KitchenAid KGCC505 Use And Care Manual Download Page 23

23

Brûleurs de surface

IMPORTANT : Ne pas entraver l'évacuation de l'air de 
combustion et de ventilation autour des bords des grilles de 
brûleur.

Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont 
éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Ne pas 
utiliser de nettoyants à four, d'eau de Javel ou de décapants à 
rouille.

Chapeau de brûleur : Toujours garder le chapeau de brûleur en 
place lorsqu'un brûleur de surface est utilisé. Un chapeau de 
brûleur propre empêche le mauvais allumage et des flammes 
inégales. Toujours nettoyer le chapeau du brûleur après un 
renversement de produits et enlever et nettoyer régulièrement les 
chapeaux tel qu'indiqué à la section “Nettoyage général”.

Ouverture du tube d’arrivée de gaz : Pour que la flamme 
s'allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer 
librement à travers l'orifice. Garder cette zone propre et ne pas 
laisser les produits renversés, les aliments, les agents de 
nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans l'ouverture du tube 
d'arrivée de gaz. La protéger contre les renversements en 
utilisant toujours un chapeau de brûleur. 

Orifices de brûleur : Examiner occasionnellement les flammes 
des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme tel qu'indiqué ci-
dessus. Une bonne flamme est bleue plutôt que jaune.  Garder 
cette zone propre et ne pas laisser les produits renversés, les 
aliments, les agents de nettoyage ou tout autre produit pénétrer 
dans les orifices de brûleur.

Nettoyage :

1. Enlever le chapeau de brûleur de la base du brûleur et 

nettoyer tel qu'indiqué à la section “Nettoyage général”.

2. Nettoyer l'ouverture de tube d'arrivée de gaz avec un chiffon 

humide.

3. Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle 

droite tel qu'indiqué. Ne pas agrandir ni déformer l'orifice. Ne 
pas utiliser un cure-dents en bois. Si le brûleur a besoin d'être 
ajusté, contacter un technicien de réparation qualifié.

4. Réinstaller le chapeau du brûleur et s'assurer que les tiges 

d'alignement sur le chapeau sont bien alignées avec la base 
du brûleur.

5. Allumer le brûleur. Si le brûleur ne s'allume pas, vérifier 

l'alignement du chapeau. Si le brûleur ne s'allume toujours 
pas, ne pas faire vous-même l'entretien d'un brûleur scellé. 
Contacter un technicien de réparation qualifié.

1. Chapeau de brûleur 
2. Base du brûleur
3. Tiges d'alignement
4. Allumeur
5. Ouverture du tube d'arrivée de gaz

1. 1-1

¹⁄₂

 po (25-38 mm)

2. Orifices de brûleur

1

2

3

4

5

2

1

1. Incorrect
2. Correct

1

2

Summary of Contents for KGCC505

Page 1: ...800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid com or www KitchenAid ca TABLEDECUISSONÀGAZ Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance composez le 1 800 461 5681 pour installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 Models Modèles KGCV566 KGCC566 KGCS166 KGCT055 KGCS127 KGCS105 KGCC505 KGCR055...

Page 2: ...SON 25 Nettoyage général 25 DÉPANNAGE 26 ASSISTANCE OU SERVICE 26 GARANTIE 27 COOKTOPSAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructi...

Page 3: ...ure the cooktop is properly installed and grounded by a qualified technician This cooktop is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into a properly grounded receptacle Do not cut or remove the grounding prong from this plug IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Disconnect the electrical supply before servicing the cooktop Never Us...

Page 4: ...GCV566 36 in 91 4 cm shown 1 Left Front Burner Control Knob 2 Control Knob Off Position 3 Left Rear Burner Control Knob 4 Center Rear Burner Control Knob on 36 models only 5 Right Rear Burner Control Knob 6 Right Front Burner Control Knob 1 14 000 BTU Burner 2 Surface Burner Cap 3 Left Surface Burner Grate 4 6 000 BTU Burner 5 Model and Serial Number Plate under cooktop 6 9 000 BTU Burner 7 Center...

Page 5: ...ls only 5 Right Rear Burner Control Knob 6 Right Front Burner Control Knob 1 14 000 BTU Burner 2 Surface Burner Cap 3 Left Surface Burner Grate 4 Model and Serial Number Plate under cooktop 5 6 000 BTU Burner 9 100 BTU Burner on 30 models 6 9 100 BTU Burner on 36 models only 7 Center Grate 8 12 500 BTU Burner 9 Right Surface Burner Grate 10 6 000 BTU Burner 11 Control Panel 1 2 3 5 6 4 1 2 3 4 5 1...

Page 6: ... Burner 9 000 BTU Burner on 30 models 6 9 100 BTU Burner on 36 models only 7 Center Grate 8 12 500 BTU Burner 9 Right Surface Burner Grate 10 6 000 BTU Burner 11 Control Panel H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF 1 2 3 4 6 5 H I M ED HI MED M...

Page 7: ...Off Position 1 9 000 BTU Burner on L P Gas model shown 12 500 on Natural Gas models 2 Model and Serial Number Plate under cooktop 3 Surface Burner Grate 4 Surface Burner Cap 5 5 000 BTU Burner on L P Gas models shown 6 000 BTU Burner on Natural Gas models HI M E D H I M E D M E D L O L O L I T E OFF HI M E D H I M E D M E D L O L O L I T E OFF 1 2 3 1 2 3 4 5 ...

Page 8: ...000 BTU Burner 7 Center Grate 8 9 000 BTU Burner 9 12 500 BTU Burner 10 Right Surface Burner Grate 11 6 000 BTU Burner 12 Control Panel H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF 4 3 1 2 5 6 7 H I M ED HI MED ...

Page 9: ...e control knob is pressed completely down on the valve shaft If the spark igniter still does not operate call a trained repair specialist Proper grounding and polarity are necessary for correct operation of the electric ignition system If the wall receptacle does not provide correct polarity the igniter will become grounded and occasionally click even after the burner has ignited Contact a trained...

Page 10: ...s or any other material to enter the burner ports To Clean 1 Remove the burner cap from the burner base and clean according to General Cleaning section 2 Clean the gas tube opening with a damp cloth 3 Clean clogged burner ports with a straight pin as shown Do not enlarge or distort the port Do not use a wooden toothpick If the burner needs to be adjusted contact a trained repair specialist 4 Repla...

Page 11: ...ng products can also offer assistance Cookware IMPORTANT Never leave empty cookware on a hot surface cooking area element or surface burner Ideal cookware should have a flat bottom straight sides a well fitting lid and the material should be of medium to heavy thickness Rough finishes may scratch the cooktop Aluminum and copper may be used as a core or base in cookware However when used as a base ...

Page 12: ...s are in the OFF position On some models do not remove seals under knobs Soap and water or dishwasher Pull knobs straight away from control panel to remove CONTROL PANEL Do not use abrasive cleaners steel wool pads gritty washcloths or some paper towels Damage may occur Soap and water Wash rinse and dry with a soft cloth Glass cleaner and soft cloth or sponge Apply glass cleaner to soft cloth or s...

Page 13: ...ances Installation information Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies KitchenAid designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the KitchenAid ...

Page 14: ...hed with the product KitchenAid will pay for factory specified parts for the oven cavity inner door if the part rusts through due to defects in materials or workmanship KitchenAid will not pay for 1 Service calls to correct the installation of your appliance to instruct you how to use your appliance to replace house fuses or correct house wiring or to replace owner accessible light bulbs 2 Repairs...

Page 15: ...de sécurité et de vous y conformer à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité vous ne suivez pas immédiatement les instructions blessure et ce AVERTISSEMENT Pour votre sécurité les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour éviter des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni uti...

Page 16: ...liaison à la terre à trois broches pour votre protection contre les risques de choc électrique et doit être branchée directement dans une prise de courant bien reliée à la terre Ne pas couper ni enlever la broche de liaison à la terre de cette fiche IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Débrancher l alimentation électrique avant d exécuter des réparations à la table de cuisson Ne pas utiliser la ta...

Page 17: ...ff arrêt du bouton de commande 3 Bouton de commande de brûleur arrière gauche 4 Bouton de commande de brûleur arrière central uniquement sur les modèles de 36 po 5 Bouton de commande de brûleur arrière droit 6 Bouton de commande de brûleur avant droit 1 Brûleur de 14K BTU 2 Chapeau de brûleur de surface 3 Grille de brûleur de surface gauche 4 Brûleur de 6K BTU 5 Plaque signalétique des numéros de ...

Page 18: ...de de brûleur arrière droit 6 Bouton de commande de brûleur avant droit 1 Brûleur de 14K BTU 2 Chapeau de brûleur de surface 3 Grille de brûleur de surface gauche 4 Plaque signalétique des numéros de modèle et de série sous la table de cuisson 5 Brûleur de 6K BTU brûleur de 9K BTU sur les modèles de 30 po 6 Brûleur de 9 1K BTU uniquement sur les modèles de 36 po 7 Grille centrale 8 Brûleur de 12 5...

Page 19: ...e série sous la table de cuisson 5 Brûleur de 6K BTU brûleur de 9K BTU sur les modèles de 30 po 6 Brûleur de 9 1K BTU uniquement sur les modèles de 36 po 7 Grille centrale 8 Brûleur de 12 5K BTU 9 Grille du brûleur de surface droit 10 Brûleur de 6K BTU 11 Tableau de commande H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E...

Page 20: ...leur de 9K BTU Brûleur de 12 5K BTU sur les modèles au gaz naturel 2 Plaque signalétique des numéros de modèle et de série sous la table de cuisson 3 Grille de brûleur de surface 4 Chapeau de brûleur de surface 5 Brûleur de 5K BTU sur les modèles au propane comme illustré Brûleur de 6K BTU sur les modèles au gaz naturel HI M E D H I M E D M E D L O L O L I T E OFF HI M E D H I M E D M E D L O L O ...

Page 21: ...odèle et de série sous la table de cuisson 5 Brûleur de 9K BTU 6 Brûleur de 6K BTU 7 Grille centrale 8 Brûleur de 9K BTU 9 Brûleur de 12 5K BTU 10 Grille de brûleur de surface droit 11 Brûleur de 6K BTU 12 Tableau de commande H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED MED LO LO L I T E OFF H I M E D HI MED M...

Page 22: ...i l allumeur ne fonctionne toujours pas faire venir un technicien de réparation qualifié La liaison à la terre et la polarité appropriées sont nécessaires pour le bon fonctionnement du système d allumage électrique Si la prise de courant murale ne fournit pas la polarité correcte l allumeur sera relié à la terre et pourra occasionnellement émettre un déclic même après que le brûleur est allumé Fai...

Page 23: ...leur Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme tel qu indiqué ci dessus Une bonne flamme est bleue plutôt que jaune Garder cette zone propre et ne pas laisser les produits renversés les aliments les agents de nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans les orifices de brûleur Nettoyage 1 Enlever le chapeau de brûleur de la base du brûleur et netto...

Page 24: ...ûleurs de surface entre les quantités préparées Cette alternance permet aux dernières surfaces utilisées de refroidir Centrer l autoclave sur la grille ou la plus grande surface de cuisson ou sur le plus grand élément L autoclave ne doit pas dépasser de plus de 1 po 2 5 cm de la surface de cuisson Ne pas placer l autoclave sur deux surfaces de cuisson deux éléments ou deux brûleurs de surface à la...

Page 25: ...utonettoyage Ne pas les nettoyer dans le lave vaisselle Tampon non abrasif et produit de nettoyage légèrement abrasif Nettoyer dès que la table de cuisson les grilles et les chapeaux sont refroidis BRÛLEURS DE SURFACE Modèles à brûleurs scellés Voir la section Brûleurs de surface BOUTONS DE COMMANDE Ne pas utiliser de la laine d acier des produits de nettoyage abrasifs ou un nettoyant à four Ne pa...

Page 26: ...s dépasser de plus de 1 po 2 5 cm hors de la surface de cuisson Les résultats de cuisson sur la table de cuisson ne sont pas les résultats prévus Utilise t on un ustensile de cuisson approprié Voir la section Ustensiles de cuisson Le bouton de commande est il réglé au niveau approprié de chaleur Voir la section Commandes de la table de cuisson L appareil est il d aplomb Niveler l appareil Voir les...

Page 27: ...née inclusivement à partir de la date d achat lorsque cet appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit KitchenAid paiera pour les pièces spécifiées par le fabricant pour la cavité du four et l intérieur de la porte si la pièce rouille par suite de vices de matériaux de fabrication KitchenAid ne paiera pas pour 1 Les visites de service pour rectif...

Page 28: ...s réservés Registered Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 6 03 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: