テンポ=120、

ビート= 4 で連続使用時)

付属の電池は動作確認用のため、通常より寿命が短い場合があります。

外形寸法(W x D x H)

: 76 x 24 x 50 mm

重量: 約 19g(電池含む)
付属品:取扱説明書、

リチウム電池(CR1216) x 1、カラー・シート x 1、

イヤーパット x 1

 * テンポとビートの設定は、電源をオフにしても記憶されます。ただし、

電池を交換した場合、それらの設定は初期設定値(テンポ =120 、

ビート= 4)になります。

 * 仕様および外観は、改良のため予告なく変更する場合があります。

Reviews: