background image

13

16

17

18

19

20

14

15

EN

  Apply stickers

FR

  Apposez des autocollants

ES

  Aplicar pegatinas

DE

  Anbringen von Aufklebern

IT

  

 

Applicare gli adesivi

PT

  Aplicar adesivos

NL

  Aanbrengen stickers

x3

Sold separately

Vendus séparément
Se venden por separado
Separat erhältlich
Venduti separatamente
Vendidos separadamente
Afzonderlijk verkocht

AmericAn mAde PArts

FAit Aux etAts-unis

chinA mAde PArts

FAit Aux chine

A

B

B

C

C

A

HIDDEN ROOM!

 PIÈCE CACHÈE !

*

PRONGO

BUILDING SET

JEU DE 

CONSTRUCTION

38625

8

+

Building Worlds Kids Love

®

TANOOKI MARIO

PRONGO

LIMITED EDITION!

ÉDITION LIMITÉE !

EN

  

CAUTION: 

Rubber Bands can cause injury from snap-back, 

breaking, or loss of control. While assembling models shown in 

instructions, hold rubber band tightly, and do not overstretch. 

Use Rubber Bands only as shown in these instructions. DO 

NOT USE FRAYED OR TORN RUBBER BANDS. 

CAUTION: 

Keep 

Rubber Bands away from face and eyes.

FR

   

ATTENTION : 

Les élastiques peuvent causer des 

blessures en claquant, en se cassant ou quand on les 

manipule imprudemment. Tenez fermement l’élastique lors de 

l’assemblage du modèle en veillant à ne pas trop le tendre. 

N’utilisez les élastiques que selon les instructions. N’UTILISEZ 

PAS D’ÉLASTIQUES ÉRAILLÉS OU DÉCHIRÉS. 

ATTENTION : 

Tenez les élastiques en caoutchouc à l’écart du visage et des 

yeux.

ES

   

PRECAUCIÓN: 

 Las gomas pueden causar daños si se 

sueltan con fuerza, se rompen o se pierde su control. Al 

construir los modelos que se muestran en las instrucciones, 

sujetar bien la goma y no estirarla demasiado. Las gomas 

deben usarse únicamente como se indica en las instrucciones. 

NO USAR GOMAS QUE ESTÉN DESGASTADAS NI ASGADAS. 

PRECAUCIÓN: 

Mantenga las gomas elásticas alejadas de la 

cara y los ojos.

DE

   

VORSICHT: 

Gummibänder können Verletzungen hervorrufen, 

wenn sie reißen, zurückspringen oder wenn sie nicht vorsichtig 

gehandhabt werden. Halten Sie die Gummibänder während 

des Zusammenbaus der Modelle fest, ohne sie jedoch zu 

überdehnen. Verwenden Sie die Gummibänder gemäß den 

Anweisungen. VERWENDEN SIE NIEMALS AUSGEFRANSTE 

ODER ZERRISSENE GUMMIBÄNDER. 

VORSICHT: 

Halten Sie 

Gummibänder weg von Gesicht und Augen.

IT

  

ATTENZIONE:

 Elastici può causare lesioni da snap-back, 

rottura, o perdita di controllo. Durante il montaggio dei modelli 

indicati nelle istruzioni, tenere ben elastico, e non tirare troppo. 

Utilizzare Elastici solo come indicato in queste istruzioni. NON 

USARE SFILACCIATI O STRAPPATI ELASTICI. 

ATTENZIONE: 

Mantenga gli elastici a partire dal fronte e dagli occhi.

PT

  

CUIDADO:

 As borrachas poderão causar ferimentos ao 

serem esticadas, ao quebrarem ou ao perderem controlo. Ao 

montar os modelos mostrados nas instruções, segure bem 

a borracha e não a estique demasiado. Utilize as borrachas 

apenas da forma exemplificada nestas instruções. NÃO 

UTILIZE BORRACHAS CORROÍDAS OU QUEBRADAS. 

CUIDADO:

 

Mantenha as faixas de borracha longe da cara e dos olhos.

NL

  

OPGEPAST:

 Gummibånd kan forårsage personskade, hvis de 

springer tilbage, går i stykker eller springer af. Når modellerne 

samles efter instruktionerne, skal man holde gummibåndene 

stramme, men ikke strække dem for meget. Gummibåndene 

må kun bruges, som anvist. BRUG ALDRIG SLIDTE ELLER 

BESKADIGEDE GUMMIBÅND. 

OPGEPAST:

 Houd elastiekjes 

vanaf gezicht en ogen.

 

WARNING: CHOKING HAZARD – Toy contains a 

SMALL BALL and SMALL PARTS.

 Not for children under 3 years.
ATTENTION ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Jouet 

contient une petite boule et pièces de petite taille. Ne 

convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Juguete 

contiene una pequeña bola y piezas pequeñas. No 

recomendado para niños menores de 3 años.
WARNUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Spielzeug 

enthält einen kleinen Ball und Kleinteile. Nicht für 

Kinder unter 3 Jahren.
AVVISO: PERICOLO DI SOFFOCARE – Giocattolo a una 

piccola pallina e pezzi piccoli. Non adatto per bambini 

sotto 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – Toy contém uma 

pequena bola e peças pequenas. Não indicado para 

crianças menores de 3 anos.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – 

Speelgoed bevat een KLEIN BALLETJE EN KLEINE 

ONDERDELEN. Niet voor kinderen onder 3 jaar.

CAUTION:

 Do not launch in the direction of people, animals, 

or walls; You could cause injury or damage.

ATTENTION :

 Ne lancez pas dans la direction des personnes, 

des animaux, ou des murs ; Vous pourriez endommager des 

dommages ou.

PRECAUCIÓN:

 No lance en dirección de gente, de animales, 

o de paredes; Usted podría estropear lesión o.

VORSICHT:

 Starten Sie nicht in Richtung der Leute, der Tiere 

oder der Wände; Sie konnten Verletzung oder Schaden 

verursachen.

AVVERTENZA:

 Non lanci in direzione della gente, degli 

animali, o delle pareti; Potreste causare la lesione o il danno.

CUIDADO:

 Não lanç no sentido dos povos, dos animais, ou 

das paredes; Você poderia causar ferimento ou dano.

VOORZICHTIGHEID:

 Lanceer niet in de richting van mensen, 

dieren, of muren; U kon verwonding of schade veroorzaken.

facebook.com/buildknex

©2013 K’NEX Limited Partnership Group, P.O. Box 700,  
Hatfield, PA 19440-0700; [email protected]; knex.com 
1-800-KID-KNEX (USA/États-Unis/EE.UU./Canada)
For customer outside the USA/Canada please contact your local distributor at www.knex.
com/distributors. (FR) Le Service clients hors États-Unis/Canada, s’il vous plaît contacter le 
distributeur local. L’information de distributeur peut être trouvée à www.knex.com/distribu-
tors. (ES) El cliente que no vive en EE.UU./Canadá se pone en contacto con el distribuidor 
local. Encuentre la información para el distribuidor local en www.knex.com/distributors.
(AU)(BE)(CL)(MX)(NZ) www.knex.com/distributors. 
(UK) TOMY Careline, PO Box 20, Totton, Hants, SO40 3YF; Tel 023 8066 2600
(FR) ALLO TOMY SAV, Parc d’affaires international, 74166 ARCHAMPS ; Tél 0 820 013 
013 (DE)(FR)(NL)(UK) www.tomy.eu 

K’NEX and Building Worlds Kids Love are registered trademarks of K’NEX Limited Partner-
ship Group. Product and colors may vary. (FR) K’NEX et Building Worlds Kids Love sont des 
marques déposées de K’NEX Limited Partnership Group. Produits et couleurs peuvent varier. 
(ES) K’NEX y Building Worlds Kids Love son marcas registradas de K’NEX Limited Partner-
ship Group. El producto y los colores pueden variar.

138625-V1-03/13

Tomy UK Ltd.

Totton, Hants

S040 3SA, England

Genuine K’NEX Bricks

 Identifies Genuine K’NEX Bricks.
  Identifie que ce sont d’authentiques briques K’NEX.
  Identifica los ladrillos genuinos de K’NEX.
 Identifiziert echte K’NEX-Bausteine.
 Edentifica i veri blocchi K’NEX.
  Identifica que são cubos genuínos da K’NEX.
 Identificeert K’NEX bakstenen voor.

Reviews: