
120
IT
Grigliare con carbonella
1. Prima di tutto, togliere la vaschetta di raccolta dell’olio e girare di lato il sensore (v.
“Montaggio”, passaggi 1-12).
2. Impilare la carbonella a piramide nell’apposito vano. Il vano può contenere fino a
1,5 kg di carbonella circa.
3. Distribuire la diavolina omogeneamente intorno alla piramide.
4. Accendere la diavolina con un fiammifero o con un accendino di sicurezza.
5. Ingrassare la griglia con un po’ d’olio prima di iniziare a cuocere.
6. Iniziare a grigliare solo quando la carbonella presenta un leggero strato di cenere.
ATTENZIONE
Pericolo di ustione! Il termostato e tutti gli elementi e le superfici circostanti
diventano estremamente caldi durante l’uso. Indossare guanti protettivi
per evitare di scottarsi.
Dopo aver grigliato
• Assicurarsi che la carbonella sia bruciata completamente e che il barbecue sia
freddo.
• Rimuovere la cenere.
• Pulire il barbecue con un detergente delicato e sciacquarlo con acqua.
• Dopo la pulizia, asciugare il barbecue con un panno di carta.
• Pulire la griglia di cottura con una spazzola metallica.
• Conservare il barbecue in un luogo asciutto.
ATTENZIONE
Pericolo di ustione! Il termostato e tutti gli elementi e le superfici circostanti
diventano estremamente caldi durante l’uso. Indossare guanti protettivi
per evitare di scottarsi.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Nota
: lasciare asciugare completamente il barbecue prima di smontarlo e pulirlo.
• Togliere il grasso in eccesso con uno sgrassante, acqua calda e un raschietto
morbido (non di metallo).
• Pulire l’alloggiamento con acqua calda, sapone e una spugna.
• Distribuire un po’ di olio da cucina sulle superfici metalliche dopo la pulizia per
evitare la formazione di ruggine.
• Spruzzare regolarmente su viti ed elementi di fissaggio un lubrificante o un
antiruggine adatti.
• Se la vernice esterna è graffiata o scrostata, coprirla immediatamente con vernice
o antiruggine.
• Tenere il barbecue chiuso se non viene utilizzato.
Summary of Contents for 10034735
Page 1: ...10034735 Beef Baron Kugelgrill Ball grill Parrilla redonda Barbecue boule Barbecue Rotondo ...
Page 2: ......
Page 5: ...5 DE VORSICHT VERWENDEN SIE KEIN ALKOHOL ODER BENZIN ZUM ENTZÜNDEN ODER WIEDERENTZÜNDEN ...
Page 6: ...6 DE GERÄTEÜBERSICHT Nummern der Einzelteile ...
Page 7: ...7 DE Nummer und Anzahl der Einzelteile ...
Page 8: ...8 DE Nummer und Anzahl der Einzelteile Nummer und Anzahl der Kleinteile ...
Page 9: ...9 DE ZUSAMMENBAU Schritt 1 ...
Page 10: ...10 DE Schritt 2 ...
Page 11: ...11 DE Schritt 3 ...
Page 12: ...12 DE Schritt 4 ...
Page 13: ...13 DE Schritt 5 ...
Page 14: ...14 DE Schritt 6 ...
Page 15: ...15 DE Schritt 7 ...
Page 16: ...16 DE Schritt 8 ...
Page 17: ...17 DE Schritt 9 ...
Page 18: ...18 DE Schritt 10 ...
Page 19: ...19 DE Schritt 11 Wenn Sie den Grill als Holzkohlegrill benutzen entfernen Sie das Ölfangblech ...
Page 21: ...21 DE Schritt 13 ...
Page 29: ...29 EN CAUTION DO NOT USE SPIRIT OR PETROL FOR LIGHTING OR RE LIGHTING ...
Page 30: ...30 EN PRODUCT OVERVIEW Numbers of the individual parts ...
Page 31: ...31 EN Number and quantity of individual parts ...
Page 32: ...32 EN Number and quantity of individual parts Number and quantity of small parts ...
Page 33: ...33 EN ASSEMBLY Step 1 ...
Page 34: ...34 EN Step 2 ...
Page 35: ...35 EN Step 3 ...
Page 36: ...36 EN Step 4 ...
Page 37: ...37 EN Step 5 ...
Page 38: ...38 EN Step 6 ...
Page 39: ...39 EN Step 7 ...
Page 40: ...40 EN Step 8 ...
Page 41: ...41 EN Step 9 ...
Page 42: ...42 EN Step 10 ...
Page 43: ...43 EN Step 11 If you use the grill for barbecue remove the oil trap plate ...
Page 45: ...45 EN Step 13 ...
Page 53: ...53 ES ATENCIÓN NO UTILICE ALCOHOL O GASOLINA PARA ENCEDER LA CHIMENEA ...
Page 54: ...54 ES DESCRIPCIÓN DEL APARATO Números de los componentes ...
Page 55: ...55 ES Número y cantidad de los componentes ...
Page 56: ...56 ES Número y cantidad de los componentes Número y cantidad de las piezas pequeñas ...
Page 57: ...57 ES MONTAJE Paso 1 ...
Page 58: ...58 ES Paso 2 ...
Page 59: ...59 ES Paso 3 ...
Page 60: ...60 ES Paso 4 ...
Page 61: ...61 ES Paso 5 ...
Page 62: ...62 ES Paso 6 ...
Page 63: ...63 ES Paso 7 ...
Page 64: ...64 ES Paso 8 ...
Page 65: ...65 ES Paso 9 ...
Page 66: ...66 ES Paso 10 ...
Page 69: ...69 ES Paso 13 ...
Page 77: ...77 FR ATTENTION NE PAS UTILISER D ALCOOL OU D ESSENCE POUR ALLUMER OU RALLUMER ...
Page 78: ...78 FR APERÇU DE L APPAREIL Numéros des pièces détachées ...
Page 79: ...79 FR Numéro et nombre des pièces détachées ...
Page 80: ...80 FR Numéro et nombre des pièces détachées Numéros et nombre des petits éléments ...
Page 81: ...81 FR ASSEMBLAGE Étape 1 ...
Page 82: ...82 FR Étape 2 ...
Page 83: ...83 FR Étape 3 ...
Page 84: ...84 FR Étape 4 ...
Page 85: ...85 FR Étape 5 ...
Page 86: ...86 FR Étape 6 ...
Page 87: ...87 FR Étape 7 ...
Page 88: ...88 FR Étape 8 ...
Page 89: ...89 FR Étape 9 ...
Page 90: ...90 FR Étape 10 ...
Page 93: ...93 FR Étape 13 ...
Page 101: ...101 IT ATTENZIONE NON UTILIZZARE ALCOOL O BENZINA PER ACCENDERE O RIACCENDERE IL BRACIERE ...
Page 102: ...102 IT DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Numeri dei singoli componenti ...
Page 103: ...103 IT Numero e quantità dei singoli componenti ...
Page 104: ...104 IT Numero e quantità dei singoli componenti Numero e quantità dei componenti piccoli ...
Page 105: ...105 IT MONTAGGIO 1 passaggio ...
Page 106: ...106 IT 2 passaggio ...
Page 107: ...107 IT 3 passaggio ...
Page 108: ...108 IT 4 passaggio ...
Page 109: ...109 IT 5 passaggio ...
Page 110: ...110 IT 6 passaggio ...
Page 111: ...111 IT 7 passaggio ...
Page 112: ...112 IT 8 passaggio ...
Page 113: ...113 IT 9 passaggio ...
Page 114: ...114 IT 10 passaggio ...
Page 117: ...117 IT 13 passaggio ...
Page 123: ......
Page 124: ......