background image

FREnCH - COnSIGnES DE SéCURIté IMpORtantES

LIRE ces instructions.

1. 

CONSERVER ces instructions.

2. 

RESPECTER tous les avertissements.

3. 

SUIVRE toutes les instructions.

4. 

NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.

5. 

NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.

6. 

NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur.

7. 

Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de chauffage, 

8. 

les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la chaleur.
NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de 

9. 

terre. Une fiche polarisée a une lame plus large que l’autre. Une fiche à broche de terre est 
munie de deux lames et d’une troisième broche pour la terre. La lame large ou la troisième 
broche est prévue pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans la prise 
de courant, demander à un électricien de remplacer cette prise d’un type ancien.
PROTÉGER le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé, 

10. 

en particulier près des fiches, des blocs multiprises et de son point de sortie de l’appareil.
UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.

11. 

UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou 

12. 

un bâti recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot 
est utilisé, faire preuve de prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin 
d’éviter un renversement pouvant causer des blessures.
DÉBRANCHER cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue durée.

13. 

CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur professionnel compétent. Faire réparer 

14. 

l’appareil en cas de dommages, par exemple : fiche ou cordon d’alimentation endommagé, 
liquide renversé sur l’appareil ou objet inséré dans l’appareil, appareil exposé à la pluie ou à 
l’humidité, mauvais fonctionnement ou après une chute.
NE PAS exposer cet appareil à des éclaboussures ou des égouttements et veiller à ce 

15. 

qu’aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, ne soit posé dessus.
Pour isoler complètement cet appareil de l’alimentation secteur, débrancher son cordon 

16. 

d’alimentation de la prise de courant.
La fiche secteur du cordon d’alimentation doit rester accessible.

17. 

Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur 
de la présence, dans la documentation qui accompagne l’appareil, de consignes 
d’utilisation et de maintenance importantes.

L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’une 
« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil et d’une valeur suffisante 
pour constituer un risque de choc électrique.

AVERTISSEMENT

 : Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à 

la pluie ni à l’humidité.

AVERTISSEMENT 

: Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que des bougies.

AVERTISSEMENT

 : Ce produit a été conçu pour être alimenté EXCLUSIVEMENT par une 

source d’alimentation secteur conforme aux valeurs indiquées en face arrière ou par le bloc 
d’alimentation du produit. L’alimentation à partir d’autres sources que celles indiquées risque 
d’endommager le produit de façon irréversible et d’annuler sa garantie. L’utilisation d’adaptateurs 
de fiches secteur doit se faire avec prudence, car elle peut permettre le branchement du produit 
sur des sources de tension pour lesquelles le produit n’a pas été conçu. Si le produit est pourvu 
d’un cordon d’alimentation amovible, utiliser uniquement un cordon du même type que celui 
fourni avec l’appareil, ou un cordon fourni par un distributeur ou revendeur local. En cas de doute 
quant à la tension d’alimentation acceptable, s’adresser au distributeur ou au revendeur local.

pLaCEMEnt DU SUBWOOFER aMpLIFIé

Les subwoofers amplifiés Klipsch sont conçus pour restituer les extrêmes graves 
et fournir le « punch » nécessaire au   réalisme de vos films et enregistrements 
sonores. Pour un rendement optimal, le subwoofer doit être placé dans un coin de 
la pièce, sur le même mur que les enceintes du canal avant. Voir les figure 1pour 
le placement. N’oubliez pas que le placement du subwoofer peut être déterminant 
de son efficacité. Le placement dans un coin, comme décrit plus haut, accroît le 
rendement des graves alors que le placement au centre ou à distance d’un mur le 

réduit. Essayez plusieurs  placements et réglages afin de déterminer ce qui cor-
respond le mieux à la pièce et à vos goûts particuliers. Lors du choix du placement 
d’un subwoofer, n’oubliez son amplificateur intégré doit être branché sur une prise 
secteur.

RaCCORDEMEnt DU SUBWOOFER aMpLIFIé aU SyStÈME 
D’aMBIOpHOnIE

Câblage conventionnel

 – Reliez la borne ROUGE « positive » (+) du canal 

GAUCHE de l’amplificateur à la borne ROUGE « positive » (+) du canal GAUCHE 
d’entrée (« Speaker In ») du subwoofer au moyen d’un câble HP de calibre 16 mini-
mum. Reliez la borne NOIRE « négative » (–) du canal GAUCHE de l’amplificateur 
à la borne NOIRE « négative » (–) du canal d’entrée GAUCHE du subwoofer (« 
Speaker In »). Procédez de même pour relier le canal DROIT de l’amplificateur 
à l’entrée du canal DROIT du subwoofer. Voir la figure 2. Vérifiez qu’aucun fil de 
connexion dénudé ne touche les bornes voisines, afin d’éviter un court-circuit et des 
dommages au matériel.

Réglages et câblages optionnels 

– Les subwoofers amplifiés peuvent être 

connectés à la sortie subwoofer de votre système via le jack d’entrée  RCA du pan-
neau arrière. Voir les figure 2. Ces connexions peuvent câblage conventionnel ou 
à sa place. Pour plus de détails sur les commandes décrites dans ce manuel et la 
gestion des graves, contactez votre fournisseur ou visitez le site www.klipsch.com.

« Line In 

» (entrée ligne) Cette entrée est filtrée par le filtre passif passe-bas (PB) 

intégré ; elle constitue l’entrée universelle du subwoofer. 

« Low Pass (LP) Crossover 

» (filtre passif passe-bas [PB]) Ce filtre permet 

de sélectionner la fréquence de coupure de haute fréquence du subwoofer. 
Cette fréquence est réglable entre 40 et 120 Hz. Les fréquences supérieures à 
la fréquence de coupure sont éliminées pour adapter la sortie du subwoofer aux 
enceintes principales. 

« Level 

» (niveau) Cette commande permet le réglage général du volume du 

subwoofer. Elle permet d’adapter le niveau de sortie du subwoofer aux enceintes 
principales. 

« Phase 0/180

 » Ce réglage permet d’adapter le volume acoustique du subwoofer 

à vos enceintes. Choisissez la position 0 ou 180, pour augmenter le niveau de 
graves à la position d’écoute. 

« Power Off/Auto/On

 » (arrêt/activation automatique) En position « Auto », le 

subwoofer est automatiquement activé lorsqu’il détecte un signal. Il est automa-
tiquement désactivé après 20 minutes d’absence de signal d’entrée. Une DEL 
située au bas de la grille du devant des subwoofers amplifiés Klipsch indique l’état 
l’amplificateur intégré. La diode est ROUGE quand l’amplificateur est en mode 
d’attente, VERTE quand il reçoit un signal. 

EntREtIEn Et nEttOyaGE DU SUBWOOFER aMpLIFIé

Le nettoyage de vos enceintes ne demande qu’un époussetage de temps en temps. 
N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou à base de solvant ni de déter-
gents puissants. Vous pouvez nettoyer les grilles à l’aide d’une brosse d’aspirateur.

GaRantIE (étatS-UnIS Et CanaDa SEULEMEnt)

La garantie ci-dessous est valable exclusivement pour les articles vendus aux 
consommateurs aux États-Unis et au Canada.

KLIPSCH SPEAKERS ( KLIPSCH dans ce qui suit) garantit cet article contre tout 
défaut de fabrication ou de matériau (sous réserve des conditions énoncées ci-
dessous) pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat. Pendant 

a V E R t I S S E M E n t

RISQUE D’ÉLECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque d’électrocution. Les tensions 
présentes dans cet appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient 
pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur.Tout travail de 
dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent.

Summary of Contents for KW-100

Page 1: ...KW 100 SUBWOOFER Owner s Manual...

Page 2: ...to Figure 1 for placement Please note that room placement can have a dramatic effect upon the performance of your powered subwoofer Corner placement as suggested above will increase the amount of bass...

Page 3: ...of the United States or Canada shall comply with applicable law and shall be the sole responsibility of the distributor that supplied this product To obtain any applicable warranty service please cont...

Page 4: ...Klipsch sont con us pour restituer les extr mes graves et fournir le punch n cessaire au r alisme de vos films et enregistrements sonores Pour un rendement optimal le subwoofer doit tre plac dans un c...

Page 5: ...HANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER Certaines collectivit s territoriales n autorisant pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires ou des garanties implicites il est...

Page 6: ...subwoofer en una esquina de la habitaci n en la misma pared que los altavoces de canal frontal La figura 1 muestran la colocaci n Tenga en cuenta que la ubicaci n dentro de la habitaci n puede tener...

Page 7: ...no habr interferencia en una instalaci n en particular Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepci n de radio o de televisi n lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equi...

Page 8: ...the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that...

Reviews: