background image

Summary of Contents for KGRS807SBL02

Page 1: ...iMPORTANT Save for local electrical inspector s use installer Leave installation instructions with the homeowner Homeowner Keep installation instructions for future reference iMPORTANT _ conserver pour consultation par I inspecteur local des installations 61ectriques Installateur Remettre les instructions d installation au propri6taire Propri6taire Conserver les instructions d installation pour r6...

Page 2: ...r rechaud ou du tiroir de remisage 29 Verification de I emplacement de la bride antibasculement 29 Reglage de I aplomb de la cuisiniere 29 Raccordement la canalisation de gaz 30 Systeme d allumage electronique 31 Reinstallation des grilles du four et du tiroir rechaud ou du tiroir de remisage 33 Achever I installation 34 CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ 34 Conversion pour I alimentation au propa...

Page 3: ...plier WARNING Gas leaks cannot always be detected by smell Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA For more information contact your gas supplier If a gas leak is detected follow the What to do if you smell gas instructions In the State of Massachusetts the following installation instructions apply Installations and repairs must be performed by a qualified or lice...

Page 4: ...screws are available from your local hardware store Parts needed Check local codes and consult gas supplier Check existing gas supply and electrical supply See Electrical Requirements and Gas Supply Requirements sections IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Do not obstruct flow of combustion and ventilation air It is the installer s responsibility to comply with installation cleara...

Page 5: ...ent standards CAN CSA A240 1atest edition or with local codes Mobile home installations require When this range is installed in a mobile home it must be secured to the floor during transit Any method of securing the range is adequate as long as it conforms to the standards listed above Product Dimensions Freestanding Range Slide in Range A A C A 53 4 14 6 cm B 30 76 2 cm C 413 4 106 cm overall hei...

Page 6: ...ould not extend into the cutout Slide In Ranges J A 18 45 7 cm upper cabinet to countertop B 13 33 cm max upper cabinet depth C 30 76 2 cm min opening width D For minimum clearance to top of the cooktop see NOTE E 30 76 2 cm min opening width F This shaded area recommended for installation of rigid gas pipe G 6 15 2 cm available area for gas and electric installation H Grounded outlet I 7 17 8 cm ...

Page 7: ...ly line Install a shut off valve Securely tighten all gas connections if connected to LP have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 14 36 cm water column Examples of a qualified person include licensed heating personnel authorized gas company personnel and authorized service personnel Failure to do so can result in death explosion or fire Observe all governing codes and ordinan...

Page 8: ...er Input Requirements Input ratings shown on the model serial rating plate are for elevations up to 2 000 ft 609 6 m For elevations above 2 000 ft 609 6 m ratings are reduced at a rate of 4 for each 1 000 ft 304 8 m above sea level not applicable for Canada Gas Supply Pressure Testing Gas supply pressure for testing regulator must be at least 1 water column pressure above the manifold pressure sho...

Page 9: ...people firmly grasp the range and gently lay it on its back on the cardboard corners 3 Pull cardboard bottom firmly to remove Slide In Ranges 1 Measure the distance of the countertop to the floor Measure at all 4 locations corresponding to the 4 corners of the underside of the range cooktop as shown A Distance from the floor to underside of range cooktop B Grate C Cooktop surface D Range side fram...

Page 10: ...rdboard or hardboard 1 Remove template from the anti tip bracket kit found inside the oven cavity or from the back of this manual 2 Place template on the floor in cabinet opening so that the left edge is against cabinet and top edge is against rear wall molding or cabinet 3 Tape template into place 4 5 6 7 8 If countertop is not flush with cabinet opening edge align template with overhang If cabin...

Page 11: ...ar leveling leg is removed from the anti tip bracket Use a wrench or pliers to adjust leveling legs up or down until the range is level Push range back into position Check that rear leveling leg is engaged in the anti tip bracket NOTE Range must be level for satisfactory baking performance _i Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line instal a shut off valve Securely tig...

Page 12: ...gas pressure regulator Check that the gas pressure regulator shutoff valve is in the ON position The valve is on when the lever is parallel to the floor A Gaspressure regulator shutoff valve 3 Open the manual shutoff valve in the gas supply line The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe 4 5 6 Test all connections by brushing on an approved noncorrosive leak detection solution I...

Page 13: ...If burners do not light properly Turn cooktop control knob to the OFF position Check that the range is plugged in and the circuit breaker has not tripped or the household fuse has not blown Check that the gas shutoff valves are set to the open position Check that burner caps are properly positioned on burner bases Repeat start up If a burner does not light at this point turn the control knobs to O...

Page 14: ...orage or warming drawer compartment 2 Check the oven bake burner for proper flame This flame should have a 1 2 1 3 cm long inner cone of bluish green with an outer mantle of dark blue and should be clean and soft in character No yellow tips blowing or lifting of flame should occur 3 If the oven bake flame needs to be adjusted locate the air shutter near the center rear of the range Use a flat blad...

Page 15: ...or more information see the Range Care section of the Use and Care Guide 6 Read the Use and Care Guide 7 Turn on surface burners and oven See the Use and Care Guide for specific instruction on range operation If range does not operate check the following Household fuse is intact and tight or circuit breaker has not tripped Range is plugged into a grounded 3 prong outlet Electrical supply is connec...

Page 16: ...re regulator at rear of storage or warming drawer compartment NOTE On models with a warming drawer an access cover must be removed from the gas pressure regulator A A Gas pressure regulator IMPORTANT Do not remove the gas pressure regulator Gas pressure regulator 4 Remove plastic cover from gas pressure regulator cap 5 Turn gas pressure regulator cap marked N on front of gas pressure regulator cou...

Page 17: ... Red 0 70 mm 5 Place Natural gas orifice spuds in plastic parts bag for future use and keep with literature package 6 Replace burner cap 7 Repeat steps 1 6 for the remaining burners except for the TripleTier Flame burner on some models See To Convert TripleTier Flame Burners section To Convert TripleTier _ Flame Burners on some models 1 Remove burner cap 2 Remove the burner head using a size T20 T...

Page 18: ...and oven burner flames is very important The small inner cone should have a very distinct blue flame 1 0 6 cm to 1 2 1 3 cm long The outer cone is not as distinct as the inner cone LP gas flames have a slightly yellow tip IMPORTANT You may have to adjust the LO setting for each cooktop burner Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Connect anti tip bracket to rear range fo...

Page 19: ...rifice spud and remove by turning it counterclockwise and lifting out Set gas orifice spud aside 4 Gas orifice spuds are stamped with a number on the side Replace the LP gas orifice spud with the correct Natural gas orifice spud A Stamped number Refer to the following chart for the correct Natural gas orifice spud placement Natural Gas Orifice Spud Chart for Standard Surface Burners Burner Locatio...

Page 20: ...ce spud Refer to the following chart for correct Natural gas orifice spud placement Natural Gas Orifice Spud Chart for TripleTier Flame Burners Burner Location Burner Rating Size Left front external 12 200 Btu h 1 70 mm TripleTier burner Left front internal 2 800 Btu h 0 70 mm TripleTier burner 7 Replace burner plate head and cap 8 Place LP gas orifice spuds in plastic parts bag for future use and...

Page 21: ...apeurs ou liquides inflammables proximite de cet appareil ou de tout autre appareil electromenager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer un appareil Ne pas toucher a un commutateur electrique Ne pas utiliser le telephone se trouvant sur les lieux Appeler immediatement le fournisseur de gaz a partir du telephone d un voisin Suivre ses instructions defaut de joindre votre ...

Page 22: ...vice du Guide d utilisation et d entretien Commander la piece numero W10113902A noir W10113903A blanc ou W10113904A biscuit A Bride antibasculement B Chevilles de plastique 2 C Vis n lO x T 2 2 La bride antibasculement doit etre solidement fixee au sous plancher L epaisseur du materiau du plancher peut necessiter I emploi de vis plus Iongues pour I ancrage dans le sous plancher Des vis plus Iongue...

Page 23: ...sfaire aux criteres de la norme Standard for Manufactured Home Installations ANSI A225 1 NFPA 501A ou aux dispositions des codes Iocaux Au Canada I installation de cette cuisiniere doit satisfaire aux stipulations de la version la plus recente de la norme CAN CSA A240 ou des codes Iocaux en vigueur Autres crit_res a respecter pour une installation en r_sidence mobile Dans le cas de I installation ...

Page 24: ...lacard ne dolt pas d_passer b I int_rieur de I ouverture Cuisini_res encastrees A F K A 18 45 7 cm entre le placard sup_rieur et le plan de travail B Profondeur max du placard sup_rieur 13 33 cm C Largeur de I ouverture 30 76 2 cm min D Pour la distance fibre minimale vers la partie sup_rieure de la table de cuisson voir la REMARQUE E Largeur de I ouverture 30 76 2 cm min F Installation de la cana...

Page 25: ...is metallique de la cuisiniere n est pas relie la terre aucune touche du tableau de commande ne peut fonctionner En cas de doute quant la qualite de la liaison la terre du ch ssis de la cuisiniere consulter un electricien qualifi Risque d explosion Utiliser une canaisation neuve d arriv_e de gaz approuv_e par la CSA International Installer un robinet d arr_t Bien serrer chaque organe de connexion ...

Page 26: ... fermer I alimentation en gaz de la cuisiniere A B A Canalisation de gaz B Robinet d arr_t manuel position d ouverture C Vers la cuisiniere D_tendeur de gaz Le detendeur fourni avec cette cuisiniere doit etre utilis Pour un fonctionnement correct la pression d alimentation du detendeur doit etre comme suit Gaz naturel Pression minimum 5 colonne d eau Pression maximum 14 colonne d eau Gaz propane P...

Page 27: ...e Retirer les grilles de four et le sachet de pieces de I interieur du four 2 Pour placer la cuisiniere sur sa partie posterieure prendre les 4 coins de protection du carton d emballage Empiler 2 coins I un sur I autre Repeter avec les 2 autres coins Les disposer sur le plancher dans le sens de la Iongueur derriere la cuisiniere titre de support de la cuisiniere Iorsque celle ci est placee sur sa ...

Page 28: ...iere vers I avant pour ajuster les pieds arriere Lorsque la cuisiniere est la hauteur souhaitee verifier qu il y a un espace suffisant sous la cuisiniere pour Ioger la bride antibasculement Avant de faire glisser la cuisiniere son emplacement final verifier qu il sera possible de faire glisser la bride antibasculement sous la cuisiniere et sur le pied de nivellement arriere avant I installation de...

Page 29: ...n suivantes Retrait du tiroir r_chaud 1 Ouvrir le tiroir completement 2 Localiser les boucles noires des deux c6tes du tiroir A A Bouc_ 4 En tenant le tiroir par les c6tes et non par I avant le retirer completement et doucement Retrait du tiroir de remisage 1 Tirer le tiroir tout droit jusqu la premiere butee 2 Soulever I arriere du tiroir et le retirer IMPORTANT Sur les modeles equipes d un tiroi...

Page 30: ...ord droit ouvrable J Coude _ 90 Raccordement typique par raccord flexible 1 Appliquer un compose d etanch6it6 des filetages resistant au propane sur I extremit6 filetee la plus petite des adaptateurs de raccord flexible voir B et G ci dessous 2 Fixer un raccord d adaptation sur le detendeur et I autre raccord d adaptation sur le robinet d arr_t de la canalisation de gaz Serrer les deux raccords d ...

Page 31: ...teme d allumage electronique est utilise a la place des flammes de veille usuelles pour I allumage des brQleurs table de cuisson et four Lorsqu on place le bouton de commande d un brQleur de la table de cuisson a la position LITE allumage le systeme genere des etincelles pour I allumage du brQleur La generation d etincelles se poursuit aussi Iongtemps que le bouton de commande est laisse a la posi...

Page 32: ...Oter le bouton de commande 2 Inserer un tournevis lame plate dans les emplacements de reglage indiques dans I illustration suivante et engager la vis fentes Tourner la vis jusqu ce que la flamme atteigne la taille correcte J A R_glage du brOleur de mijotage B R_glage du brOleur haute puissance 3 4 Reinstaller le bouton de commande Tester le fonctionnement du brQleur faire passer le bouton de comma...

Page 33: ...r les flammes sur le brOleur du gril travers le hublot du four On doit observer des flammes comportant un long c6ne interne bleu vert de 1 2 1 3 cm et une zone externe bleu fonce la forme des flammes doit _tre nette et douce On ne doit pas observer de pointes jaunes ni d effet de soufflage ou separation entre les flammes et le brOleur A Vis de blocage B Virole de r_glage d admission d air S il est...

Page 34: ...robinet d arr_t de la canalisation de gaz est ferme I ouvrir puis repeter le test de 5 minutes decrit ci dessus Si le robinet d arr_t de la canalisation de gaz est ouvert appuyer sur le bouton CANCEL annulation sur le tableau de commande du four et contacter un technicien qualifi Si vous avez besoin d assistance ou de service Veuillez consulter la section Assistance ou service dans le Guide d util...

Page 35: ...staller le couvercle de plastique par dessus le capuchon du detendeur Conversion des bn31eurs standard de la table de cuisson 1 Enlever le chapeau de brQleur 2 Avec un tournevis TORX T20 enlever la base du brQleur 3 Appliquer du ruban adhesif de masquage I extremite d un tourne ecrou de 7 mm pour retenir le gicleur dans le tourne ecrou durant I operation Appuyer pour engager le tourne ecrou sur le...

Page 36: ...du ruban adhesif de masquage I extremit6 d un tourne ecrou de 7 mm pour retenir le gicleur interne dans le tourne ecrou durant I operation Appuyer pour engager le tourne ecrou sur le gicleur interne faire tourner le gicleur dans le sens antihoraire puis soulever pour I enlever Conserver le gicleur interne part 5 Utiliser une cle mixte de 7 mm pour enlever le gicleur externe Faire tourner le gicleu...

Page 37: ... robinet d arr_t manuel 2 Debrancher la cuisin_re ou deconnecter la source de courant electricque S A_ A Vers la cuisiniere B Robinet d arr t manuel manette la position de fermeture C Canalisation de gaz 3 Retirer le tiroir rechaud ou le tiroir de remisage Voir la section Retrait du tiroir rechaud ou du tiroir de remisage pour des instructions Identifier le detendeur a I arriere du tiroir de remis...

Page 38: ...les brQleurs restants sauf le brQleur a flamme TripleTier sur certains modeles Voir la section Conversion pour un brQleur flamme TripleTier Conversion pour un breleur flamme TripleTier_ sur certains modules 1 Enlever le chapeau de brQleur 2 Utiliser un tournevis TORX T20 pour enlever la t_te du brQleur A Chapeaux de brOleur B T tes de brOleur C Plaque d acces au gicleur externe D Gicleur interne I...

Page 39: ...que 2 3 A Vis de blocage B Gicleur Reinstaller le tiroir rechaud ou le tiroir de remisage Voir la section Reinstallation des grilles du four et du tiroir rechaud ou du tiroir de remisage pour des instructions Achever I installation Voir les sections Raccordement la canalisation de gaz et Systeme d allumage electronique II est tr_s important de verifier I etablissement de flammes correctes sur les ...

Page 40: ...tered Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U S A Tous droits reserves Marque deposee TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Imprime aux E U ...

Reviews: