background image

Installation and Care Guide

Guide d’installation et d’entretien

Guía de instalación y cuidado

Lockbox

Coffre à serrure

Caja de seguridad

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej. K-12345

M

)

USA/Canada: 1-800-4KOHLER

México: 001-877-680-1310

kohler.com

©2009 Kohler Co.

K-2659

1128805-2-A

Summary of Contents for K-2659

Page 1: ...stalaci n y cuidado Lockbox Coffre serrure Caja de seguridad M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA Canada 1 800 4KO...

Page 2: ...informations disponibles au moment de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et ser...

Page 3: ...o provided 1 Avant de commencer Ce produit est destin tre utilis avec des armoires miroir Kohler d une largeur de 20 50 8 cm Les composants suivants sont inclus avec le produit Nom de la pi ce Descrip...

Page 4: ...antes para crear el marco de caja de seguridad 2 Estante Se fija las placas finales para crear el marco de caja de seguridad 2 Clavija de fijaci n Cuando est enganchada fija la caja de seguridad dentr...

Page 5: ...tiellement les quatre goupilles de verrouillage dans chaque plaque d extr mit Ne pas ins rer les goupilles de verrouillage enti rement ce point Ins rer une goupille pivot dans le coin inf rieur de cha...

Page 6: ...t surface Align and insert the shelves into the shelf bosses of the end plate Position the cam on the lock assembly so it is parallel with the shelves Align the pivot hole on the side of the door with...

Page 7: ...du pivot dans la plaque d extr mit restante avec les tag res et la porte Ensamble la caja de seguridad Coloque la placa final con la clavija de tope instalada sobre una superficie plana Alinee e inse...

Page 8: ...laque d extr mit dans les orifices de fixation situ s sur le c t de l armoire miroir Un bruit d enclenchement pourra tre entendu lorsque les goupilles de verrouillage se sont engag NOTICE Lorsque les...

Page 9: ...old the key before closing the mirrored cabinet door V rification de l installation Fermer la porte du coffre serrure V rifier qu elle est bien align e et assurer que la porte n est pas gripp e V rifi...

Page 10: ...ww kohler com clean To order Care Cleaning information call 1 800 456 4537 Entretien et nettoyage Pour de meilleurs r sultats prendre ce qui suit en consid ration lors de l entretien de votre produit...

Page 11: ...roduits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout d faut mat riel et de fabrication pour un an partir de la date de l installation Kohler Co jugera sa discr tion de la r paration du remplacement o...

Page 12: ...ttn Customer Care Center 444 Highland Drive Kohler WI 53044 U S A o llame al 1 800 4KOHLER 1 800 456 4537 desde los Estados Unidos y Canad o al 001 877 680 1310 desde M xico TODA GARANT A IMPL CITA EN...

Page 13: ...ish color code must be specified when ordering Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el...

Page 14: ...1128805 2 A Kohler Co...

Page 15: ...Kohler Co 1128805 2 A...

Page 16: ...1128805 2 A...

Reviews: