Konrow EASY 5 User Manual Download Page 9

17

16

Deutch

1. Einsetzen einer SIM-Karte

• Schalten Sie das Telefon aus und entfernen Sie die hintere Abdeckung. Legen Sie die SIM-
Karte richtig in den dafür vorgesehenen Platz ein. Sie haben 2 SIM-Karten-Ports (SIM1 und 
SIM2). Achten Sie darauf, die Einsetzrichtung der Karten zu beachten.
• Dann ersetzen Sie die hintere Abdeckung.

ACHTUNG: 

Die Verwendung der Daten kann jeweils nur auf einer SIM-Karte verwendet werden. 

2. Einsetzen einer MicroSD-Karte

• Schalten Sie das Telefon aus und entfernen Sie die hintere Abdeckung.
• Setzen Sie die Speicherkarte in den dafür vorgesehenen Steckplatz ein.
• Dann ersetzen Sie die hintere Abdeckung.

ACHTUNG: 

Das Einsetzen  oder  Entfernen  einer  SIM-  Karte oder eine MicroSD-Karte erfordert 

das vollständige Abschalten des SSmartphones.

3. Akku einlegen und aufladen

Das Aufladen des Akkus:

• Um den Akku zu laden, verbinden Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) mit dem USB-Anschluss 
Ihres Smartphones und das andere Ende mit dem Netzteil (mitgeliefert). Schließen Sie dann den 
Netzadapter an eine Steckdose an.
• Das Batterielade-Symbol leuchtet während des Ladevorgangs auf und zeigt den Ladestatus 
an.
• Wenn der Akku vollständig geladen ist, können Sie das USB-Kabel vom Gerät und dann von 
der Steckdose trennen.

WICHTIG :

• Das Smartphone wird nur über seinen USB-Anschluss aufgeladen.
• Der Akku muss während des ersten Ladevorgangs mindestens 5 bis 7 Stunden geladen 
werden.

Notiz: 

Sie können das Gerät verwenden, während es aufgeladen wird. In diesem Fall ist es möglich, dass 
sich die Ladezeit verlängert.
 

4. Schalten Sie Ihr Telefon ein / aus

Um Ihr Smartphone ein zu schalten, drücken Sie 3 Sekunden auf 

die Ein / Aus-Taste, die sich am Rand des Smartphone befindet.

Wenn  das  Smartphone  eingeschaltet  ist,  drücken  Sie kurz 
die Taste, um es in den Standby-Modus zu schalten. Drücken Sie 
erneut um den Standby-Modus wieder zu verlassen.

Um das Smartphone aus zu schalten, drücken Sie 3 Sekunden auf 
die Ein / Aus-Taste, bis ein Menü angezeigt wird. Klicken Sie auf 

die Schaltfläche AUS und bestätigen Sie.

5. SIM-Karte Sperren / Entriegeln

Ihr EASY5 ist ein Dual-SIM-Smartphone Es ermöglicht Ihnen mit zwei Verbindungen von 
demselben Gerät zu rufen. Es gibt zwei Steckplätze für zwei SIM-Karten.

• Wenn Sie Ihr Telefon starten werden Sie nacheinander aufgefordert die PIN Ihrer zwei SIM-
Karten zu ein zu geben. (erst SIM1 und dann SIM 2)
• Die Notruf-Funktion ermöglicht es Ihnen, eine Notrufnummer anrufen, ohne die PIN 
eingeben.

6. Verriegelung / Entriegelung der smarphone

Zum Entsperren des Bildschirms:

• Drücken Sie die Power-Taste auf Ihrem Handy.
• Tippen und halten Sie das Entsperren-Symbol und ziehen Sie es nach 
oben, um das Gerät zu  entsperren.

Sie können die Bildschirmsperre festlegen, indem Sie beim Entsperren 
Ihres Smartphones ein Kennwort oder eine Zeichnung zum Reproduzieren 
hinzufügen

ACHTUNG:  

Das Vergessen oder der Verlust des Passworts, Ihres PIN oder 

des Musters welches für die Bildschirmsperre verwendet wird lässt Ihr 
Smartphone dauerhaft blockieren.
Wenn Sie vergessen oder verloren haben, greift die Produktgarantie nicht 
wirksam da es scih um Fahrlässigkeit handelt. Auch ein Reset kann dieses 
Problem nicht lösen. Als Vorsichtsmaßnahme, schreiben Sie Ihr Passwort 
oder Ihre Zeichnung unten auf. 

PASSWORT: _________________

So sperren Sie das Gerät :

• Drücken Sie einfach die Ein- / Aus-Taste.

7. Senden und Empfangen eines Anrufs

ACHTUNG:

 Sie können keine Anrufe auf beiden SIM-Karten gleichzeitig tätigen oder empfangen.

Wenn Sie zum Beispiel einen Anruf auf der Linie von SIM1 tätigen, können Anrufer auf 
SIM2 sie nicht erreichen und werden automatisch an Ihre Mobilbox weitergeleitet. 

Summary of Contents for EASY 5

Page 1: ...Guide d utilisation User guide Gebruikershandleiding Benutzerhandbuch Gu a del usuario Guia de usuario Guida utente...

Page 2: ...English 13 Deutch 16 Italiano 20 Nederlands 24 Espa ol 28 Portugu s 32 36 MENTIONS LEGALES LEGALS MENTIONS 40 Fran ais 41 English 45 D claration de conformit simplifi e 50 Simplified declaration of c...

Page 3: ...ecker 5 Kameras Blitz auf R ckseite 6 Lautsprecher IT 1 Tasto di accensione 2 Volume 3 Fotocamera frontale 4 Connettore USB 5 Fotocamera posteriore flash 6 Altoparlanti NL 1 Knop aan uit 2 Volume 3 Ca...

Page 4: ...zo di questo cellulare ATTENZIONE Tutti i materiali d imballaggio come il nastro adesivo le foglie di plastica gli spagi e le etichette non fanno parte del prodotto CONTENUTO DELLA SCATOLA 1 Smartphon...

Page 5: ...SD requiert l extinction compl te du smartphone 3 Charge de la batterie Charge de la batterie Pour charger la batterie brancher le c ble USB fourni dans le port USB de votre smartphone et l autre extr...

Page 6: ...vement le code PIN de vos deux cartes SIM SIM1 puis SIM 2 La fonction d appel d urgence vous permet d appeler un num ro d urgence sans avoir saisir le code PIN 6 Verrouillage d verrouillage du t l pho...

Page 7: ...sur Tout Effacer pour confirmer Le smartphone s teindra Au red marrage le syst me sera r initialis NOTE Si vous rencontrez un quelconque souci avec votre appareil veuillez d abord effectuer une r init...

Page 8: ...d you to deactivate Bluetooth and Wi Fi when it is not any more used You can activate Bluetooth by the shortcuts of basic regulation of the notification bar or in the parameters of the smartphone Clic...

Page 9: ...ngeschaltet ist dr cken Sie kurz die Taste um es in den Standby Modus zu schalten Dr cken Sie erneut um den Standby Modus wieder zu verlassen Um das Smartphone aus zu schalten dr cken Sie 3 Sekunden a...

Page 10: ...Online Shop Google ausgeliefert so dass Sie Anwendungen wie Dienstprogramme oder Spiele herunterladen k nnen Der Zugang zu dem Online Shop erfolgt durch Klicken auf das entsprechende Symbol Hinweis D...

Page 11: ...lo smartphone acceso premi per meno di un secondo sul pulsante per mettere il dispositivo in modalit standby Premilo di nuovo per disattivare la modalit standby Per spegnere lo smartphone premi il pu...

Page 12: ...tilit e giochi Per accedere a queste sullo store vai alla pagina dell applicazione usando il pulsante posizionato sulla homepage e tocca l icona di Play Store Nota La disponibilit di accesso allo stor...

Page 13: ...aan de zijkant van de smartphone Als de smartphone dan is ingeschakeld druk je minder dan n seconde op de knop om het apparaat in de standby modus te zetten Druk nogmaals op de knop om de standby mod...

Page 14: ...tiebalkzien 8 Het downloaden van een applicatie Je EASY5 smartphone wordt geleverd met de instelling van de online store van Google zodat je gemakkelijk applicaties zoals hulpprogramma s en spelletjes...

Page 15: ...l tel fono por 3 segundos Si el dispositivo esta encendido presione por menos de un segundo en el bot n para poner al equipo en modo de espera Para apagar el tel fono presione el bot n encendido apaga...

Page 16: ...ina de inicio y toque el icono de la Play Store Nota La disponibilidad de acceso de la tienda y Google Play Store depende de su operador telef nico as como del pa s en el cual se sit a El acceso a sta...

Page 17: ...a o bot o de Ligar Desligar localizado no lado do telem vel durante 3 segundos Se o telem vel estiver ligado prima o bot o menos de um segundo para entrar em modo standby Prima o outra vez para sair d...

Page 18: ...v p gina de aplica es usando o bot o localizado na p gina principal e carregue no cone da Play Store REPARE A capacidade de acesso Google Play Store depende da sua operadora e do pa s em que se encon...

Page 19: ...37 36 45 0 C 50 C 1 1 3 3 2 2 SIM SIM SIM 2 SIM1 PIN PIN 3 3 PIN _________________ PASSWORD 1 1 SIM SIM SIM2 SIM1 SIM 2 SIM 2 2 MicroSD MicroSD SIM 3 3 USB USB AC USB USB 7 5 AC 5...

Page 20: ...39 38 1 1 SIM SIM2 SIM1 SIM 2 SIM 1 2 2 Bluetooth Wi Fi Wi Fi Bluetooth Bluetooth Bluetooth Wi Fi Wi Fi 3 3 Google Play Google Google Play Konrow 10 Android Google LLC Google Android Google Play...

Page 21: ...o il sort de l appareil Ne surchargez pas la prise lectrique Utilisez uniquement la source d alimentation comme indiqu D branchez cet appareil durant les orages ou lorsqu il n est pas utilis durant un...

Page 22: ...l Recyclage Le symbole indiqu ici et sur l appareil signifie que l appareil est class comme un quipement lectrique ou lectronique et qu il ne doit pas tre mis au rebut avec d autres d chets m nagers o...

Page 23: ...ivil Safety and care information Read these instructions carefully Charging the battery Alwayswaitatleast5secondsafterswitchingoffthedevicebeforerestartingit Switchingthedeviceoffand thenbackonagainim...

Page 24: ...as the device in compliance with the local recycling procedures For more information please contact your local authority or the retailer where the product was purchased Product disposal instructions f...

Page 25: ...accessory or software not provided by Konrow Any damage to the battery The product or its accessories if it has been disassembled or modified in any way Any unidentifiable product by serial number or...

Page 26: ...EASY5 est en accordance avec les exigences essentielles la directive RED 2014 53 UE La d claration de conformit compl te est disponible l adresse suivante http www konrow com download Declaration_de_c...

Page 27: ...www konrow com...

Reviews: