background image

WINE CELLAR

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at...

www.kitchenaid.com

In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at...

www.KitchenAid.ca

BODEGA

Manual de uso y cuidado

Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230

 o visite nuestra página de internet...

www.kitchenaid.com

En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestra página de internet...

www.KitchenAid.ca

CAVE À VIN

Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...

www.KitchenAid.ca

Table of Contents/Índice/Table des matières.................................................................. 2

W10623472A

Summary of Contents for KUIS18NNZB

Page 1: ... consultas respecto a características operación desempeño partes accesorios o servicio llame al 1 800 422 1230 o visite nuestra página de internet www kitchenaid com En Canadá llame al 1 800 807 6777 o visite nuestra página de internet www KitchenAid ca CAVE À VIN Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site w...

Page 2: ...DEGA 14 Sonidos normales 14 Uso del control 15 Portabotellas 15 Cómo almacenar en la bodega 16 Cómo iluminar la bodega 16 CUIDADO DE LA BODEGA 16 Limpieza 16 Cómo cambiar el foco 17 Cuidado durante las vacaciones y mudanzas 17 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 19 En los EE UU 19 En Canadá 19 Accesorios 19 GARANTÍA 20 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA CAVE À VIN 22 Mise au rebut de ...

Page 3: ... either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your wine cellar follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect po...

Page 4: ...ine cellar or disconnect power Unpack the Wine Cellar Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the wine cellar Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers Wipe with warm water and dry Do not use sharp instruments rubbing alcohol flammable fluids or abrasive cleaners to remove tape or glue These products can damage the surface ...

Page 5: ...en the wine cellar door 2 Position the base grille so that both tabs align and the base grille snaps into place Replace the two screws Tighten the screws WINE CELLAR USE Normal Sounds Your new wine cellar may make sounds that your old one didn t make Because the sounds are new to you you might be concerned about them Most of the new sounds are normal Hard surfaces such as the flooring and surround...

Page 6: ...r Celsius for the upper and lower zones compartments of the wine cellar To adjust the temperature settings see Adjusting the Control earlier in this section Recommended Zone Storing Locations For best storing and serving temperatures for your bottle of wine use the wine producer s recommended temperature setting See the wine s label for details It is recommended to store wine for short term few mo...

Page 7: ...e temperature control on the base grille NOTE Leaving the light on for an extended period of time will slightly increase the temperature of the wine cellar WINE CELLAR CARE Cleaning Clean the wine cellar about once a month to avoid buildup of odors Wipe up spills immediately To clean your wine cellar 1 Unplug wine cellar or disconnect power 2 Remove all racks from inside the wine cellar 3 Clean th...

Page 8: ...Not all appliance bulbs will fit your wine cellar Be sure to replace the bulb with one of the same size shape and wattage To change the light bulb 1 Unplug wine cellar or disconnect power 2 Using a Phillips screwdriver remove the screw located at the back of the light shield Pull the light shield back to remove the tabs from the appliance Remove the light shield 3 Replace the bulb 4 Reinstall the ...

Page 9: ... section Are the condenser coils dirty This obstructs air transfer and makes the motor work harder Clean the condenser coils See Cleaning Temperature is too warm Is the door opened often Be aware that the wine cellar will warm when this occurs In order to keep the wine cellar cool try to get everything you need out of the wine cellar at once keep wine bottles positioned label side up so that they ...

Page 10: ...service companies KitchenAid designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or con...

Page 11: ...frigerator or freezer product failures 7 Pickup and delivery This major appliance is intended to be repaired in your home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized KitchenAid servicer is not available 10 ...

Page 12: ...Estas palabras significan INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su bodega siga estas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexión a tierra No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión Desconecte el suministro...

Page 13: ...tes de realizar cualquier tipo de instalación limpieza o de quitar un foco de luz desenchufe la bodega o desconecte la fuente de energía Desempaque de la bodega Cómo quitar los materiales de empaque Quite los residuos de cinta y goma de las superficies antes de encender la bodega Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos Limpie con agua tibia y seque No use ...

Page 14: ...mbas lengüetas estén alineadas y la rejilla de la base encaje en su lugar Vuelva a colocar los dos tornillos Apriete los tornillos USO DE LA BODEGA Sonidos normales Su nueva bodega puede hacer ruidos que su vieja bodega no hacía Como estos sonidos son nuevos para Ud puede ser que se preocupe La mayoría de los sonidos nuevos son normales Las superficies duras tales como el piso y las estructuras ci...

Page 15: ...temperatura muestra las temperaturas actuales en Fahrenheit o centígrados para las zonas compartimientos superior e inferior de la bodega Para regular los ajustes de temperatura vea Cómo ajustar los controles anteriormente en esta sección Ubicaciones recomendadas para el almacenaje en zonas Para que la botella de vino tenga las mejores temperaturas de almacenamiento y para servir use el ajuste de ...

Page 16: ...e la botella mirando hacia adelante 7 Coloque la próxima botella sobre el estante con el cuello de la botella mirando hacia la parte posterior de la bodega 8 Continúe alternando de esta manera hasta llenar el portabotellas 9 Deslice el portabotellas hacia su lugar y continúe almacenando cada portabotellas restante como se describe arriba Cómo iluminar la bodega La bodega tiene una luz interior que...

Page 17: ...puede ayudar a ahorrar energía Quite la rejilla de la base Vea Rejilla de la base Use una aspiradora con extensión para limpiar los serpentines del condensador siempre que estén sucios o polvorientos Vuelva a colocar la rejilla de la base 7 Enchufe la bodega o reconecte el suministro de energía Cómo cambiar el foco IMPORTANTE Según su modelo la bodega está iluminada por Estilo 1 focos de luz incan...

Page 18: ...el condensador Esto obstruye la transferencia de aire y hace que el motor trabaje más Limpie los serpentines del condensador Vea Limpieza La temperatura está demasiado alta Se abre la puerta a menudo Sea consciente de que la bodega se calienta cuando esto ocurre Para mantener la bodega fría trate de sacar todo lo que necesite de la bodega de una vez mantenga las botellas de vino con las etiquetas ...

Page 19: ...ión Los técnicos designados por KitchenAid están entrenados para cumplir con la garantía de producto y ofrecer servicio una vez que la garantía termine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para localizar a una compañía de servicio designada por KitchenAid en su área también puede consultar la sección amarilla de su guía telefónica Para obtener asistencia adicional Si necesita asistencia adicio...

Page 20: ...dación actos fortuitos instalación incorrecta instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería o el empleo de productos no aprobados por KitchenAid 5 Daños estéticos incluyendo rayaduras abolladuras desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Kitc...

Page 21: ...lo Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie Usted puede encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie ubicada en el producto Nombre del distribuidor _________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número de modelo _________...

Page 22: ...VERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT cave à vin prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l utilisation de la IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre...

Page 23: ...iser un câble de rallonge REMARQUE Avant d exécuter tout type d installation nettoyage ou remplacement d une ampoule d éclairage débrancher la cave à vin ou déconnecter la source de courant électrique Déballage de la cave à vin Enlèvement des matériaux d emballage Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces de la cave à vin avant de la mettre en marche Frotter une petite quantité de savon li...

Page 24: ... égale Grille de la base L utilisateur doit retirer la grille de la base pour pouvoir accéder aux serpentins du condenseur lors du nettoyage Dépose de la grille de la base 1 Ouvrir la porte de la cave à vin 2 À l aide d un tournevis Phillips ôter les deux vis Pousser les deux onglets vers le centre pour dégager la grille de la base de la cave à vin 3 Retirer la grille de la base Réinstallation de ...

Page 25: ...es commandes Les réglages moyens indiqués à la section précédente devraient convenir pour une utilisation normale de la cave à vin La commande est réglée correctement lorsque les boissons sont à la température idéale S il est nécessaire d ajuster la température attendre au moins 24 heures entre chaque ajustement puis revérifier la température Pour rendre la cave à vin plus froide ajuster la comman...

Page 26: ... le côté gauche placer la première bouteille dans le bas du casier le goulot de la bouteille vers l arrière de la cave à vin 3 Placer la bouteille suivante à côté le goulot de la bouteille vers l avant de la cave à vin 4 Alterner ainsi jusqu à ce que le présentoir soit plein 5 Tirer le casier suivant vers l avant 6 En commençant par le côté gauche placer la première bouteille dans le casier le gou...

Page 27: ... à vin en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites égratignures ou marques il est suggéré d utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable approuvé par le fabricant Pour commander le nettoyant voir Accessoires IMPORTANT Ce nettoyant doit être utilisé sur les pièces en acier inoxydable uniquement Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n entre p...

Page 28: ...t elle réglée à la position OFF arrêt Voir Utilisation de la commande Les lampes ne fonctionnent pas Modèles avec ampoules incandescentes Le cordon d alimentation électrique est il débranché Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Une ampoule est elle desserrée dans la douille ou grillée Voir Remplacement de l ampoule d éclairage Modèles avec lampe DEL Votre cave à vin est équipée de...

Page 29: ...eur pénètre dans la cave à vin Plus la porte est ouverte plus l humidité s accumule rapidement surtout lorsque la pièce est elle même déjà très humide La pièce est elle humide Il est normal que de l humidité s accumule à l intérieur de la cave à vin lorsque l air est humide Le réglage de la commande est il correct pour les conditions existantes Voir Utilisation de la commande La porte est difficil...

Page 30: ...r la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par KitchenAid dans votre région vous pouvez également consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à KitchenAid Brand Home Appliances Customer eX...

Page 31: ...ion non conforme aux codes d électricité ou de plomberie ou l utilisation de produits non approuvés par KitchenAid 5 Les défauts d apparence notamment les éraflures traces de choc fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date ...

Page 32: ...létique située sur le produit Nom du marchand ______________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Date d achat______________________________________...

Reviews: