Klarstein Sonnenwind Series Manual Download Page 60

60

IT

ULTERIORI FUNZIONI

Spegnimento automatico del display

Se quando il dispositivo è acceso non viene eseguita nessun’impostazione nell’arco di 
40 secondi, tutte le spie si spengono. Premendo un tasto qualsiasi (tranne ON/OFF) la 

spia si riattiva.

Funzione di salvataggio

Questo prodotto è provvisto di una funzione di salvataggio. Finché il dispositivo è 
spento, ma è collegato alla corrente, memorizza l’attuale condizione di funzionamento. 

Quando si riaccende, il ventilatore si avvia nella condizione di funzionamento salvata.

Spegnimento automatico

Se quando il dispositivo è acceso non viene eseguita nessun’impostazione nell’arco di 

15 ore, il ventilatore si spegne automaticamente.

Come regolare l’altezza

Girare in senso antiorario la manopola di regolazione per l’altezza. Estrarre il tubo 
superiore dal tubo inferiore fino al dispositivo di arresto. Stringere in senso orario la 
manopola di regolazione per l’altezza. 

Regolare l’inclinazione

Se si vuole che il vento soffi verso l’alto o il 

basso, basterà sollevare leggermente la griglia 
o spingerla verso il basso.

Telecomando

Questo prodotto è dotato di un telecomando a infrarossi. La funzione dei tasti sul 

telecomando corrisponde a quella sul dispositivo.

Il presente telecomando è universale ed è adatto a svariati tipi di ventilatore. Nel 

manuale di istruzioni non si parla della funzione dei tasti che non si applicano a questo 
modello.

Summary of Contents for Sonnenwind Series

Page 1: ...10034674 10034675 Sonnenwind Standventilator Stand Fan Ventilador de pie Ventilateur sur pied Ventilatore verticale...

Page 2: ......

Page 3: ...cannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Ger te bersicht 6...

Page 4: ...icht mehr benutzen Falls das Ger t nicht ordnungsgem funktioniert schalten Sie es umgehend aus und wenden Sie sich an einen Fachbetrieb in Ihrer N he Falls das Netzkabel oder der Stecker besch digt si...

Page 5: ...nen nicht dem direkten Luftstrom aus damit Sie sich nicht erk lten Wenn Sie das Ger t nicht mehr benutzen verstauen Sie es in der Originalverpackung an einem trockenen Ort Ziehen Sie immer den Stecker...

Page 6: ...orderes Gitter 11 Hintere Abdeckung 4 Verriegelung 12 Einstellknopf 5 Vordere Abdeckung 13 Oberes Rohr 6 Bedienfeld 14 Einstellknopf f r die H he 7 Unteres Rohr 15 Standfu 8 Hinteres Gitter Bedienfeld...

Page 7: ...ntfernen Sie die Schraube aus dem Standfu Setzen Sie das untere Rohr auf die Aussparung im Standfu Verbinden Sie den Standfu mit dem unteren Rohr indem Sie die Schraube wieder festziehen Installation...

Page 8: ...torabdeckung aus Halten Sie das hintere Gitter mit einer Hand fest und drehen Sie den Gitterknopf mit der anderen Hand im Uhrzeigersinn fest Installation der L fterbl tter Richten Sie das Loch im L ft...

Page 9: ...Gitters Entfernen Sie die Schrauben am L fterring Setzen Sie das vordere Gitter schr g an das hintere Gitter Richten richten Sie das vordere Gitter dabei an der Fixiernut am Au enring des hinteren Git...

Page 10: ...Der Windfluss ist leise und angenehm Anpassen der Windgeschwindigkeit Die Windgeschwindigkeit kann im Normalen Modus und im Schlafmodus in 22 Stufen angepasst werden Im Nat rlichen Modus l sst sich di...

Page 11: ...tomatisch an Ausschalt Timer einstellen Dr cken Sie im eingeschalteten Zustand mehrmals auf die Taste TIMER PRESET und das Timer Symbol beginnt zu blinken Benutzen Sie die Tasten und um die Zeit f r d...

Page 12: ...als 15 Stunden keine Bedienung erfolgt wird das Ger t automatisch ausgeschaltet H henverstellung Drehen Sie den Einstellknopf f r die H he gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie dann das obere Rohr bis zu...

Page 13: ...uerpulver oder harte B rsten Benutzen Sie zur Reinigung ein weiche Tuchs Falls n tig verwenden Sie etwas Seifenlauge um hartn ckige Verschmutzungen an der Oberfl che zu entfernen Wringen Sie das Tuch...

Page 14: ...ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor m glichen negativen Konsequenzen gesch tzt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstof...

Page 15: ...gard of the instructions and improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT Safety Instructions 16 Product Overview 18 Assembly 19 Operation...

Page 16: ...electrical outlet or by switching off the system switch If the appliance is faulty and or operating incorrectly switch it off without tampering with it If the above is disregarded the safety of the a...

Page 17: ...functioning Do not expose yourself for a long period to the air flow generated by the device because it can cause damage to the health If the fan must be stored for a long period and is not used regul...

Page 18: ...on adjustment 3 Front grille 11 Rear cover 4 Lock 12 Adjustment knob 5 Front cover 13 Upper tube 6 Control panel 14 Height adjustment knob 7 Lower tube 15 Base 8 Rear grille Remote control and control...

Page 19: ...clockwise Remove the screw from the base Place the lower tube on the recess in the base Connect the base to the lower tube by retightening the screw Installing the motor housing Loosen the adjustment...

Page 20: ...the engine cover Hold the rear grille firmly with one hand and turn the grille knob clockwise with the other hand Installing the fan blades Align the hole in the fan drive with the motor drive and sli...

Page 21: ...talling the front grille Remove the screws from the fan ring Place the front grille at an angle to the rear grille Align the front grille with the fixing groove on the outer ring of the rear grille an...

Page 22: ...with time Quiet mode The wind flow is quiet and pleasant Adjusting the wind speed The wind speed can be adjusted in normal mode and in sleep mode in 22 steps In Natural mode the wind speed can be adj...

Page 23: ...start automatically Setting the Off Timer Press the TIMER PRESET button repeatedly when the power is on and the timer icon will start flashing Use the and buttons to set the time for the off timer fr...

Page 24: ...out for more than 15 hours when the program is started in the switched on state the device is automatically switched off Height adjustment Turn the height adjustment knob counterclockwise Then pull th...

Page 25: ...or hard brushes to clean the components Use a soft cloth for cleaning If necessary use a little soapy water to remove stubborn dirt from the surface Wring the cloth well before use and wipe with a dry...

Page 26: ...he environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local...

Page 27: ...cto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad Escanee el c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Indicacion...

Page 28: ...o vaya a utilizar durante mucho tiempo En caso de que el aparato no funcione correctamente ap guelo inmediatamente y contacte con un profesional cerca de usted En caso de que el cable de corriente o e...

Page 29: ...parato No se coloque ni ponga a otras personas directamente delante del flujo de aire para evitar resfriarse Cuando no vaya a usar m s el aparato gu rdelo en el paquete original en un lugar seco Desen...

Page 30: ...aci n 3 Rejilla delantera 11 Cubierta trasera 4 Bloqueo 12 Pin de ajuste 5 Cubierta delantera 13 Tubo superior 6 Panel de control 14 Pin de ajuste para la altura 7 Tubo inferior 15 Soporte 8 Rejilla t...

Page 31: ...orario Retire el tornillo de la pata de soporte Coloque el tubo inferior en la muesca del soporte Una el soporte al tubo inferior volviendo a colocar el tornillo Instalaci n de la carcasa del motor Su...

Page 32: ...on un mano y con la otra apriete el tirador de la rejilla en sentido horario Instalaci n de las aspas del ventilador Oriente el orificio del accionamiento del ventilador al accionamiento del motor y d...

Page 33: ...de la anilla del ventilador Coloque rejilla delantera en posici n oblicua con respecto a la rejilla trasera Oriente la rejilla delantera hacia la muesca de fijaci n de la anilla exterior de la rejilla...

Page 34: ...mpo Modo silencioso La corriente de aire es ligera y agradable Ajuste de la velocidad de la brisa La velocidad de la brisa se puede ajustar en el modo normal y en el modo noche hasta en 22 niveles En...

Page 35: ...e autom ticamente Configurar el temporizador de apagado Con el aparato encendido pulse varias veces el bot n TIMER PRESET y el s mbolo del temporizador comienza a parpadear Utilice los botones y para...

Page 36: ...no se realiza ninguna acci n durante m s de 15 horas el aparato se apaga autom ticamente Regulador de altura Gire el pin de ajuste para la altura en sentido antihorario Extraiga el tubo superior del t...

Page 37: ...mpiar los componentes Utilice un pa o suave para limpiar el aparato Si fuera necesario utilice un poco de agua con jab n para eliminar la suciedad incrustada en la superficie Escurra bien el pa o prim...

Page 38: ...rada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir e...

Page 39: ...spect des consignes de s curit et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour acc der la derni re version du mode d emploi et d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Con...

Page 40: ...nt de le nettoyer ou lorsque vous ne l utilisez plus Si l appareil ne fonctionne pas normalement teignez le imm diatement et adressez vous un sp cialiste pr s de chez vous Si le c ble secteur ou la fi...

Page 41: ...ectement face au flux d air pour ne pas vous enrhumer Lorsque vous n utilisez plus l appareil remettez le dans son emballage d origine et conservez le dans un endroit sec D branchez toujours la fiche...

Page 42: ...Grille avant 11 Cache arri re 4 Verrouillage 12 Bouton de r glage 5 Cache avant 13 Tube sup rieur 6 Panneau de commande 14 Bouton de r glage de la hauteur 7 Tube inf rieur 15 Pied de support 8 Grille...

Page 43: ...aiguilles d une montre Retirez la vis du pied de support Placez le tube inf rieur sur l videment de la base Reliez la base au tube inf rieur en resserrant la vis Installation du bo tier moteur Desser...

Page 44: ...arri re d une main et tournez le bouton de la grille dans le sens horaire de l autre main Installation des pales de ventilateur Alignez le trou de l entra nement du ventilateur avec l entra nement du...

Page 45: ...avant Retirez les vis de l anneau du ventilateur Placez la grille avant inclin e par rapport la grille arri re Alignez la grille avant avec la rainure de positionnement sur l anneau ext rieur de la gr...

Page 46: ...du temps Mode silencieux Le vent est calme et agr able R glage de la vitesse du vent La vitesse du vent est r glable en mode normal et en mode veille avec 22 niveaux En mode naturel la vitesse du vent...

Page 47: ...l appareil d marre automatiquement R glage de la minuterie d arr t Une fois allum appuyez plusieurs fois sur la touche TIMER PRESET Le symbole de la minuterie se met clignoter Utilisez les touches et...

Page 48: ...e programme est allum l appareil s teint automatiquement R glage de la hauteur Tournez le bouton de r glage de la hauteur dans le sens antihoraire Tirez ensuite le tube sup rieur hors du tube inf rieu...

Page 49: ...ses dures pour nettoyer les composants Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage Si n cessaire utilisez un peu d eau savonneuse pour liminer les salet s tenaces sur la surface Essorez bien le chiffon...

Page 50: ...ag res Le respect des r gles de recyclage des vieux produits aide la protection de l environnement et de la sant de votre entourage contre les cons quences n gatives possibles Le recyclage des mat ria...

Page 51: ...ione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Norm...

Page 52: ...o di inutilizzo Se il dispositivo non funziona correttamente spegnerlo immediatamente e contattare un centro assistenza nelle vicinanze Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati devono e...

Page 53: ...sotto le tende Non coprire il dispositivo Non esporre se stessi o gli altri al flusso d aria diretto per evitare di raffreddarsi In caso di inutilizzo del dispositivo conservarlo nella confezione ori...

Page 54: ...Griglia anteriore 11 Copertura posteriore 4 Fermo 12 Manopola di regolazione 5 Copertura anteriore 13 Tubo superiore 6 Pannello di controllo 14 Manopola di regolazione altezza 7 Tubo inferiore 15 Supp...

Page 55: ...ione in senso orario Rimuovere la vite dal supporto Inserire il tubo inferiore nella cavit del supporto Collegare il supporto con il tubo inferiore stringendo la vite Montaggio del basamento motore Sv...

Page 56: ...una mano la griglia posteriore e con l altra avvitare la manopola della griglia in senso orario Montaggio delle pale del ventilatore Allineare il foro nella trasmissione del ventilatore con la trazio...

Page 57: ...ello del ventilatore Mettere la griglia anteriore in modo obliquo sopra la griglia posteriore Allineare la griglia anteriore con la scanalatura di fissaggio sull anello esterno della griglia posterior...

Page 58: ...iminuisce automaticamente gradualmente Modalit silenziosa il flusso d aria gradevole e silenzioso Regolazione della velocit del vento E possibile regolare la velocit del vento in modalit normale e not...

Page 59: ...ticamente Impostare il timer di spegnimento Quando il dispositivo acceso premere pi volte il tasto TIMER PRESET e il simbolo del timer inizia a lampeggiare Utilizzare i tasti e per impostare il timer...

Page 60: ...ta nessun impostazione nell arco di 15 ore il ventilatore si spegne automaticamente Come regolare l altezza Girare in senso antiorario la manopola di regolazione per l altezza Estrarre il tubo superio...

Page 61: ...olveri abrasive o spazzole dure Per pulire utilizzare un panno morbido In caso usare un po di acqua e sapone per rimuovere lo sporco ostinato dalle superfici Strizzare prima bene il panno e poi asciug...

Page 62: ...altimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime Il prodotto co...

Page 63: ......

Page 64: ......

Reviews: