background image

Summary of Contents for KXW4330YSS0

Page 1: ...ce call 1 800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid ca HO IIE D EXTRACTION A MONTAGE MURAL DE 30 76 2 CM ET 36 91 4 CM Au Canada pour assistance installation ou service composez le1 800 807 6777 ou visitez notresite web a www Mtchenaid ca Table of Contents Table des matieres 2 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY iMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES iNSTRUCTiONS...

Page 2: ...electrique 22 Installation des cache conduits 23 Achever I installation 23 UTILISATION DE LA HOTTE 23 Affichage 23 clairage 24 Minuterie 24 Boutons de vitesse du ventilateur 24 ENTRETIEN DE LA Ho n E 25 Nettoyage 25 SCHEMA DE CABLAGE 26 ASSISTANCE OU SERVICE 27 Au Canada 27 Accessoires 27 GARANTIE 28 RANGE HOOD SAFETY Your safety and the safety of others are very important We have provided many im...

Page 3: ...ace units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or medium settings Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food i e Crepes Suzette Cherries Jubilee Peppercorn Beef Flamb6 Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter Use proper pan size Always use cook...

Page 4: ...venting through the roof or wall For non vented recirculating installation see For non vented recirculating installation only in the Connect Vent System section Recirculation Kit Part Number W10344022 is available from your dealer or an authorized parts distributor All openings in ceiling and wall where canopy hood will be installed must be sealed For Mobile Home Installations The installation of ...

Page 5: ...e the damper supplied with the range hood Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Cold weather installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a thermal break should be installed to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent system The damper should be on t...

Page 6: ...gtail leads 2 Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire using special connectors and or tools designed and UL listed for joining copper to aluminum Follow the electrical connector manufacturer s recommended procedure Aluminum copper connection must conform with local codes and industry accepted wiring practices Wire sizes and connections must conform with the rating of the ap...

Page 7: ...ne and make all necessary cuts in the wall for the vent system Install the vent system before installing the hood See Venting Requirements section 2 Determine the required height for the home power supply cable and drill a 1W 3 2 cm hole at this location 3 Run the home power supply cable according to the National Electrical Code or CSA Standards and local codes and ordinances There must be enough ...

Page 8: ...th vent clamps Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Failure to do so can result in death or electrical shock 3 Remove the knockout in the terminal box cover and install a UL listed or CSA approved V strain relief A B 4 A Knockout B Terminal box cover Run home power supply cable through strain relief into terminal box 5 7 _iiii E F ...

Page 9: ...er B Lower vent cover C 4 x 8 mm screws D Bracket Secure the bottom of the duct with 2 4 x 8 mm screws 1 For non vented recirculating installations only install charcoal filters over grille on blower housing See the Range Hood Care section 2 Install metal filters See the Range Hood Care section 3 Check the operation of the range hood blower and light See the Range Hood Use section NOTE To get the ...

Page 10: ...e Off Heat Sensor The control is equipped with a heat sensor that will turn on the blower to the highest speed if excessive heat occurs around the control area If the blower is On or Off the blower will automatically set to the highest speed Auto will appear in the display to indicate that the heat sensor has detected excessive heat When the blower is operating due to excessive heat detected by th...

Page 11: ... 4 Pull the spring release handle down 5 Push up on metal filter and release handle to latch into place 6 Repeat steps 1 5 for the other filter Non Vented recirculating Installation Filters The charcoal filter is not washable It should last up to 6 months with normal use Replace with Charcoal Filter Kit Number W10272068 To replace charcoal filter 1 Cover the grille that covers the blower motor wit...

Page 12: ...3 W BK BU Y CON 7 NM P4 BU _ J F i I 6 CON 8 CON2 i SE11VA CON1 BE1CAA LA 4 3 2 1 P5 P9 P8 P7 P6 I CON4 CON7 BR Y G CON 6 CON 5 Motor Characteristics Power Supply 120 VAC Frequency 60 Hz Power Absorption 420 W Current 3 7 A Motor Resistance Ohms Blue Red 18 Blue Gray 14 3 Blue Black 9 8 max Blue White 21 6 rain Room Temp 73 F 23 C 12 ...

Page 13: ...ocate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Charcoal Filter Kit for non vented installations only Order ...

Page 14: ... 8 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized KitchenAid servicer is not available 9 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Major appliances with original model...

Page 15: ...angers potentiels de deces et de blessures graves vous et d autres Tousles messages de securite suivront le symbole d alerte de securite et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque possible de d6ces ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm6diatement les instructions Risque possible de d6cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tousles messages de secur...

Page 16: ...les gaz veiller acheminer I air aspir6 par un conduit jusqu b I ext6rieur ne pas d6charger I air aspir6 dans un espace vide du b timent comme une cavit6 murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS METALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINI_ RE Ne jamais laisse...

Page 17: ...ourant d air fen_tres portes et bouches de chauffage Respecter les dimensions indiquees pour les ouvertures decouper dans les placards Ces dimensions tiennent compte des valeurs minimales des degagements de separation On doit disposer d une prise de courant electrique reliee la terre Voir la section Specifications electriques La hotte est configuree I usine pour une decharge travers le toit ou un ...

Page 18: ...me d evacuation et le nombre de coudes doit etre reduit au minimum pour fournir la meilleure performance Pour un fonctionnement efficace et silencieux Ne pas utiliser plus de trois coudes 90 Veiller ce qu il y ait une section droite de conduit de 24 61 0 cm ou plus entre deux coudes si on doit utiliser plus de un raccord coud Ne pas installer 2 coudes ensemble Au niveau de chaque jointure du condu...

Page 19: ...effectuee et qu elle est conforme aux specifications de la plus recente edition des normes National Electrical Code ANSl NFPA 70 ou de la norme CSA C22 1 94 Code canadien de I electricite partie 1 et C22 2 N 0 M91 derniere edition et de tousles codes et reglements en vigueur Iocaux Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison la terre il est recommande qu un electr...

Page 20: ...ition de I axe central sur lemur oQ la hotte sera installee 6 Selectionner une hauteur de montage comprise entre un minimum de 24 61 0 cm pour une surface de cuisson electrique un minimum de 27 68 6 cm pour une surface de cuisson au gaz et un maximum sugger6 de 36 91 4 cm entre le dessus de la cuisiniere et le bas de la hotte Marquer la ligne de reperage sur lemur 7 Fixer le gabarit en place avec ...

Page 21: ...nt correctement Installations sans d_charge a I ext_rieur recyclage uniquement 1 Assembler le deflecteur d air et la bride de cache conduit I aide des 4 vis d assemblage fournies avec I ensemble de recyclage 2 Mesurer la distance entre le bas du deflecteur d air et le bas de la sortie de la hotte D J A D6flecteur d air B Bride de conduit C X Iongueur de coupe du conduit d 6vacua tion D Conduit d _...

Page 22: ...ou vert jaune de liaison _ la terre 5 Connecter ensemble les conducteurs noirs C a I aide de connecteurs de ills homologation UL 6 Connecter ensemble les conducteurs blancs E a I aide de connecteurs de ills homologation UL Risque de choc _lectrique Relier le ventilateur la terre Brancher le fil reli_ _ la terre au fil vertet jaune reli_ la terre darts Jaboite de la borne Le non respect de ces inst...

Page 23: ... vis de 4 x 8 mm I D E A Ouvertures persiennes installations sans d6charge _ I ext_rieur recyclage uniquement B Cache conduits C Logements des lampes D Auvent E Filtres _ graisse F Encoches de saisie des filtres _ graisse G Tableau de commande Tableau de commande A B i00 00 C D E A Diminution de la puissance B Augmentation de la puissance C Affichage D E clairage E Minuterie 1 Pour les installatio...

Page 24: ...on d un niveau de chaleur excessif detecte par le capteur de chaleur on ne peut pas reduire la vitesse du ventilateur Lorsque le niveau de temperature de la hotte retombe un niveau normal le ventilateur retourne au reglage qui avait ete effectue avant que le niveau de chaleur excessif ne soit detect Fonctionnement de I _clairage 1 Appuyer sur le bouton Light eclairage pour mettre la lumiere au niv...

Page 25: ...lique vers le haut et rel cher la poignee pour I emboiter Rep6ter les etapes 1 a 5 pour I autre filtre Filtres d installation sans d6charge h I ext6rieur recyclage Le filtre charbon n est pas lavable Celui ci devrait durer pendant six mois dans des conditions d utilisation normales Remplacer par I ensemble de filtre a charbon numero W10272068 Remplacement du filtre a charbon 1 Placer le filtre a c...

Page 26: ... T13 CON3 I 2 JI BU BL N BU CON2 r 1 I 6 JA JA JA JA L CON 7 CON 8 CON1 BE1CAA SE11VA LA 4 3 2 1 P5 P9 P8 P7 P6 BU JA CON7 MAR JANE CON 6 L m CON 5 Caract_ristiques du moteur Alimentation 120 VCA Fr_quence 60 Hz Absorption de 420 W courant Courant 3 7 A R_sistance du moteur ohms Bleu Rouge 18 Bleu Gris 14 3 Bleu Noir 9 8 max Bmeu Bmane 21 6 rain Room Temp 73 F 23 C 26 ...

Page 27: ... et specifications sur toute notre gamme d appareils electromenagers Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pieces de rechange References aux marchands Iocaux aux distributeurs de pieces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service designes par KitchenAid Canada sont formes pour remplir la garantie des produits et fournir un service apres la garanti...

Page 28: ...depose et la reinstallation de votre gros appareil si celui ci est installe dans un endroit inaccessible ou n est pas installe conformement aux instructions d installation fournies 10 Les gros appareils menagers dont les numeros de serie et de modele originaux ont ete enleves modifies ou qui ne peuvent pas etre facilement identifies La presente garantie est nulle si le numero de serie d usine a et...

Reviews: