background image

Procedimientos para resolver problemas

Extraiga los jets

NOTA:

Con los jets se incluye una herramienta especial que le permitirá extraerlos de la bañera de

hidromasaje. Esta herramienta también se incluye con cada kit de guarnición.

Coloque la boquilla esférica del jet de manera que apunte hacia arriba.

NOTA:

La boquilla debe seguir apuntando hacia arriba, de lo contrario la herramienta se resbalará.

Inserte la herramienta de extracción con el gancho hacia arriba en la abertura del jet y enganche la
parte superior en la boquilla.

Sostenga la herramienta con fuerza y coloque el dedo pulgar contra la pared de la bañera de
hidromasaje. Jale la herramienta uniformemente hasta que el montaje del jet salga del orificio. Tenga
cuidado de no perder el arosello (O-ring).

Vuelva a instalar los jets

NOTA:

El arosello (O-ring) del jet debe estar correctamente colocado, lubricado y en buenas condiciones

para que el jet pueda girar fácilmente y funcione bien.

Instale el arosello (O-ring) en el

primer reborde

del jet. Lubrique el arosello (O-ring) con lubricante

de silicona para evitar que el jet haga ruido.

Inserte con cuidado el jet en el alojamiento, empuje levemente y gire el jet hasta que encaje en su
lugar.

No fuerce el jet.

NOTA:

Cuando está instalado correctamente, el jet gira sin problemas en ambos sentidos.

Guía para resolver problemas

Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Un representante de
servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para
obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.

Guía para resolver problemas del sistema de la bañera de hidromasaje
Síntomas

Causas probables

Acción recomendada

1.

El teclado no se ilumina

cuando se oprime el botón

de encendido o se hace

girar el anillo externo.

A.

El control no tiene

alimentación eléctrica.

A.

Verifique el cableado y conecte el

suministro eléctrico. Si el problema

persiste, consulte al instalador/

distribuidor.

Extraiga los jets

Inserte el gancho de la herramienta tal como 
se ilustra y saque el jet  del alojamiento. Al 
realizar este paso el jet debe estar orientado 
hacia arriba.

Alojamiento

Vuelva a instalar los jets

Revise y lubrique 
el arosello.

Deslice el arosello en el 
primer reborde del jet.

Inserte el jet en el alojamiento, empuje y gire el jet 
levemente hasta que encaje en su lugar.

1023274-5-B

Español-12

Kohler Co.

Summary of Contents for K-856

Page 1: ...s Guide Bath Whirlpool M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 856 10...

Page 2: ...r RCD is defective If the GFCI or RCD interrupts power to the bath without the test button being pressed a ground current is flowing indicating the possibility of an electric shock Do not use this whi...

Page 3: ...Your new whirlpool is designed to stimulate invigorate and energize your body with comforting hydro massage therapy The whirlpool consists of the following components Bath Acts as a reservoir for wat...

Page 4: ...uter ring until the heater mode is flashing and press OK Press OK again to turn the heater back on The heater will help to maintain the water temperature up to 104 F 40 C Indicator Bar Shows the water...

Page 5: ...n the pump motor is turned off The heater may be turned off through the keypad at anytime while the pump is operating Press Power a second time to turn off the whirlpool NOTE Your whirlpool will autom...

Page 6: ...the neckjets Press OK while the backjet mode is active to turn off the backjets Effervescence Operation if equipped With the whirlpool operating rotate the outer ring until the effervescence icon is f...

Page 7: ...rogramming Your Remote Control IMPORTANT Programming the remote control is required Your whirlpool will not respond to any remote control until you program the remote If you replace the remote control...

Page 8: ...g information and products to consider visit www kohler com clean To order Care Cleaning information call 1 800 456 4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for Literature Flushing Your Whirlpo...

Page 9: ...commercially or is installed outside of North America Kohler Co warrants the cast iron product to be free from defects in material and workmanship for one 1 year from the date the product is installed...

Page 10: ...there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases 1 When the product is not operated in accordance with the instr...

Page 11: ...jet Carefully insert the jet into the housing and lightly push and rotate the jet until it snaps into position Do not force the jet NOTE When installed correctly the jet should turn smoothly both cloc...

Page 12: ...ring harness from user keypad to control is loose disconnected or damaged B Check wiring for proper connections Replace wiring harness if necessary Refer to installer dealer C Keypad is not working C...

Page 13: ...talled or dead A Replace batteries B Antenna on wiring harness is damaged B Replace wiring harness Refer to installer dealer C Remote control not programmed correctly C See remote control Homeowners G...

Page 14: ...ked F Remove obstruction G Switch wire from switch to control is disconnected G Reconnect or replace switch wires that use modular plug Refer to installer dealer 19 Backjets do not pulse A Pulse canis...

Page 15: ...10 1 2 26 7 cm Hose 93948 A1 93948 B1 8 3 8 21 3 cm 9 7 8 25 1 cm 93948 C1 6 7 8 17 5 cm 93948 D1 6 15 2 cm 93948 E1 4 5 8 11 7 cm Hose 1016534 Ports Facing Left 1016536 Ports Facing Right 1016535 K 1...

Page 16: ...96895 Colored Finishes 65061 Metal Finishes Cover 65886 Acrylic and FRP 60050 Cast Iron Gasket 65054 Screw 65226 Suction Cover Plug 73518 Plug 1086350 Flange Removal Wrench 1003065 Finish color code...

Page 17: ...4 8 3 cm 1019445 H 3 1 2 8 9 cm 1019445 J 3 3 4 9 5 cm 1019445 K 4 10 2 cm 1019445 L 1 1 2 3 8 cm 1019445 M 1 1 4 3 2 cm Stud 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1...

Page 18: ...4 9 5 cm 1019446 K 4 10 2 cm 1019446 L 1 1 2 3 8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Stud 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4...

Page 19: ...012916 Nut with Screws 1011679 Gasket 1012977 Adapter 1011679 Gasket Finish color code must be specified when ordering 94821 O Ring 1012653 Adapter 1012653 Adapter 1012916 Nut w Screws 1022408 In line...

Page 20: ...rd w Wrench 1013497 M Decal 1020678 M Cover CircuitBoard w Wrench 1013497 N Decal 1020678 N Cover CircuitBoard w Wrench 1013497 P Decal 1020678 P Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrenc...

Page 21: ...13460 Housing 59588 Screw 94110 O Ring 1013459 A Decal 1013469 Trim Ring 1020679 A Cover CircuitBoard Finish color code must be specified when ordering 1020677 Gasket 65157 Nut Kohler Co 21 1023274 5...

Page 22: ...tand 1013464 A Decal 1013464 B Decal 1022253 B Remote 1022253 A Remote 1013822 A Remote w Stand 1013822 B Remote w Stand 1023091 Cap 1013471 Stand Finish color code must be specified when ordering 102...

Page 23: ...ord e uniquement une prise de terre prot g e par un disjoncteur diff rentiel GFCI ou un appareil de courant r siduel RCD De tels disjoncteurs GFCI ou RCD devraient tre fournis par l installateur et v...

Page 24: ...tion chromath rapie si quip 7 T l commande 8 Programmer votre t l commande 8 Conforme FCC 9 Entretien et nettoyage 9 Purger le syst me de baignoire d hydromassage 9 Garantie limit e d un an 10 Garanti...

Page 25: ...ture de l eau jusqu 104 F 40 C et pour am liorer votre experience de bain hydromassage Le chauffe eau s active automatiquement lorsque la baignoire hydromassage est en service et s teint lorsque le mo...

Page 26: ...ure jusqu ce que le voyant clignote et appuyer sur OK Presser encore une fois sur OK pour remettre le chauffe eau en fonction Le chauffe eau aidera maintenir la temp rature d eau 104 F 40 C Barre indi...

Page 27: ...duire le d bit ou vers la gauche l augmenter Orienter les jets pour diriger le d bit d eau vers la direction d sir e pour optimiser l action d hydromassage Le chauffe eau s active automatiquement lor...

Page 28: ...uvre les capteurs Pour augmenter ou diminuer la puissance de pulsation des jets du cou appuyer sur les fl ches haut et bas du clavier pendant que le mode de jet dorsal est actif Pour augmenter ou dimi...

Page 29: ...cle des huit couleurs dure peu pr s une minute Tourner la bague ext rieure pour s lectionner ce mode et appuyer sur OK pour l activer Presser sur OK quand le mode chromath rapie est actif pour teindre...

Page 30: ...commande est requise La baignoire hydromassage ne r pondra aucune t l commande jusqu ce que la t l commande soit programm e Si votre t l commande ou le contr le de la pompe est remplac il vous sera pe...

Page 31: ...rfaces et rincer compl tement avec de l eau imm diatement apr s l application du nettoyant Rincer et s cher tout claboussement sur les surfaces avoisinantes Utiliser une ponge ou un chiffon doux et hu...

Page 32: ...ux produits en fonte Kohler install s aux tats Unis d Am rique au Canada ou au Mexique Am rique du Nord Si un d faut est d cel en cours d usage normal domestique Kohler Co d cidera son choix de r pare...

Page 33: ...gaux sp cifiques Vous pouvez galement avoir d autres droits qui varient d un tat province l autre Cette garantie est accord e uniquement l acqu reur initial et exclut tous dommages d s une installati...

Page 34: ...du jet Ins rer d licatement le jet dans le logement puis pousser et pivoter l g rement jusqu ce qu il s enclenche en place Ne pas forcer le jet REMARQUE Lorsqu il est bien install le jet devrait pivot...

Page 35: ...tr le ne fonctionne pas D Remplacer le contr le Contacter l installateur vendeur 4 La barre d indication du clavier continue le balayage au d marrage A Le programme de contr le est verrouill A R initi...

Page 36: ...e A La temp rature de l eau est au dessus de 104 F 40 C A Laisser l eau du bain refroidir B Le chauffe eau est arr t par le clavier B Mettre le chauffe eau en marche C Le c blage du chauffe eau au con...

Page 37: ...bo tier de contr le est desserr ou endommag A V rifier que les connexions du c blage soient correctes Remplacer le harnais du c blage si n cessaire Contacter l installateur vendeur B La cartouche d im...

Page 38: ...onctionnent pas A La pompe de la baignoire hydromassage ne fonctionne pas A Activer la pompe B La valve papillon ne fonctionne pas B Remplacer la valve papillon Contacter l installateur vendeur C Le p...

Page 39: ...1 4 46 4 cm 94318 G2 10 1 2 26 7 cm Tuyau 93948 A1 93948 B1 8 3 8 21 3 cm 9 7 8 25 1 cm 93948 C1 6 7 8 17 5 cm 93948 D1 6 15 2 cm 93948 E1 4 5 8 11 7 cm Tuyau 1016534 Sortie vers la gauche 1016536 So...

Page 40: ...nitions m talliques Couvercle 65886 Acrylique et FRP 60050 Fonte Joint d tanch it 65054 Vis 65226 73518 Bouchon 94469 1003065 Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vo...

Page 41: ...7 cm 1019445 G 3 1 4 8 3 cm 1019445 H 3 1 2 8 9 cm 1019445 J 3 3 4 9 5 cm 1019445 K 4 10 2 cm 1019445 L 1 1 2 3 8 cm 1019445 M 1 1 4 3 2 cm Montant 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444...

Page 42: ...1 1 2 3 8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Montant 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 10194...

Page 43: ...int 1012977 Adaptateur 1011679 Joint Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande 94821 Joint torique 1012653 Adaptateur 1012653 Adaptateur 101291...

Page 44: ...lcomanie 1020678 M Couvercle circuit imprim aveccl 1013497 N D calcomanie 1020678 N Couvercle circuit Imprim avec cl 1013497 P D calcomanie 1020678 P Couvercle circuit imprim aveccl Couvercle circuit...

Page 45: ...8 Vis 94110 Joint torique 1013459 A D calcomanie 1013469 Bague de garniture 1020679 A Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Couvercle Circu...

Page 46: ...ommande 1022253 A T l commande 1013822 A 1013822 B 1023091 Capuchon 1013471 Support Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande T l commande avec...

Page 47: ...e circuito con p rdida a tierra GFCI o por un dispositivo de corriente residual RCD El instalador debe proveer el interruptor de protecci n GFCI o RCD cuyo funcionamiento debe probarse de manera rutin...

Page 48: ...erapia de estar equipada 7 Control remoto 8 Programaci n del control remoto 8 Cumple las normas del FCC 9 Cuidado y limpieza 9 Limpieza del sistema de su ba era de hidromasaje 9 Garant a limitada de u...

Page 49: ...a aumentar el placer de la experiencia del hidromasaje El calentador se enciende autom ticamente cuando la ba era de hidromasaje est en funcionamiento y se apaga cuando el motor bomba se apaga El cale...

Page 50: ...re el anillo externo hasta que el indicador del calentador se ilumine de forma intermitente luego oprima OK Vuelva a oprimir OK para volver a encender el calentador El calentador ayuda a mantener la t...

Page 51: ...flujo y hacia la izquierda para aumentarlo Oriente las boquillas de los jets en la direcci n deseada para aprovechar al m ximo la experiencia del hidromasaje El calentador se enciende autom ticamente...

Page 52: ...el agua cubra los sensores Para aumentar o disminuir la acci n de pulsaci n de los jets para la espalda en el teclado presione las flechas hacia arriba o hacia abajo mientras el modo de jets para la e...

Page 53: ...o de ocho colores tarda aproximadamente un minuto Para seleccionar este modo gire el anillo externo y oprima OK para activarlo Para apagar las luces oprima OK mientras est activo el modo de cromoterap...

Page 54: ...programar el control remoto La ba era de hidromasaje no responder a ning n control remoto hasta que el control se programe Ser necesario programar el control remoto si lo reemplaza o si cambia el con...

Page 55: ...materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies Para obtener informaci n detallada de limpieza y los limpiadores a considerar visite www kohler com clean Para s...

Page 56: ...presente garant a El cuidado y la limpieza indebidos anular n la presente garant a Al presentar las reclamaciones de garant a a Kohler Co es necesario incluir la prueba de compra recibo original Kohl...

Page 57: ...l consumidor 4 El tiempo de reparaci n no exceder de seis 6 semanas a partir de la fecha de recepci n del producto 5 Se recomienda al consumidor que conserve el recibo o factura de compra como protecc...

Page 58: ...t en el alojamiento empuje levemente y gire el jet hasta que encaje en su lugar No fuerce el jet NOTA Cuando est instalado correctamente el jet gira sin problemas en ambos sentidos Gu a para resolver...

Page 59: ...eclado Consulte al distribuidor instalador D El control no funciona D Reemplace el control Consulte al distribuidor instalador 4 Al encender la unidad la barra indicadora del teclado contin a en modo...

Page 60: ...se enfr a mientras la bomba est funcionando A La temperatura del agua es mayor que 104 F 40 C A Deje enfriar el agua de la ba era B El bot n del calentador est apagado en el teclado B Encienda el cal...

Page 61: ...cuello pero stos no pulsan A El arn s de cables que existe entre la caja de pulsaci n del jet para el cuello y el control est suelto desconectado o da ado A Revise que los cables est n correctamente c...

Page 62: ...tes no funcionan A La bomba de la ba era de hidromasaje no funciona A Encienda la bomba B La v lvula de mariposa no funciona B Reemplace la v lvula de mariposa Consulte al distribuidor instalador C La...

Page 63: ...G2 10 1 2 26 7 cm Manguera 93948 A1 93948 B1 8 3 8 21 3 cm 9 7 8 25 1 cm 93948 C1 6 7 8 17 5 cm 93948 D1 6 15 2 cm 93948 E1 4 5 8 11 7 cm Manguera 1016534 Puertos hacia la izquierda 1016536 Puertos ha...

Page 64: ...de color 65061 Acabados met licos Tapa 65886 Acr lico y fibra de vidrio 60050 Hierro fundido Empaque 65054 Tornillo 65226 Tap n de la tapa de succi n 73518 Tap n 94469 1003065 Se debe especificar el...

Page 65: ...19445 H 3 1 2 8 9 cm 1019445 J 3 3 4 9 5 cm 1019445 K 4 10 2 cm 1019445 L 1 1 2 3 8 cm 1019445 M 1 1 4 3 2 cm Varilla roscada 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1...

Page 66: ...8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Varilla roscada 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019...

Page 67: ...nillos 1011679 Empaque 1012977 Adaptador 1011679 Empaque Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 94821 Arosello 1012653 Adaptador 1012653 Adaptador 1012916 Tuerca con tornillos 1...

Page 68: ...1020678 M Tapa placade circuitos conllave 1013497 N Calcoman a 1020678 N Tapa placade circuitos conllave 1013497 P Calcoman a 1020678 P Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave...

Page 69: ...ornillo 94110 1013459 A Calcoman a 1013469 Anillo decorativo 1020679 A Tapa Placade circuitos Arosello 1020677 Empaque 65157 Tuerca Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Kohler...

Page 70: ...Calcoman a 1022253 B Control remoto 1022253 A Control remoto 1013822 A 1013822 B 1023091 Tapa 1013471 Soporte Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Control remoto con soporte...

Page 71: ...1023274 5 B...

Page 72: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2007 Kohler Co 1023274 5 B...

Reviews: