Page 1: ...ut website at www kitchenaid com In Canada for assistance installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www KitchenAid ca MACHINE A GLA _ONS Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site Web www KitchenAid ca Table of Contents Table des matieres 2 W10136157B ...
Page 2: ... 22 Production de glagons 22 Qualite des glagons 23 Problemes de plomberie 23 ASSISTANCE OU SERVICE 23 GARANTIE 24 ICE MAKER SAFETY Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can k...
Page 3: ...F 38 C Bestresults areobtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C Thisunitmust be installed inan areasheltered from the elements such as wind rain watersprayordrips When installing the icemaker under a counter follow the recommended opening dimensionsshown Placeelectrical and plumbingfixtures intherecommended location as shown NOTES Be sure the power supply cord is not pinched between the ice maker a...
Page 4: ...ur water pressure callalicensed qualified plumber Itisimportant fortheicemaker tobelevel inorder towork properly Depending upon where youinstall theicemaker you may need tomake several adjustments tolevel it You may also usetheleveling legs tolower theheight oftheicemaker for undercounter installations Tools needed Gather therequired tools andparts before starting installation 9 level Adjustable w...
Page 5: ...hown Leave a coil of copper tubing to allow the ice maker to be pulled out of the cabinet or away from the wall for service REAR VIEW A B C D E F G A Line to ice maker B Nut purchased C Ferrule purchased D Coupfing purchased E Ferrule F Nut G Supplied line from ice maker 8 Install the water supply tube clamp around the water supply line to reduce strain on the coupling 9 Turn shutoff valve ON 10 C...
Page 6: ...ical connections have been made Your new ice maker may make sounds that are not familiar to you Because the sounds are new to you you might be concerned about them Most of the new sounds are normal Hard surfaces such as floors walls and cabinets can make the sounds seem louder than they actually are The following describes the kinds of sounds that might be new to you and what may be making them Yo...
Page 7: ...ice maker when the status light changes to red OR ice production decreases significantly To clean your ice maker see Ice Maker System in the Cleaning section ICE MAKER CARE The ice making system and the air cooled condenser need to be cleaned regularly for the ice maker to operate at peak efficiency and to avoid premature failure of system components See the Ice Maker System and the Condenser sect...
Page 8: ...tion Condenser A dirty or clogged condenser Obstructs proper airflow Reduces ice making capacity Causes higher than recommended operating temperatures which may lead to component failure Electrical Shock Hazard Disconnect power before cleaning Replace all parts and panels before operating Failure to do so can result in death or electrical shock 2 Remove the two screws in the lower access panel and...
Page 9: ...th screws 12 Check the following Drain cap from the water pan is securely in place If the drain cap is loose water will empty from the water pan and you will have either thin ice or no ice Hose from water pan is inserted into storage bin drain opening 13 Slide the cutter grid back into place and secure it by replacing the right hand screw and plastic spacer Then tighten the left hand screw Reconne...
Page 10: ...ain pump to clear If there is still water in the bin check to see whether the drain hose is kinked Ice maker seems noisy Is water being circulated through the ice maker This is normal operation Water is added once per ice making cycle Is the water in the reservoir overflowing This is normal This overflow helps to purge minerals that were removed from the water during the ice making process Is ther...
Page 11: ...rder replacement parts we recommend that you only use factory specified parts Factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new KITCHENAID appliance To locate factory specified parts in your area call us or your nearest designated service center ZS A Call the KitchenAid Customer eXperience Center toll free 1 800 422 1230 Our...
Page 12: ...ance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions DISCLAI...
Page 13: ...longe Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et installer la machine glagons Deconnecter la source de courant electrique avant le nettoyage Deconnecter la source de courant electrique avant I entretien Replacer pieces et panneaux avant de faire la remise en marche CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d6pla...
Page 14: ...es instructions peut causer un d_c_s un incendie ou un choc _lectrique Avant de deplacer la machine a gla ons son emplacement definitif il faut s assurer que le raccordement electrique a ete fait correctement II faut un circuit d alimentation electrique CA seulement de 115 volts 60 Hz de 15 ou 20 amperes mis la terre conformement aux instructions du Code national de I electricite et des codes et r...
Page 15: ...ur la partie superieure avant de la machine a gla _ons pour reperer les vis de nivellement qui se trouvent sur le fond avant de la machine a gla _ons 4 Au moyen d une cle a molette modifier la hauteur des pieds comme suit Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser ce c6te de la machine a gla ons Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour soulever ce c6te de la machine a gl...
Page 16: ...modeles avec pompe de vidange C Tube d afimentation en d eau D Bride pour tube d admission d eau E Tuyau de drainage seulement pour modeles avec pompe de vidange Retirer et jeter le tube court noir en plastique de I extremit6 du tube d admission d eau A B C D E F G A Canalisation jusqu la machine _ glaqons B E crou achet6 C Virole achet_e D Raccord achet6 E Virole F Ecrou G Canalisation foumie pro...
Page 17: ... Systeme avec pompe de vidange precedemment dans cette section 3 Verifier nouveau la machine gla ons pour s assurer qu elle est bien d aplomb Voir la section Nivellement 4 Si le code sanitaire local I exige sceller la machine sur le plancher I aide d un produit de calfeutrage approuve une fois que les raccordements d eau et d electricite ont ete faits II est possible que votre nouvelle machine gla...
Page 18: ...ions de temperatures de la piece et de I eau la quantite de glace produite et entreposee variera Ceci signifie que les temperatures de fonctionnement plus elevees donnent une production de glace reduite 1 Pour commencer le programme de production normale de glagons appuyer sur ON 2 Pour arr_ter la machine a glagons appuyer sans rel cher sur OFE Holiday Clean On Off Mode Service Reset O00O REMARQUE...
Page 19: ... vidanger completement 4 Reinstaller le capuchon de vidange solidement sur le bac eau Si le capuchon de vidange est desserre I eau s ecoulera du bac eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace 5 Lire et suivre toutes les instructions apparaissant sur la bouteille avant de suivre les etapes suivantes Utiliser une bouteille de 16 oz 473 mL de produit de nettoyage approuve pour la machine ...
Page 20: ...e et de gauche Soulever la grille de coupe et la sortir REMARQUE II faut s assurer que la cale d espacement en plastique du c6te droit du support de la grille de coupe reste en place sur cette derniere A _ D _ E A Faisceau de la grille D Faisceau du d_tecteur de coupe de niveau de glagons B Vis E Cale d espacement en C Grille de coupe plastique F Vis Retirer les deux visa ailette qui maintiennent ...
Page 21: ...arche Le non respect de ces instructions peut causer un d_c_s ou un choc 61ectrique Arr6t de la machine glagons 1 Debrancher la machine a glagons ou deconnecter la source de courant electrique 2 Enlever tousles glagons du bac d entreposage 3 4 Interrompre I arrivee d eau Enlever les deux vis du panneau de I ouverture d acces inferieure et les deux vis de la grille de la base support du panneau ava...
Page 22: ... canalisation n est pas deformee Le t_moin de service clignote t il en permanence Faire un appel de service La temperature de la piece est elle plus basse que d habitude La temperature de la piece dolt _tre superieure 55 F 13 C Sinon le thermostat du bac peut detecter une temperature de la piece basse et s arr_ter m_me si le bac n est pas plein de gla ons L appareil peut aussi ne passe remettre en...
Page 23: ...e vidange est il align_ au dessus de I _vacuation Deplacer la machine glagons pour qu elle s aligne avec I evacuation Voir Raccordement la canalisation d eau REMARQUE Les techniciens de service ne peuvent pas reparer les problemes de plomberie I exterieur de la machine glagons Appeler un plombier agree et qualifi ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service veuillez verifie...
Page 24: ...is de voyage ou de transport pour le service d un produit dans les regions eloignees 10 La depose et la reinstallation de votre appareil si celui ci est installe dans un endroit inaccessible ou n est pas installe conformement aux instructions d installation fournies CLAUSE D EXONI_RATION DE RESPONSABILITI_ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIE...